Kniga-Online.club

Подкидыш (СИ) - Бахтеева Алёна

Читать бесплатно Подкидыш (СИ) - Бахтеева Алёна. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сам же Герард помимо сумки с собой ещё прихватил заплечный мешок. Ну и конечно Кид на руках. Сначала мы доехали на телеге до Гаруна. Всего каких-то полдня и мы на месте. Останавливаться надолго в этом городе не стали. Проехав чуть дальше чем обычно, мы очутились на вокзале, с которого, как объяснил Герард можно было уехать на дилижансе в разных направлениях.

Наш путь лежал на северо-запад через столицу. И как оказалось от Гаруна доехать сразу до столицы было можно, только если на своих лошадях. А вот дилижанс шёл до более крупного города Дортис, и уже потом нужно было пересесть на другой дилижанс и отправиться дальше.

Всё это я узнала пока мы ждали время отправления транспорта сидя в таверне у вокзала.

— Слушай, хотела тебя спросить, — решила задать ему давно мучавший меня вопрос. — Когда ты появился, то был без вещей почти, всего лишь этот мешок, который рядом сейчас лежит. Потом ты снял довольно огромный дом, оплатил тот что сгорел, дал мне денег на одежду. Где ты деньги то взял? Не в мешке же ты их таскал? Или да?

— Эх, Майя, — в ответ усмехнулся он. — Вообще-то я не снял дом, а купил. Неужели ты думала, что такой дом кто-то будет сдавать в аренду?

— Но зачем? И почему сразу не сказал? — и вообще, откуда мне об этом знать, я в этот район только заказы относила, больше ничего.

— Просто сначала думал, что домой я отправлюсь один. И как-то некрасиво вышло что мы тебя оставили без крова. Поэтому уговорил хозяев продать мне понравившийся дом.

— Что значит уговорил? — с подозрением посмотрела на Герарда и он оправдал мои опасения.

— Пришлось немного использовать свою магию, но деньги я им честно выплатил и даже помог принять верное решение. Они, кстати, теперь живут здесь, в Гаруне, и довольно неплохо живут.

— А что с домом?

— А что с ним? Стоит себе, ждёт новых жителей. Бургомистр обещал продать его и выслать деньги.

— И ты поверил? А если обманет?

— Не обманет, а если сделает это, то пожалеет, — с Герарда тут же слетела улыбка, даже страшно стало. Тут же вспомнила, что он не всегда был милым и добрым. Похоже он заметил, что мне не комфортно и тут же вернул себе улыбку на лицо. — А вообще ему отойдёт часть суммы, так что вряд ли он будет рисковать.

Ну вот ни капельки не убедил. Доверять постороннему такую крупную сумму денег. И вопрос остался открытым. Откуда деньги?

— В банке взял необходимую сумму со своего счёта, — ответил он. Потом увидел мое недоумение и пояснил. — В крупных городах есть такие здания, отделения международного банка. В нём хранятся деньги горожан из разных королевств. Ты можешь прийти в любом городе, где есть отделение банка со специальной книжечкой и взять себе монет. В Корвиле есть такой. А также в Дортисе, в который мы приедем завтра к вечеру. И там как раз я пополню запас монет, заодно посмотришь, что это такое.

Ничего не понятно, но очень интересно. Решила посмотреть уже на месте. Тем более время как раз подошло и нам нужно было отправляться.

К вечеру следующего дня мы были на месте. Сил хватило только дойти до таверны и упасть на кровать в комнате. Никогда бы не подумала, что сутки сидеть и ничего не делать так выматывает. Нет, мы, конечно, останавливались, чтобы поесть да прогуляться до ближайших нужд. Но не более того. Теперь я с содроганием представляла весь дальнейший путь.

А ведь от Дортиса до столицы добираться шесть дней. Хорошо ещё дилижанс отходил только через день, так что у нас на отдых были сутки. Это время мы решили потратить на прогулку по городу, точнее я решила, ну а остальные не стали возражать.

Увиденное немного примирило меня с трудностями. Если бы я не согласилась на путешествие, то никогда бы не увидела столько всего интересного.

Банк — небольшое, но красивое мраморное здание с высокими потолками, расположенное на площади в центре города. Внутри к нам тут же подошёл мужчина и уже через десять минут Герард вышел из комнаты с мешочком монет.

Следующее что я увидела — был театр. К сожалению, никаких спектаклей в этот день не было, так что внутрь я не попала. Зато попала в ресторан! Пфф. То же кафе, только денег больше берут. А ещё нас не хотели пускать с Кидом, видите ли, маленький ребёнок будет мешать другим посетителям. Недолго думая, я повернулась к Герарду и сказала действуй. Через минуту нас уже усаживали за стол. И нет, мне не было стыдно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А ещё сквозь город протекала река, деля его на две части, и чтобы пройти на другую сторону вдоль реки были возведены мосты. Я насчитала шесть, пока гуляла, и ни один не был похож на предыдущий.

К вечеру я даже пожалела, что так мало времени было на изучение города. Видя мои страдания, Герард пообещал побольше остаться в столице. Сам же он не выражал ни капли удивления или восторга, словно это было что-то обыденное. Мне стало интересно, а какой город Корвиль? Но на все расспросы получила: приедешь — увидишь.

Начался новый отрезок пути. Шесть дней дороги — шесть дней страданий. Остановки проходили только чтобы поесть, сходить в туалет и вечером, чтобы переночевать в придорожной таверне. На вторые сутки мне стало скучно, а ещё болела попа от долгого сиденья. А на третьи сутки стало скучно Киду, после чего «весело» стало всем пассажирам дилижанса: он вырывался, пытался ползать по грязному полу, тянулся к соседям. И никакие уговоры отца или мои не действовали.

Поэтому в Тирис, столицу нашего королевства мы въехали, вздыхая от облегчения. Но без восторженных взглядов — сил у меня на это не было. Я, конечно, хорошо относилась к Киду, да и Герард себя вёл в дороге настолько учтиво и мило, что я невольно засматривалась на него. Не так часто в моей жизни кто-то заботился обо мне. Но всё же по приезде я закрылась в своей комнате и остаток дня провела в тишине.

Следующие два дня мы гуляли по улицам огромной столицы, бродили по магазинам и просто набирались сил перед ещё одним большим отрезком пути. А ещё мне и Киду купили тёплые куртки и шапки, так как в Тирисе уже вовсю чувствовалось наступление осени, даже днем мы уже надевали свитера. Я пыталась заплатить за себя, но один упёртый мужчина отказался брать деньги.

На десятый день нашего путешествия выехали дальше. Теперь нам нужно было ехать всего лишь три дня до следующего пункта у границы. Перебираться к соседям, а дальше нанимать экипаж, чтобы довёз до гор. На это мы потратили ещё четыре дня.

Сам переход через скалы не принадлежал ни нашим соседям, ни Ноортису (так называлось королевство, где жили Герард, мой отец, а теперь и я буду жить). Территория являлась собственностью одного клана гномов, которые за звонкую монету пропускали любого. Желающих было очень много, поэтому пришлось ещё и в очереди постоять.

Но всё же мы прошли под своды тоннеля в скале. Вообще изначально я почему-то думала, что переход, о котором говорил Герард — это небольшое расстояние между скалами, через которое все проезжают минут за десять. А оказалось, что горы — это вотчина гномов, которые прорыли в них тоннели, как в муравейнике, и чтобы просто пройти по прямой сквозь скалу необходимо около часа потратить. А если вдруг хватит дурости свернуть не туда, то вообще можно затеряться и остаться там навечно. Услышав всё это, я вцепилась в руку Герарда и не отходила от него ни на шаг. А когда над головой вновь появилось небо, то вздохнула с облегчением.

— Ну что Майя, вот мы и дома, — выдохнул Герард.

***

Корвиль был полной противоположностью Чариса. Огромный, многолюдный, торговцы постоянно сновали туда-сюда, да и просто проезжающих путников через скалы было много. Пешком такой точно не обойдёшь.

Чтобы добраться до дома Герард нанял экипаж, которые с избытком стояли у скал возле тракта. Вообще возле перехода можно было найти для путешествия что душе угодно, а также отдохнуть, переночевать и поесть.

И уже внутри я приникла лицом к окошку и смотрела как мы проезжаем пока неизвестные мне улицы. И всё пыталась определить кто из проходящих мимо жителей не является человеком. Внешне так вообще не понять. Две руки, две ноги и голова. А если верить описаниям книги, то оборотни это животные, которые крупнее обычных раза в два, а то и три. Драконы вообще летают. Герард посмеивался надо мной и обещал, что позже я обязательно увижу вторые ипостаси горожан, дай только время на знакомство.

Перейти на страницу:

Бахтеева Алёна читать все книги автора по порядку

Бахтеева Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подкидыш (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подкидыш (СИ), автор: Бахтеева Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*