Подаренная морем (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С"
— Уверен. Он прибыл в Сан-Морино совсем недавно и хотел подзаработать.
— Надеюсь, это ему удастся, — ответил капитан. На какое-то время пират успокоился. Он замолчал, воздавая дань еде.
Я же тоже не стремилась лишний раз что-то спрашивать, а ковырялась в тарелке, надеясь, что сейчас меня отпустят. Как бы не так. Любознательности пирата можно было только позавидовать.
— Лори, а где твои родители? Что с ними случилось? — продолжил упорствовать Найт спустя короткое время.
— Умерли. Я воспитывался родственниками. А теперь вот хочу присоединиться к другу.
— Поймать удачу за хвост?— понятливо кивнул Найт. — А манеры откуда? Учти, если соврёшь, я сразу же пойму и надеру уши. А ещё лучше отдам под опеку штурмана.
Настойчивость капитана вызывала легкую панику. Желание сбежать только усиливалось. И чего пристал со своими расспросами? Скучно ему, что ли?
— Вы маг!— догадалась я, но мужчина покачал головой.
— Нет. Так откуда знания? Только не говори, что в твоей деревне все так едят.
— Я не из деревни, — фыркнула и тут же осознала, что Найт надо мной посмеялся. А заодно попытался выудить нужную информацию. И как мне хотелось сказать колкость в ответ, что прямо руки зачесались.
— Любишь читать книги?— сменил тему любопытный пират. Его глаза азартно блестели, словно изводить меня было особым удовольствием. На десерт.
И чего ему спокойно-то не молчится? Всё выспрашивает. Мысленно я уже надела Виллу кастрюлю на голову за подобный завтрак в компании Найта.
— Люблю. Господин капитан, можно мне идти? Коку нужна моя помощь…
— Ступай. Посуду заберешь чуть позже. И книгу возьми с собой. Завтра утром жду тебя здесь, и мы о ней побеседуем.
Вот не повезло-то!
Я отодвинула тарелку, снова промокнула губы салфеткой и тут же поймала внимательный взгляд Найта. О чём он сейчас думал, для меня оставалось загадкой. Даже не хочу об этом знать. К каким выводам придёт этот человек? Поскорее бы скрыться из виду, чтобы перестать привлекать к себе внимание.
Поблагодарив, я направилась к двери. Но не успела выйти, как в спину раздалось:
— Лори, твоя одежда и обувь слишком хороши для простого сироты.
На миг сердце мое замерло, а после помчалось вскачь. Я же поспешила поскорее убраться из каюты. Кто знает, что ещё придёт в голову этому проницательному пирату.
Глава 17. Я понюхала порох и это мне не понравилось
Лаура
Хорошее настроение сменилось тревожным ожиданием. Пока неслась на камбуз, слышала команды, что отдавал капитан канонирам, штурману, абордажникам. И от осознания, что мы вовсе не на прогулке, стало жутко.
— Вилл, что происходит? — поинтересовалась я, ввалившись на камбуз. Тут же раскрыла рот, глядя, как кок бережно прилаживает к поясу длинную шпагу.— На нас сейчас нападут?
— Думаешь, морской бог повернулся к «Элен» чешуйчатыми ягодицами? — скривился Вилл и сплюнул в ведро для мусора.
— Я?! Никогда! — возмущённо выпалила в ответ.— А сюда меня отправил капитан.
— Тогда сиди здесь тихо, — смягчился кок, направляясь к выходу.— И лучше ничего не трогай. Чует моя задница, сейчас сойдёмся якорями так, что искры посыплются.
Ожидание изматывает. Я металась по камбузу, не понимая, что происходит снаружи. Попыталась выйти, но один из матросов меня вернул обратно, недвусмысленно дав понять, что это распоряжение капитана. А потом раздался выстрел, за ним ещё один…Послышались крики, звук бьющегося металла, призывы к нападению. Меня знатно тряхнуло, но все же на ногах я удержалась. Сама схватилась за нож, тут же почувствовав себя чуточку увереннее. Снова собралась выйти, чтобы хоть одним глазком взглянуть на происходящее. И теперь уже другой матрос завернул меня, а после сам ринулся в бой... Напоролся бедром на шпагу…
— Чего стоишь? — закричал господин Фарух, возникший непонятно откуда. В руке он держал окровавленную шпагу, лезвие которой чуть шире обычной. — Помогай, а я нужен там.
Мужчина кинулся вперёд. Туда, где сцепились наши пираты с матросами береговой охраны. Мне не оставалось ничего другого, как оттащить раненого в безопасное место. Затем ещё одного… Рукава, жилет, рубашка и штаны, все испачкалось в крови, но я уже не обращала внимания. Ощущение нереальности происходящего вполне соседствовало с шоковым состоянием. И всё это не мешало мне действовать. Впрочем, на глаза неприятелю я старалась показываться как можно меньше. Пираты приходили в себя, а потом снова рвались в бой…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не знаю, сколько это продолжалось. Грохот пушек затих, но менее страшно не стало. Кажется, мы с самого начала подбили один из сторожевых кораблей и он не стал приближаться, предпочтя отход в сторону берега. Второй, наиболее вертлявый, приблизится к нам и именно с ним сцепились храбрые пираты брига «Элен». Я что-то делала, даже ругалась, когда кто-то из мужчин посмел в моём присутствии свалиться в обморок. В этот момент хотелось тоже упасть рядом и меня даже мутило. Но сцепив зубы, перематывала раненую конечность, не забыв упомянуть доктора, решившего, что тыкать шпагой во врага куда важнее, чем накручивать тряпки.
Матросы кидали крючья, доски и по ним перебирались на борт охранного корабля. А у меня захватывало дух, когда я видела, что кто-то из них или неприятелей падал в воду. И ладно живые! Они способны выплыть и снова вернуться в строй. Подозреваю, некоторые матросы сразу шли на корм рыбам, отдавая дань свирепому морскому богу.
— Быстро в укрытие! — злобно приказал боцман, когда я попыталась ухватить за ноги упавшего пирата и оттащить его в безопасное место.
— Но ему нужно помочь!— возразила я, упрямо глядя на Бастера.
— Ему уже даже морской бог не поможет!— прикрикнул на меня всклокоченный мужчина. — Выполняй, что приказал. Иначе капитан тебя выпорет, когда всё закончится.
От такой несправедливости и нелогичности я шумно выдохнула и взглянула на раненого. А потом меня словно парализовало, ведь помимо окровавленных плеч у пирата обнаружился разрез на шее от уха до уха. То, что я не сразу заметила из-за тёмного шейного платка. Меня замутило, и только теперь я поняла, во что ввязалась.
Я махнула рукой и ушла, пытаясь справиться с неприятными позывами. Нашла себе место в маленьком уголке с травами, да там и просидела до того момента, когда перестали раздаваться лязг и грохот. Чуть позже Вилл скажет, что все длилось меньше часа. И это с переговорами, на которые согласился Найт. А мне казалось, что прошла целая вечность, прежде чем я расслышала шаги и подобралась, готовясь дать отпор любому, кто посмеет напасть.
Глава 18. Неприятная ситуация для капитана
Найт
— Так вот, капитан, — лицо старшего офицера скривилось. Но не от презрения, а от боли. Правый глаз и висок представителя береговой охраны заплыл фиолетовым разводом. — Конечно, хорошо, что у вас есть такой документ. И это, возможно бы и поменяло дело. Но мы не в столице, здесь своя власть. У меня приказ арестовать команду «Элен», а владельца судна притащить на верёвке к самому губернатору правого побережья, предварительно допросив. Как вам такой расклад?
Чем больше Аррон слушал, тем выше поднимались его брови. Год назад он спас одного видного столичного чиновника Сан-Морино, который и помог с бессрочным пропуском. Поэтому местный губернатор Азуле никак не мог повлиять на возможность пройти в этих водах. Именно так Аррон думал до сих пор. Но деньги нужны всем и иногда люди пытались сделать вид, что не в курсе договорённостей.
— О чём допрос?— поинтересовался пират, сдерживая ярость. Она клокотала внутри, кипя и пенясь, требуя выхода. Крысиное племя, ведь проезд уже был оплачен и Найт ни разу не нарушил договора и не нападал на мирные и торговые суда в ближайших водах. И это если не упоминать подаренное чиновником разрешение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Неделю назад у нашего побережья была потоплена шхуна, перевозившая казённое золото, — пояснил офицер, пристально вглядываясь здоровым глазом в лицо пирата.
— И? — вопросительно протянул Найт. Он понял, к чему ведёт разговор собеседник. Но хотелось бы подробностей.