Kniga-Online.club

Фермер, который меня довел (СИ) - Грин Агата

Читать бесплатно Фермер, который меня довел (СИ) - Грин Агата. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Усмехаясь и качая головой — какая же я все-таки трусиха! — я водрузила тарелку с кашей из пакетика (за такую кашу дед бы точно меня убил!), вазочку с покупным печеньем и чашечку горячего тонизирующего чая (тоже из пакетика) на поднос и пошла в сад, чтобы там, в беседке, в которой вчера прибралась, покушать.

Ранним утром сад не производил гнетущего впечатления; свет Ханзи, звезды, вокруг которой обращается Лупла, пронзал его золотым светом и делал несовершенства милыми, а запустение — атмосферным. Утренний холодок тоже был весьма приятен.

Муж посоветовал мне весь этот месяц отдыхать. Пожалуй, я последую его совету, но не полностью — работать буду, но в свое удовольствие. Я буду держать ферму в чистоте, насколько смогу, выезжать в Хасцен на разведку, разузнаю, что нам делать с нашей новой собственностью, заодно накачаю фильмов, а по вечерам и утрам буду писать сценарии, ведь все условия к этому располагают: тишина, покой, Сеть плохо ловит. Может, именно здесь на меня снизойдет необычайное вдохновение и я забабахаю шикарный сценарий, который с руками оторвут в агентстве и по которому снимут не менее шикарный фильм, и тогда… Попивая чай, я погрузилась в сладостные грезы о своих карьерных свершениях, и очнулась только, когда нечаянно смахнула с подноса ложку и та упала мне на ногу.

После завтрака, уже в самом благостном настроении, я пошла к сараям, посмотреть, что же ночью упало. И да, там определенно что-то упало… правда, не понять, когда именно: от сломанной техники дед не избавлялся, а складировал в сараях, так что то тут, то там валялось что-то сломанное. Я то спотыкалась об укатившиеся детали, то задевала какой-нибудь древний агрегат, то звонко чихала от пыли. Когда очередная штука чуть не придавила меня, я решила оставить загадку «Что же упало сегодня ночью?» без разгадки, покинуть это опасное место и отправиться в город.

Хоть сигнал с вышки был слабый, все же он был, и мне удалось связаться со службой такси в Хасцене. Мне пообещали прислать кар в скором времени. Переодевшись в одежду получше, я пошла к воротам.

Нечто темное и странное виднелось за ними, и дальше, вдоль забора. Я сначала замерла на месте, а потом кинулась поближе, выяснять, что же это такое.

Какие-то заржавевшие детали, смятые упаковочные капсулы, коробки, громадное продырявленное колесо… Так вот что «бухало» ночью! Кто-то взял да свез к нашим воротам мусор! Обомлев от возмущения, я какое-то время таращилась на эту гору отработанных разнообразностей, а потом с чувством выругалась. Выйдя за ворота, я обошла мусор кругом, и увидела следы от колес, ведущих к ферме Балка. Точнее, к ферме, ранее принадлежавшей Балкам. Этот новый хозяин, что, не в курсе, что так делать нельзя? Это что вообще такое, где это видано?! Мусор нужно утилизировать, а не отвозить соседям под нос, к самим воротам!

Сердито фыркая и изливая вслух возмущение, я кружила около мусора да ждала, когда же за мной приедет такси. Ждать пришлось недолго, минут двадцать — как служба и обещала.

— О-ого-о-ось, — протянул таксист — не вчерашний, другой — поглядев на мусор. — Сколько вы набрали!

— Не я, — выдавила я, чуть ли не скрежеща зубами. — Сосед. Отвезите меня к нему, пожалуйста. Вон та ферма. Я скажу ему пару ласковых…

Увы, ничего сказать мне так и не удалось — мы попросту не нашли вход на ферму или место, откуда можно сообщить о себе! Солидная территория соседских владений была огорожена высоким забором, за которым ничего не увидеть, причем на заборе нигде, совсем нигде не было никаких указаний — ни о том, чья ферма, ни о том, каков ее статус, ни о том, как связаться с хозяином и охраняется ли она. Более того, мы не нашли даже, где исчезает след от машины, на которой к нам привезли мусор!

— Песок, — вздохнул таксист, — ночью намело, вот и не видно следа.

— Но сначала же след был виден!

— Так здесь гораздо ветренее, чем у вас. Давайте я еще раз посигналю; может, в этот раз услышит.

— Ладно, ящер с ним, с соседом, потом разберусь, — сдалась я. — Поехали в Хасцен.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Глава 2

Добравшись до Хасцена, я первым делом проверила, как дела с Сетью. В городе сигнал, конечно, ловился хорошо, но сами параметры Сети меня не порадовали — не привыкла я к такой низкой скорости передачи. Долго придется фильмы качать…

Я устроилась за столиком в ближайшем кафе, заказала традиционный травяной напиток жителей Луплы — вкуку, и, поставив ту самую комедию, которую вчера так и не смогла посмотреть, на закачку, подумала о муже. Как хочется услышать его голос и рассказать о том, какая веселая ночка у меня была! Но Нев еще два дня будет недоступен, ведь полет до его родной планеты продолжительный, без прыжков в пространстве. Да и межпланетная связь здесь так себе: всего одно агентство предоставляет такие услуги, на сеанс дается всего две минуты, и не факт, что связь вообще установится.

— Вам все нравится, орио? — спросила официантка, худая женщина лет под сто с волосами пронзительного платинового цвета. На моей родной планете такого оттенка волос добиваются красками, но у этой гражданки, кажется, волосы свои.

— Да, спасибо, все отлично, — отозвалась я, смущенная из-за того, что она назвала меня старинным уважительным словом «госпожа».

Орион давно вступил в Союз, так что все мы граждане и гражданки, а еще, конечно, товарищи, но здесь, на Лупле, да и на многих других отдаленных от метрополии планетах до сих пор в ходу устаревшие обращения.

— Гости у нас редкость. Вы бы знали, как приятно видеть новое лицо! — сказала официантка; других посетителей в этот час не было, так что она могла все свое внимание уделить мне. — Издалека к нам?

— Да нет, я, можно сказать, своя. Я внучка Прута Ховери, он завещал мне ферму. Вот, прилетели с мужем продать ее.

— Не похоже…

— Что не похоже?

— Что вы Ховери.

Ах, вот в чем дело… Я улыбнулась. Ничего удивительного нет в том, что местные не видят во мне породу деда, ведь я пошла в отца — изящного тонкокостного литератора. Я перешла к интересующей меня теме:

— Говорят, в Хасцене дела идут так себе, фермы одна за другой закрываются.

Местная со вздохом кивнула и начала рассказывать о проблемах городка и убыли населения; я не получила новой информации, но все равно усердно кивала, вздыхала, качала головой, затем спросила, как здесь с безопасностью, спокойно ли.

— Спокойно, безопасно! — уверили меня. — Только вы все равно с фермы ни на шаг. Оно ведь всякое бывает у нас в краях: змея может цапнуть, ящер напасть, букашки больно жалятся, да и кусты есть такие, что галлюциногеном плюются.

— Про это все я знаю. Я о другом. Что у вас с преступностью?

— Что вы, какая преступность?! — оскорбилась официантка. — Ничего не бойтесь, у нас дурнозадых не водится. Мы, слава Звездам, еще помним, что такое честь Ориона.

— Дурнозадых?

— Бесчестных, — расшифровала женщина. — Вы пейте вкуку-то. Пробирает, а?

Я хлебнула травяного напитка (так себе, компот, вот у деда вкука была ядреная!); официантка пошла встречать второго за утро посетителя. Усадив его за столик и взяв заказ, она вернулась ко мне и снова принялась обхаживать, так и крутилась возле. Интересно, ради чаевых старалась, или ей действительно любопытно болтать со мной? В любом случае, такое старание надо поощрять, так что чаевые беловолосой достались хорошие, и, когда фильм загрузился, мы «расстались», довольные друг другом.

Я заглянула в аптеку, купила на всякий случай еще одну сыворотку против яда самого распространенных в этой местности змей, и заодно средство для отпугивания насекомых, затем зашла в оружейный магазин.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Я была твердо уверена в том, что оружие мне необходимо, несмотря на увещевания мужа и местных в «безопасности», но стоило мне зайти внутрь магазина, как уверенность пропала. Возможно, этому поспособствовало то, что в подобном заведении я оказалась впервые, и представленные на полках угрожающие мазеры, лазерные ножи и прочее нагнали на меня страху. А возможно, поспособствовал испугу внешний вид продавца — далеко не дружелюбный вид…

Перейти на страницу:

Грин Агата читать все книги автора по порядку

Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фермер, который меня довел (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фермер, который меня довел (СИ), автор: Грин Агата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*