Владимир Венгловский - Piratas Vulgaris
— Большое спасибо, уважаемая птица! — отвесил я попугаю шутовской поклон. — Кстати, — обратился я к Фераджо, — откуда про пушку узнал?
— Была спрятана под видом детали двигателя. Я это еще при покупке обнаружил. Потому сразу и решил купить корабль.
Уставшие и довольные, мы возвращались домой. В ожидании бо-о-ольшой денежной премии.
* * *Вот так и закончилась эта история.
Теперь сижу, пишу мемуары, вспоминая былые приключения. Потратив свою часть вознаграждения, я приобрел ранчо на одном уютном астероиде. Веду хозяйство, ругаюсь с поставщиками корма, подсчитываю прибыли. В общем, жизнь налаживается.
Фераджо купил новое тело и открыл школу выживания в экстремальных условиях.
Братья-регулы устроились в цирк… Ой, что вы делаете! Руки прочь! Не мешайте мне сочинять! Младший, верни сейчас же рукопись! Ну вот, кляксу поставил. Теперь читатели не поверят. Ладно-ладно, уговорили. Напишу правду. Никакого ранчо я не покупал. За премию мы основательно переоборудовали «Птирадактиля» и остались пиратами. Теперь вновь бороздим космические просторы в поисках очередного заброшенного корабля. Неужели вы действительно подумали, что Пересмешник может осесть на одном месте? Нет? И вы совершенно правы. Потому что тот, кто хоть раз летал на своем собственном корабле, кто сражался и победил инопланетного врага, тот с космосом уже не расстанется. У него это просто не получится. Засим разрешите откланяться…
— Эй, капитан! — раздался радостный возглас Фераджо. — Прямо по курсу неопознанное судно!
— Приготовились! — закричал я. — Свистать всех наверх!
Примечания
1
Что в переводе Пересмешника с древнего языка людей означает: «Единственные и неповторимые, самые знаменитые и преуспевающие космические пираты».