Kniga-Online.club

Пирс Энтони - Волшебный коридор

Читать бесплатно Пирс Энтони - Волшебный коридор. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но Дор устал, ему не хотелось ни с кем сражаться. На сегодня хватит, решил он.

– Мне надо отдохнуть, – сказал Дор.

– Отдыхать, немедленно отдыхать, – неожиданно засуетилась Айрин. – Ты так устал, охраняя нас от акулиста. Если бы Чет не отыскал веревку, ты мог погибнуть там, внизу.

Дор не хотел разочаровывать Айрин. Ведь выбраться на поверхность ему мешали пудовьТе карманы, набитые золотом.

– Да, мне надо прилечь.

– Золотишко тащил с собой, не бросил, – громко сообщила монета. Предательница!

– Ты взял монеты? – нахмурилась Айрин. – Но зачем они нам? К тому же такие тяжелые. Дор опустился на песок. Монеты звякнули.

– Взял и взял.

– А бриллианты?

– И бриллианты взял, – признался он, похлопав себя по карману.

– А мне нравятся бриллианты, – сказала Айрин. – У меня к ним какая-то симпатия. Как к друзьям.

Айрин помогла Дору снять куртку, потом мокрую рубашку. Отправляясь в путешествие, он отказался от нарядной королевской одежды, но и это повседневное платье превратилось в лохмотья.

– Дор, ты весь в царапинах и ссадинах! – воскликнула Айрин.

– Это его акулист так разукрасил, – объяснил Гранди как нечто само собой разумеющееся. – Акулист хватал нашего Дора за руки и за ноги и тащил на дно. Пришлось резать щупальца бриллиантами.

– Но почему ты молчал? – возмутилась Айрин. – Акулист вблизи очень опасен.

– Не хотел вас отвлекать. Вы ведь проделывали выход, – скромно пояснил Дор. Теперь ссадины на руках и ногах начали болеть.

– Снимай-ка с себя все! – приказала Айрин и тут же приступила к делу: – Гранди! – крикнула она голему. – Раздобудь целебной воды. Мы забыли прихватите с собой, но ее можно добыть из многих растений.

Гранди отправился в лес.

– Эй, растения, – позвал он, – нет ли у кого из вас целительного сока?

Дор слишком устал, чтобы сопротивляться. Айрин уже начала стягивать с него штаны, но внезапно остановилась: – О... совсем забыла.

– О чем забыла? – поинтересовался Дор. Неловко, когда девушка тебя раздевает, но и это можно стерпеть.

– Замечательно, что ты прихватил это с собой! Взгляни, Чет.

– Мазь! – обрадовался Чет. – Она может нам здорово пригодиться-.

– Да ты весь в царапинах, в ссадинах! – хмуро повторила Айрин, сняв с Дора всю одежду. – Я бы точно потеряла сознание. Еще там, внизу.

– Кажется, я сейчас потеряю, – пробормотал Дор. И потерял.

Глава 6

Серебряная подкладка

Дор проснулся и понял, что он в полном порядке. Очевидно, Гранди отыскал подходящее лечебное растение, потому что царапины на коже почти зажили. Голова его удобно лежала на чем-то мягком. Да это же колени Айрин! Сама она спала, прислонившись к стволу радужного дерева. Немного пыльцы осыпалось ей на волосы. Айрин была прелестна во сне.

Позвольте, ведь и одежда на нем тоже новая! Неужели Айрин открыла поблизости гардеробное дерево? А может, вырастила сама? И тут он услышал в отдалении какие-то звуки... Вроде хлопанья... Ну да, хлопанье створок!.. Эти гардеробы всегда сердятся, когда их опустошают... Но как же она приспособила одежду? Наверное, пришлось снимать мерку или подгонять готовое платье. Ладно, как было, так было. Айрин, очевидно, в таких делах разбирается. Вообще ее сообразительность растет день ото дня.

Дор поднялся. Айрин тут же проснулась.

– Тебе было так плохо, ты просто метался по песку, – смущенно сказала она. – Вот я и решила подержать твою голову...

Ну вот, пустилась в объяснения...

– Спасибо за заботу, – сухо ответил Дор. – Мне уже легче.

Чет и Загремел набрали красных и синих ягод с пестроягодного куста и одолжили кое-чего у винного дерева; после этого устроили приятный завтрак, во время которого обсудили, что делать дальше.

– Мимо гнезда летающих драконов пробираться не будем. Это очень опасно, – сказал Чет. – Но и другой путь не сулит ничего хорошего.

– Да, нас подстерегает проклятие, – напомнил Гранди.

– Тучки зададут взбучки, – согласился Загремел.

– О чем это вы? – не сразу понял Дор.

– Вспомни, у нас есть волшебная мазь, – сказал Чет. – Для хождения по облакам.

– Кто намажется этой мазью, обязательно совершит подлый поступок, – напомнила Айрин. – Подлость я не хочу совершать, но и к драконам на обед не тороплюсь. Вдали показался чей-то силуэт.

– Кто там? – спросил Дор у морской воды.

– Большой морской змей, – пояснила вода. – Он приходит каждое утро почистить пляж.

Только теперь Дор заметил, что песок и в самом деле необыкновенно чистый. Сверкает белизной, как обглоданная кость.

– Встреча со змеем не сулит ничего хорошего, – сказал Чет. – Вопреки проклятию рискнем прогуляться по облачкам.

– Но облачка вон на какой вышине, – возразила Айрин.

– Разожжем костер, костер испустит дым, по дыму и поднимемся, – расставил все по местам голем Гранди.

– Ну что ж, неплохо придумано, – согласился Чет.

Спешно набрали в ближнем лесу сухого хвороста. Айрин тем временем вырастила огненную лозу. Лозу обложили хворостом, и все это очень весело вспыхнуло. В небо поднялся столб дыма. На вид достаточно густой, но хватит ли его, чтобы добраться до облаков?

Морской змей заметил огонь и стал быстро приближаться.

– Пошевеливайтесь! – торопил Гранди. – Где мазь?

Дор вытащил коробочку, голем набрал мази и натер себе пятки. Потом разбежался, с разгона взбежал по дымному столбу, но поскользнулся и упал на землю.

– Поднимите меня, – распорядился голем. – На этом дымном столбе надо как следует укрепиться.

Загремел поднял малютку – огр снова здорово подрос!

Гранди приготовился получше и побежал вверх.

– Ой, горячо! – пискнул он, споткнулся и снова полетел вниз.

Хорошо, что Загремел подставил ладонь. Голем целиком исчез в огромной ладони огра.

– Ошибся, но не расшибся, – покачал башкой огр.

– А не смазать ли еще и ладони? – предложила Айрин.

Дор намазал ладони голема, и тот снова начал взбираться. На сей раз он держался более надежно.

– Взбирайтесь! – крикнул он сверху. – Дымок что надо!

А морской змей уже выбрался на берег. Остальные торопливо смазали пятки и ладони и полезли по дымному столбу. Чет, счастливый обладатель четырех ног и двух рук, справлялся неплохо. Остальным было похуже. Чем выше, тем дым становился прохладнее. Одновременно он делался, правда, и не таким плотным, но опору обеспечивал неплохую.

Они перемещались словно по поверхности мягкого воздушного шарика. Поверхность все время прогибалась, то и дело меняя форму. Пятки и ладони ощущали нечто вроде опоры, но все равно под ними был лишь дым. Легкий, клубящийся, рассеивающийся и сгущающийся по собственной прихоти. Чтобы не потерять равновесия, надо было все время двигаться вперед, но путешественников это даже забавляло.

Морской змей приковылял к костру. Он обнюхал песок вокруг, затем поднял голову и пригляделся к странным существам, движущимся по дымному небу. Ветерок то и дело клонил столб к земле. Высоченному змею стоило слегка потянуться... Чудовище наметило цель – Айрин. Примерилось, щелкнуло зубами. Айрин взвизгнула и упала на землю.

Дор увидел ее будто между небом и землей. Помочь нельзя! Глупая девчонка!

Тут рядом с ним мелькнула веревочная петля, поймала Айрин и подняла обратно. Чет! Приберег веревку, ту самую, с помощью которой недавно вытащил Дора из тоннеля. Сердце Дора вернулось из пяток на положенное место.

Змей, упустив лакомый кусочек, сердито взревел и снова нацелился. На этот раз Айрин оказалась более ловкой. Огромная пасть куснула дым, но и только. Зубищи лязгнули, ухватив пустоту.

Но случилась другая беда: сунув башку в дымный столб, чудовище разорвало его на две половины. Дор и огр оказались в нижней части, той, что поближе к костру. Пока дым не сольется опять в плотный столб, они не смогут присоединиться к своим.

Чудовище уже облизывалось, а несчастные не могли ни спуститься, ни подняться.

Дор видел перед собой огромную уродливую морду. Морда стремительно приближалась.

Дор понял, что все чудовища на свете ему уже осточертели. Он увернулся и выхватил меч. Вжик – и левой ноздри змея как не бывало! Чудовище взревело от боли и ярости.

– Как ты посмел ударить даму! – с хохотом перевел голем со своей безопасной верхотуры.

– Но среди них попадаются такие ядовитые, – в тон ему добавила Айрин.

Чудовище распахнуло зубастую пасть. Дору пришлось отступить – такая пасть поглотит его, как печь тонкое поленце. Морские чудовища обычно куда крупнее речных и озерных.

Дор вслепую шагнул назад и споткнулся о только что образовавшийся завиток дыма. Он с размаху сел... в пустоту. Ягодицы прошли сквозь дым. Для спасения ему пришлось за что-то ухватиться обеими руками. Так он и сделал.

Змей зашипел и приблизился. Но тут огр Загремел прыгнул... прямо в громадную раскрытую пасть! Увесистые кулаки прошлись по клыкам чудовища – каждый клык был размером с небольшую башенку. Напоследок огр сплясал на площадке языка какой-то дикарский танец и скрылся в дыму.

Перейти на страницу:

Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебный коридор отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный коридор, автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*