Kniga-Online.club

Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога

Читать бесплатно Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На этот раз стражники не шутили и не ухмылялись. Тот, что послал его к Сенессону, извинился, второй предпочел промолчать.

- Жаль, что Сенессон не воспользовался твоими услугами, но ничего другого предложить не могу. Хотя наверняка найдутся купцы, которым требуются люди для разгрузки фургонов.

Келдер хотел что-то ответить, но тут у его ног мяукнула кошка. Он повернулся и увидел Ирит.

- Боги и демоны! - испуганно воскликнул один из стражников.

- В чем дело? - не понял Келдер.

- Она же возникла ниоткуда. Не было - и вдруг появилась. Как она меня напугала! Я думал, у меня разорвется сердце.

- Это Ирит Летунья, - улыбнулся второй стражник. - Она и не такое умеет.

- Я знаю Ирит, - ответил первый, - но никогда не видел, как она это делает, вот и перепугался.

- Привет, - прервала дискуссию Летунья. - Я пришла повидаться с королевской чародейкой. Она по-прежнему живет в замке?

Стражники переглянулись.

- В прошлый раз я с ней общалась. Ее зовут Перина.

- Перина Мудрая, - уточнил стражник. - Живет. А кроме нее, есть еще две ведьмы и колдун.

- Меня интересуют только чародеи, - ответила Ирит. - Мы можем пройти?

- Мы?

- Он со мной. - Ирит взяла Келдера за руку.

Стражники вновь переглянулись, один пожал плечами:

- Черт с ними, пусть идут.

- Я думаю, лучше дать им сопровождающего, - ответил второй.

Его напарник подумал и согласился.

- Подождите здесь. - Он повернулся и прошествовал в замок.

- Тут неподалеку живет еще один чародей, - поделился Келдер с Ирит. - Его зовут Сенессон из Молдера. Может, ему известно контрзаклинание?

- Кто знает? - пожала плечами Ирит. - Старикашка он мерзкий, но спросить можно.

Келдер кивнул и хотел рассказать ей о встрече Азраей, но тут вернулся охранник, ведя за собой замкового служителя.

- Я провожу вас в мастерскую чародейки, - объявил вновь прибывший.

- Спасибо, - поклонился Келдер. - Пошли.

В мастерскую вела длинная крутая лестница. Когда до цели осталось совсем немного, Келдер тяжело дышал, да и Ирит с трудом переставляла ноги.

- Ты как хочешь, - пробормотала она, - а я вниз полечу.

Девушка остановилась, выпрямилась, коснулась рукой Кровавика. Усталость вроде бы как рукой сняло, и она легко преодолела последние ступени.

- И правильно, - усмехнулся Келдер. - Я бы сам слетел, если б мог.

Служителю же подъем не доставил никаких хлопот. Он подождал несколько секунд, чтобы его спутники могли перевести дыхание, по мнению Келдера, меньше, чем следовало бы, затем постучал в черную деревянную дверь.

На черном фоне ярко вспыхнула сложная, незнакомая Келдеру руна, глуховатый женский голос спросил: “Кто здесь?”

Как отметил Келдер, на торговом наречии.

- Двое гостей к Перине Мудрой, - отчеканил служитель, как показалось Келдеру, на ломаном этшарском. Но юноша тут же понял, что это - критимионский. - Одна - Ирит Летунья. Второго я вижу впервые.

- Келдер из Шулары, - представился Келдер, гадая, почему вопрос звучал на одном языке, а ответ другом.

Мгновение спустя дверь распахнулась, и женщина заговорила уже на критимионском:

- Входи, Ирит, и пригласи своего друга. Благодарю тебя, Келдер. Ты можешь идти.

Келдер замялся, а служитель поклонился и шагнул назад.

- Подождите, - остановил его Келдер. - Она сказала - Келдер...

- Это я, - ответил стражник. - Келдер Высокий. Только, пожалуйста, никаких шуток. - И его сапоги застучали по лестнице.

- Не мне же отпускать шутки насчет этого имени, - пробормотал Келдер, следом за Ирит переступая порог.

Они оказались в просторной комнате с окнами в трех стенах. Повсюду стояли столы, шкафы, полки с книгами, на полу лежали пушистые ковры, в центре находилась спиральная лестница, ввинчивающаяся в потолок. На ней и стояла симпатичная женщина средних лет с белоснежной прядью в черных волосах.

- Ирит, - чародейка спустилась вниз, - как приятно вновь увидеть тебя. - Говорила она на критимионском, но Келдер достаточно хорошо ее понимал.

- Привет, Перина. - Ирит ответила на том же языке и закрыла за Келдером дверь. - Это Келдер из Шулары, в последнее время он мне помогает.

Такая рекомендация Келдеру совсем не понравилась, но он улыбнулся и поздоровался:

- Привет.

- Я же не видела тебя больше года. - Келдера Перина словно не замечала. - Каким ветром тебя принесло сюда?

- Мне нужно заклинание. Вернее, контрзаклинание.

Перина взяла девушку за руку.

- Давай присядем, и ты все мне расскажешь. - Она повела Ирит к маленькому диванчику, обитому бархатом с золотым шитьем.

- Так уж получилось, что я зачаровала одного человека. Хотя вроде бы и не хотела.

Ирит села. Перина устроилась рядом, Келдер, увидев, что на диванчике места больше нет, проследовал к ближайшему шкафу.

- Я наложила на него заклинание, - продолжила Ирит, - и думала, что с годами чары спадут сами по себе, но они никуда не делись. Теперь он - старик, а мое заклинание по-прежнему действует, и это ужасно. Так что мне хотелось бы найти способ снять его.

Келдер внимательно изучал выставленные на верхней полке черепа, задавшись целью определить, где чей. С человеческим проблем у него не возникло, опознал он кошачий, собачий и лошадиный, а вот на остальных запнулся.

- Действительно, печальная история. - Перина похлопала Ирит по колену. - И что это за заклинание, дорогая?

- Фенделова Ослепляющая Влюбленность, - ответила Ирит. А потом добавила: - Я так думаю.

Келдер повернулся к ней, забыв о странном черепе с рогами. Он впервые услышал, что Ирит не очень-то помнит, какое заклинание наложено на Эздрела.

- Да, тяжелое дело. - Перина поцокала языком. - Непредсказуемое это заклинание, знаешь ли. Может привести совсем не к тому результату, на который рассчитываешь.

Келдер с надеждой посмотрел на чародейку и вновь повернулся к шкафу. Следующую полку занимали бутыли и бутылочки, все без наклеек, так что оставалось только дивиться, каким образом Перина могла определить, что в какую налито.

- Ты его знаешь? - спросила Ирит.

- Скорее нет, чем да, - призналась Перина. - Я о нем слышала, но есть куда более практичные заклинания, и этим я никогда не пользовалась. Ходят же истории о том, как люди влюблялись не в тех, в кого хотелось, даже в животных! - Она скорчила гримаску. - Фендел - умнейший человек, но даже лучшие из нас далеки от совершенства, от его заклинания можно ждать только неприятностей. Почему ты им воспользовалась?

- Потому что не знала другого любовного заклинания. В Книге Калирина, у которого я училась было только оно.

- Действительно, старик... Калирин, не так ли? Твой мастер?

Ирит кивнула.

- Да уж, он, полагаю, особой потребности в любовных заклинаниях не испытывал. Жаль, конечно.

Келдер тем временем гадал, для чего может понадобиться бутыль с двумя горлышками, свернутыми в кольца. Или как используется синее стекло?

- Значит, контрзаклинания ты не знаешь? - спросила Ирит.

- Боюсь, что нет. - Перина вновь похлопала Ирит по колену. - Очень сожалею.

На третьей полке тоже стояли бутылки, по форме больше напоминавшие винные. Только во второй слева что-то шевелилось, а четвертая справа разглядывала его зелеными стеклянными глазами.

- Кажется, для этого контрзаклинания нужна кровь, - задумчиво молвила Перина. - Вроде бы я об этом слышала.

- Кровь девственницы? - уточнила Ирит.

Перина покачала головой:

- Нет, кажется, нет. Впрочем, точно не помню.

В этот момент Келдер заметил тонкое черное щупальце, высунувшееся откуда-то снизу и подбирающееся к его ноге. Он отпрянул и едва не наступил на ногу Ирит. Щупальце, однако, ретировалось.

- Послушай, если ты найдешь контрзаклинание, расскажи мне о нем, хорошо? Может пригодиться, знаешь ли.

- Конечно, - кивнула Ирит. - А если ты что-то услышишь, дашь мне знать?

- Обязательно!

На нижней полке стояли цветочные горшки. Растения, которые были в них посажены, Келдер видел впервые. Щупальце вроде бы вытянулось из горшка, где росло нечто напоминающее кочан капусты.

Может, это и есть чудище, упомянутое в пророчестве? Или под эту категорию можно подвести существа в бутылках? Конечно, без магии тут не обошлось, но Келдер не мог сказать, насколько она всесильна.

- Кто, по-твоему, может знать это контрзаклинание? - спросила Ирит. - Мы идем на запад... рассчитываем найти в Этшаре опытного чародея.

Перина задумалась, а Келдер перекочевал к другому шкафу. В нем стояли книги, выглядевшие совсем неопасными.

- Я уверена, что в Этшаре есть люди, которые наверняка знают контрзаклинание. К примеру, Торум-Маг с Улицы Чародеев. Если сам он его не знает, то обязательно посоветует, к кому обратиться. Милейший человек.

Ирит кивнула. Келдер пытался прочесть названия книг на корешках, но обнаружил, что написаны они на незнакомых языках.

- Иридит из Этшара, если ты сможешь ее найти, - продолжала Перина. - Думаю, что уж такая-то чародейка знает все. Правда, я понятия не имею, где она живет. Она никому этого не говорит. - Перина улыбнулась. - И уж конечно, всегда есть Фендел Великий... Ходят слухи, что он до сих пор живет отшельником в Тинталлионе или где-то в тех краях.

Перейти на страницу:

Лоуренс Уотт-Эванс читать все книги автора по порядку

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебная дорога отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебная дорога, автор: Лоуренс Уотт-Эванс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*