Kniga-Online.club

Роберт Асприн - Шуттовской рай

Читать бесплатно Роберт Асприн - Шуттовской рай. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне кажется, компьютер довольно широко используется как для бронирования мест, так и для составления счетов для отеля, и кроме неприятностей, создаваемых двойным бронированием одного и того же номера, существует давнее правило, что в этом случае отель должен обеспечить лишних постояльцев эквивалентным жильем и оплатить его стоимость.

— И наверное, множество туристических групп заказало номера на время открытия, — мрачно закончил Шутт.

Командир достал из кармана свой миникомпьютер — «Мини-мозг» — и подтащил стул к комнатному голофону.

— Позвоните и закажите для нас кофе, — попросил он. — Нам предстоит большая работа. И Бик?

— Да, сэр?

— Я не желаю больше слушать ворчания по поводу того, что мало сплю. По крайней мере, некоторое время.

* * *

Нечего и говорить, что Лоренц Песивец удивился, когда Виллард Шутт связался с ним по голофону. Хотя он невольно и испытывал уважение к той работе, которую проделал Шутт по воспитанию распущенных солдат роты Космического Легиона, когда они временно проживали в отеле «Плаза», Песивец даже в самых смелых снах не представлял себе, что они могут сблизиться.

Занимая пост управляющего в отеле «Плаза», одном из старейших и самых уважаемых отелей на Планете Хаскина, он считал своим долгом стоять на страже этого величественного заведения, и хотя легионеры оказались гораздо более воспитанными, чем он сперва опасался, это часто ставило его и командира легионеров в положение противников. Однако, как ни поразил его сам факт вызова по голофону, содержание разговора лишило его дара речи.

— Я знаю, что мы оба заняты, Песивец, — произнесло призрачное изображение, — поэтому перейду прямо к делу. Не хотите ли взять небольшой отпуск в «Плазе» и поработать управляющим отеля здесь, на Лорелее? Скажем, в течение месяца?

— Я… мне надо это обдумать, мистер Шутт, — заикаясь произнес управляющий, застигнутый врасплох вопросом.

— К сожалению, у нас мало времени, — возразило изображение, качая головой. — Да или нет?

— В таком случае, боюсь, мне придется ответить «нет», — ответил Песивец. — Мне не позволит моя нынешняя работа, не говоря уже ни о чем другом. Надо просить отпуск и организовывать замену…

— Боюсь, вы меня недооцениваете, Песивец, — перебил Шутт. — Об этом я уже позаботился. Я все уладил с Реджи Пейджем… вы помните это имя? Он — главный управляющий компании «Уэббер Комбайн», которая владеет всей вашей сетью отелей. Во всяком случае, я объяснил ему ситуацию, и он согласился предоставить вам отпуск, разумеется — оплаченный, и организовать замену до вашего возвращения. Между прочим, надеюсь, излишне упоминать, что вы будете щедро вознаграждены за вашу работу у нас, и кроме того на ваше имя будет открыт счет для покрытия расходов, так что ваши доходы за этот период будут значительными.

— Так вы все это проделали заранее? — спросил Песивец.

— Не было смысла спрашивать вас, будете ли вы на месте, — сказал Шутт, — и не обижайтесь, Песивец, но я подумал, что у меня больше шансов быстро связаться с Реджи и вовремя получить ответ, чем у вас. Во всяком случае, вопрос не в том, можете ли вы это сделать, а в том — захотите ли. На этот вопрос можете ответить только вы сами.

— Понимаю. Позвольте спросить, мистер Шутт, почему именно я? Простите меня, но мне казалось, что мы не очень-то с вами ладили, когда вы здесь жили.

— О, я не хочу притворяться, что вы мне нравитесь, Песивец, — ответил Шутт, натянуто улыбаясь, — и я не сомневаюсь, что вы не особенно в восторге от меня, как от личности. Наш стиль жизни слишком сильно отличается, чтобы мы могли стать «добрыми друзьями». Однако, вы лучший в своем деле из всех, кого я знаю, то есть в решении проблем гостиничного хозяйства, а я как раз попал в затруднительное положение, и мне нужны ваши таланты. Вопрос не в том, станем ли мы друзьями, а в том, хотите ли вы со мной работать.

Песивец вытянул губы в трубочку.

— Наверное, вы не узнавали о пассажирских рейсах с Планеты Хаскина на Лорелею, когда наводили другие справки?

— В сущности, я пошел немного дальше, — ответил собеседник. — Когда — простите, если — вы будете готовы отправиться в путь, то найдете в космопорте космический корабль военного коменданта, готовый доставить вас прямо к нам. Как я говорил, у нас очень напряженное расписание.

Эта новость о многом говорила Песивцу. Хотя они с Шуттом не испытывали особой любви друг к другу, их отношения можно было считать безоблачными по сравнению с отношениями между легионером и военным комендантом планеты. Подробности их столкновений не становились достоянием публики, но не составляло тайны, что они сцеплялись как кошка с собакой каждый раз, как их пути пересекались. То, что Шутт обратился к коменданту с просьбой воспользоваться военным космическим кораблем, не говоря уже о плате за такую просьбу, служило веским доказательством того, как сильно командир нуждался в услугах Песивца. Гораздо более веским, чем внеплановый звонок Реджи Пейджу.

— Очень хорошо, мистер Шутт, — сказал управляющий, наконец решившись. — Я согласен. Мне придется до отлета уладить некоторые дела, но они не должны занять больше часа или двух. После этого я вылечу.

Изображение улыбнулось.

— Отлично. Добро пожаловать на борт, Песивец. С нетерпением жду встречи с вами.

После окончания сеанса связи, Песивец несколько секунд размышлял об этом вызове, который только что перевернул вверх дном всю его жизнь на ближайшее будущее.

К своему удивлению, он понял, что предложенные деньги не сыграли большой роли в принятом им решении, хотя и подтолкнули его. По-настоящему решающим было льстящее его самолюбию сознание, что командир легионеров свернул горы, чтобы заполучить его к себе на службу. Если человек, обладающий опытом и положением Вилларда Шутта говорит, что ты — самый лучший в своем деле из всех, кого он знает, и что он нуждается в тебе, — этого достаточно, чтобы заставить тебя лезть вон из кожи, чтобы только оправдать свою репутацию.

Впервые Песивец начал понимать, почему Шутту удавалось добиваться пылкого рвения и преданности там, где другие с трудом добивались простого послушания.

10

«Сказать, что последние дни перед торжественным открытием казино были наполнены лихорадочной деятельностью — все равно, что назвать Чингисхана дилетантом, занявшимся торговлей недвижимостью.

Надо было позаботиться о тысяче мелочей, и мой босс, который привык находиться в самом центре событий, ухитрялся почти во всем принимать личное участие.

И разумеется, все вопросы требовали немедленного решения».

Дневник, запись номер 227 * * *

— Мне сказали, что я найду здесь капитана Шутника.

— Он здесь… только совещание сейчас. Нельзя беспокоить.

— А вот увидим!

Эта шумная перепалка за дверью комнаты, заблаговременно предупредила собравшихся легионеров о вторжении, прежде чем дверь распахнулась.

Клыканини специально поставили охранять это совещание, так как одного его вида хватало, чтобы отпугнуть большую часть непрошеных посетителей. К сожалению, оказалось невозможным напугать и остановить маленький сгусток энергии, ворвавшийся в комнату. Небрежно одетая в джинсы и свитер, она держалась с достоинством королевы — или, точнее, избалованной принцессы, готовой закатить скандал. Однако, при виде заполнивших комнату легионеров в черном, которые уставились на нее, как стая пантер, она, тем не менее, испугалась хотя бы настолько, что остановилась.

— Капитан Шутник? — неуверенно произнесла она.

— Да?

Командир лениво поднялся с дивана.

— Мне необходимо немедленно с вами поговорить. Мне сказали…

— Извините, — сказал Шутт, с улыбкой поднимая руку в предостерегающем жесте. — Теперь, когда вы знаете, кто я, могу ли я спросить, кто вы такая?

Хотя звезды эстрады в конце концов устают от непрерывного вторжения безвестных почитателей в их личную жизнь, их благополучие все же зависит от общественного признания. Поэтому они бывают немало уязвлены, сталкиваясь с человеком, на которого их личность не производит никакого впечатления, который их вообще не узнает.

— Тяжелый случай, — почти про себя пробормотала налетчица. — Ладно, капитан. Будем играть по вашим правилам. Я — Ди Ди Уоткинс, гвоздь программы концерта на торжественном открытии казино.

— Понял, — ответил Шутт, коротко кивнув. — Простите меня за то, что не узнал вас, мисс Уоткинс. Хоть мне ваше имя знакомо, но у меня редко есть время смотреть передачи, и я редкостно невежествен, когда речь заходит о разных эстрадных артистах, не говоря уже об их месте в рейтинге популярности. Ну, так чем я могу вам помочь?

— Я только что проверяла готовность зала к репетиции, и мне сказали, что мне предстоит работать не с компьютерной системой, а с живой постановочной частью — по вашему распоряжению.

Перейти на страницу:

Роберт Асприн читать все книги автора по порядку

Роберт Асприн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шуттовской рай отзывы

Отзывы читателей о книге Шуттовской рай, автор: Роберт Асприн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*