Ваш ход, Маэстро! (СИ) - Коротаева Ольга
— Будто у нас был выбор, — поспешно отворачиваясь, проворчала девушка.
— Так это твоя жена? — удивился Адам.
— Будущая бывшая жена, — поторопилась вставить Лиса.
Но мужчина будто не услышал. Хлопнув следователя по плечу, он хохотнул:
— Никогда бы не подумал, что ты женишься! Готов был поставить на это золотой.
— Купи на него что-нибудь полезное, — посоветовал Оливер. — Например, понимание, что каждый рано или поздно заводит семью…
— Но я не собираюсь ничего заводить! — снова вмешалась Лиса.
— Не собиралась и врагов заводить, но получилось прекрасно, — едко заметил Ритан.
В груди у девушки ёкнуло.
— Врагов? Ты про Коди? — Помотала головой. — Нет, он точно умер. Ты его хорошо приложил.
— Ты кого-то убил ради жены? — ещё сильнее заинтересовался брадобрей.
— …Или ты о Шейле? Она и думать про меня забыла сразу, как увидела метку. Теперь я не опасна, и эта кобра переключится на других незамужних молодых девушек, которые вьются вокруг Лео…
— Я о Святоше, — перебил её Ритан. — Который подослал к тебе Теру, чтобы выманить из Блэкарда и убедиться, что именно ты принесёшь ему письма графа Хауарда. Мне этот священник сразу показался подозрительным!
— У тебя всегда был верный глаз на людей, — вставил Адам.
Раскрыв большой саквояж, он принялся колдовать над лицом Оливера, и шрамы исчезали один за другим.
— Я решил, он переоделся в священника и пытается воспользоваться невинностью девушки, — продолжал Маэстро. — Но оказалось, что это опасность иного рода…
Пока следователь рассказывал о том, что произошло в церкви Трёх мучеников, Лиса кусала губы и размышляла о Птахе. Как случилось, что она не смогла разглядеть обман? Почему поверила Тере и настолько прониклась к ней симпатией, что взяла под крыло? Ведь они едва знакомы. Впервые подпустила к себе кого-то и сразу получила удар в спину. Всё же правила — единственное, что она вспомнила после того, как очнулась в Блэкарде, — оказались верны. Одной безопаснее.
Вздохнув, Лиса снова посмотрела на Ритана, который, ощутив её внимание, окатил жену бархатным взглядом. Почувствовав, как к щекам подступает жар, девушка осознала, что он рассказывал о своём пребывании в Блэкарде. Вкратце и не касаясь интимных деталей, но это и не важно. Она помнила каждую деталь Алой ночи.
Судя по всему, Оливер тоже думал об этом.
Наступило молчание. Не выдержав, Лиса поёжилась и спросила:
— Значит, ты думаешь, что этот священник руководит Синдикатом?
— Уверен, что он один из руководителей, — кивнул Ритан. — Мы давно знали, что в верхушке тайной организации есть некто по прозвищу Святоша. Человек, который носит рясу и обладает магией кардинала, вполне может им оказаться.
— Это не единственный кардинал королевства, — пожала плечами Лиса. — Почему именно он?
— Потому что всех других я знаю в лицо, — многозначительно приподнял брови Ритан. — А его не узнал. Ещё он слишком молод для этого сана.
— Всё это легко исправить. — Девушка кивнула на саквояж брадобрея. — Не ты один такой хитрый.
— Дело говорит, — подтвердил Адам. — Я не единственный мастер своего дела в столице. — И, выпучив глаза, завопил: — Так вот зачем ты отправил юнца по моим конкурентам?!
— Да, — рассмеялся Ритан и посмотрел на покрасневшего Грэга. — Когда в доме Ванессы Пун скатился с лестницы мне под ноги, я несказанно удивился. Но стоило увидеть Святошу, как всё встало на свои места.
— Граф Хауард? — ахнула Риз. — Поверить не могу…
Когда все посмотрели на Лису, она нахмурилась.
— Что?
— Просто интересно, зачем Синдикату простая воровка, — с улыбкой пояснила Лилия.
— Скоро мы это выясним, — пообещал следователь.
Глава 14
Ритан посмотрел на свою жену. Её светлые волосы распушились, отчего казалось, что девушка светилась. Густые ресницы её подрагивали, а когда Лиса прикусывала нижнюю губу, размышляя о чём-то, мужчина затаивал дыхание.
Оливер знал, что она не с каждым поделится выводами, и ему было приятно думать, что такая независимая и недоверчивая дикарка выбрала его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вспомнилась их встреча, нежные объятия и страстные поцелуи…
Он ощутил, что улыбается, и, поймав ироничный взгляд Адама, смущённо отвернулся. Торопливо прокашлялся:
— Кхе! Итак, есть несколько способов подобраться к разгадке, и я предлагаю тот, что понравится моей жене.
— Назови все, я выберу. — Девушка глянула на него исподлобья.
— Достаточно одного.
— Откуда ты знаешь, что он мне понравится? — недовольно уточнила она.
— Хочешь поспорить? — выгнул он бровь.
— Почему бы и нет! — мгновенно загорелась Лиса. — Что поставишь? Я играю только на золото…
— Перечислите, а она скажет, что вы не угадали, — обратилась к Оливеру госпожа Риз.
— Считаете, я так прост? — хмыкнул он и, перебрав несколько артефактов, выбрал один. — Спор с выходцем из Блэкарда нужно вести лишь так. — Повернулся к жене. — Дай руку!
— Вот ещё. — Она подозрительно покосилась на удлинённую трубку с остриём на конце. — Я один раз уже подала её тебе и обзавелась меткой. И вообще… Откуда я знаю, что ты задумал? Может, поранишь меня этой штукой.
— Покажу на себе, — примирительно проговорил Ритан и, завернув рукав рубашки, поднёс артефакт к запястью.
Нажав на шарообразный выступ с одного конца, прижал сверкающим остриём к коже. В полупрозрачной трубке заклубился белёсый пар, по которому изредка пробегали тонкие молнии красноватой магии.
Стало видно, как задвигались маленькие шестерёнки внутреннего стержня, приводя в действие механизм артефакта. Остриё мелко-мелко завибрировало. Двигаясь, оно оставляло на коже алый рисунок. Поначалу тот мягко засиял, но вскоре утратил свечение, напоминая простую татуировку.
Следователь снова нажал на выступ, выключая прибор, и продемонстрировал результат.
— Ничего себе! — присвистнул Грэг. Парень вытянул шею и, облизнувшись, прошептал: — Я не раз встречал магическую печать, но увидеть её в работе раньше не доводилось.
— Разумеется, — отвесив ему подзатыльник, саркастично фыркнул Адам. — Это один из запрещённых артефактов, пользоваться им могут лишь высшие чины правопорядка, казначейства и некоторые мастера… Да и то по специальному разрешению короля.
— Ого, — усмехнулась Лиса и посмотрела на мужа едва ли не с восхищением. — Да ты собираешься воспользоваться служебным положением в личных целях?
— Маэстро не преступает закон! — возмущённо воскликнула Лилия. Она жарко продолжила: — Старший следователь имеет право пользоваться любыми артефактами по своему усмотрению. Господин Ритан — образец честности и порядочности. Он служит во благо общества, и обвинять его в подобном — всё равно что плюнуть!
Раскрасневшись, она сжала кулаки и посмотрела на Лису с вызовом.
— Возможно, я бы согласилась на эту авантюру, — раздражённо передёрнула плечами та, — но мне одной метки на теле более чем достаточно. — И покачала головой: — Нет!
— Но только ты можешь привести нас к Синдикату, — надавила на неё Лилия, чем заслужила предупредительный взгляд Оливера.
Он решил остановить спор.
— С чьей-то помощью или без, я так или иначе доберусь до Синдиката, — сурово поклялся он. — Сейчас хочу лишь выяснить, что Святоше нужно от моей жены. Этот человек вложил немало средств и усилий, чтобы встретиться с Лисой в той церкви. Это подозрительно.
— Своим появлением вы разрушили его план, — отвернувшись от Лисы, напомнила Риз. — Возможно, воровка кардиналу больше не нужна.
— А почем тогда вернулась Тера? — задал вопрос Пун. — Может, Синдикат вновь попытается заманить Лису в ловушку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но сейчас речь не о Синдикате, — вкрадчиво произнёс Адам и подмигнул Ритану, — а о споре. Отличный способ выяснить, насколько ты понимаешь свою жену. А ей… — Он многозначительно посмотрел на Лису. — Шанс получить от тебя желаемое. Ведь если ты не угадаешь, то…
— Сегодня же подашь прошение о разводе! — решилась Лиса и протянула руку.