Kniga-Online.club
» » » » Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) - Чернышова Алиса

Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) - Чернышова Алиса

Читать бесплатно Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) - Чернышова Алиса. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Не думаю, что мы нуждаемся в ваших объяснениях, - ответила я сухо. - У нас несколько разные взгляды на подобные вещи.

Градоправитель тихо рассмеялся.

- Ах, полно вам... Я ведь когда-то тоже был монахом Тени. И таким же идеалистом, как и вы, юноша. Искателем справедливости. Молодым и талантливым колдуном, который познавал неведомое и пытался докричаться до самого Неба... оно даже меня услышало, что иронично, но это уже совершенно другая история. Я долгое время верил в то, чем занимается монастырь, но потом засомневался... Ага, вижу по глазам: вы сомневаетесь тоже. Задаётесь вопросом: кто пишет Книгу Судеб? Зачем? Действительно ли мы должны подчиняться ей? Не слеп ли наш поводырь? Что такого особенного в этих избранных, которые обретают силу? Я искал ответы, как голодный пищу, как алчный золото. Но никто, даже Небо, даже Бездна... никто не дал мне ответ. И тогда я ушёл, чтобы стать защитником закона. И на некоторое время всё обрело смысл, но потом рухнуло снова. Я заступился за мужчину, который стал жертвой обмана, отдал все свои деньги некой религиозной общине, бывал там закрыт, избит и всячески унижен. Дети этого человека обратились ко мне с просьбой о помощи. И я помог, о да. Я выкрал их отца из той общины, помог залечить его раны, привёл на суд, чтобы он свидетельствовал против своего мучителя... И знаете, что было дальше?

- Что? - тихо уточнила Овита.

Я, в общем-то, уже догадывалась. 

- Тот мужчина обвинил во всём меня, разумеется, - улыбнулся градоправитель. - На меня посыпалась гора осуждения, на самом деле: кто я такой, чтобы вмешиваться в дела духовные? Кто я такой, чтобы решать за других, наконец? Если человек отдаёт нечто добровольно - значит, он того хочет. Мы можем защищать людей от кого угодно, но не от них самих, верно? Коль уж они так страстно хотят быть обманутыми - мне ли им мешать?

- И когда же вас посетила мысль, что на этом можно зарабатывать? - уточнила я сладким голосом.

- Не сразу, - он усмехнулся. - И вы меня поймёте не сразу, юноша. Но поймёте. Все понимают, рано или поздно. 

- Забавная штука - эти обобщения, - сказала я. - Все понимают, все так делают... Отличный способ оправдать себя. 

- Мне не нужны оправдания. Я не совершаю ничего противозаконного, вот в чём суть. 

- Просто продолжайте в это верить. А теперь - верните нам нашего пророка, осла, извинитесь перед Овитой - и мы пойдём...

- Я хочу подарок, - вдруг выдала наша девочка. - В качестве извинений. 

Опешил, кажется, даже Шам. Один градоправитель не удивился:

- А что вы хотели бы, красавица? Золото и каменья, наряды и редкие звери - я всё достану, чтобы загладить это недоразумение. 

- Подарите мне того приговорённого раба, - сказала Овита решительно. - Подарите его мне. 

Э... что уж там - неожиданно. Причём не только для нас: глазки градоправителя очень явственно забегали.

- Ах, красавица, зачем вам этот порченый товар? - заюлил он. - Могу предложить аналог - красивее, моложе, послушнее...

- Мне нужен этот, - сказала Овита твёрдо.

- ... Даже два аналога! Блондина и брюнета! Что скажете?

- Нет, я...

- Слушай, - вмешался Шам. - Пока мы тут не дошли до рыжего и лысого, объясняю тебе максимально доступно: госпожа хочет именно этого раба. Значит, ты его ей отдаёшь. Это понятно?

- Позвольте, но он совершенно невменяемый!

- Это уже не твои проблемы, какой он там и что мы с ним делать будем. Хоть лечить, хоть на обед жрать. Госпожа хочет этого раба в виде компенсации - и она его получит. Иначе я разозлюсь, и в этом случае могут случиться всяческие оказии. И тебе я, может, в чём-то там поклялся, но вот твоему городу - определённо нет. Хочешь взглянуть, как он выглядел бы после трёх дней снежной бури? 

Судя по лицу градоправителя - он очень, очень не хотел. Но всё ещё сомневался, что навело меня на вполне закономерный вопрос: а что, собственно, такого необычного в этом самом рабе, да ещё и приговорённом? Не приобретаем ли мы себе проблему? С другой стороны, любопытства тоже никто не отменял...

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Мы хотим этого раба, - повторила я твёрдо.

Градоправитель бросил недоумённый взгляд, будто от меня уж точно не ожидал поддержки в этом вопросе, и тут же послушно сказал:

- Хорошо-хорошо... если уж вы, господин монах, согласны - кто я такой, чтобы отказывать?

И закрутилось. Шам снова запустил время своим чередом, градоправитель вышел на сцену и радостно сообщил, что обманщик Озирий подло втёрся ему в доверие и будет казнён тут же, на площади. Нам вернули и Джоджи, и осла, а заодно надели Овите на руку специальный браслет, позволяющий управлять рабским ошейником. Сам раб не выглядел осчастливленным и на нашу компанию косился с подозрением - решил, наверное, что покупаем мы его для каких-то особо интересных развлечений. Разубеждать его времени не было - потом разберёмся, кто, кого, куда и зачем. 

Градоправитель проводил нас до ворот - чуть ли не платочком вслед порывался помахать.

- Кстати, - Шам обернулся, будто бы только вспомнил. - Ты сказал, что таки докричался до Неба. И что, как его зовут?

- Даже если бы я очень-очень хотел, то не смог бы сказать, - был ответ. 

- Понятно... почему-то я так и думал, - хмыкнул Шам. - С упомянутой Бездной, как я понимаю, та же история? Подразумевается ведь не Предвечная? Бездна - это кто-то определённый?

- Да, Бездна... это имя тоже неназываемо.

- Понятно, - повторил Шам. - Этого следовало ожидать... Ах да, господин градоправитель!

- Что?

- Я поклялся не вредить тебе и слово нарушить не в силах. Но тут вот подумал... а почему бы мне тебя не благословить?

Лицо градоправителя стало мертвенно-бледным.

- Я умоляю... - начал он, но Шам с холодной усмешкой продолжил:

- Я благословляю тебя, смертный. С этого мгновения и до скончания дней ты больше никогда не сможешь лгать самому себе. 

Градоправитель пошатнулся, глаза остекленели, и отразилось в них нечто такое... Если честно, мне стало его жаль.

- Идём, - сказал Шам, приобнимая меня за плечи и заставляя отвернуться. - Оставим уважаемого градоправителя наедине с самим собой. Готов спорить: это будет неприятная встреча. 

22

*

- Господин монах... а у вас с господином ветром любовь, да? 

Если бы проводился конкурс на самый неожиданный вопрос, то этот определённо выбился бы в первую десятку. Честно признаюсь: опешила я настолько, что где-то потеряла дар речи. 

Овита, услышав в ответ ошеломлённое молчание, зачастила:

- Вы не подумайте, я не осуждаю! Это ваше дело, и вообще... ну... бывает. Даже у нас в деревне когда-то такой мужчина жил, пока... хм... 

- Пока его не скормили водяному? - уточнила я ехидно.

Овита отвернулась.

- Люди иногда бывают жестокими, - сказала она тихо. - С теми, кто не такие. Меня тоже хотели скормить... сами знаете. 

Мне тут же стало немного стыдно - вот они, особенности влияния Овиты на окружающий мир. 

- Забудьте, - вздохнула я. - Нет, у нас с господином ветром...

А что у нас, собственно? Боюсь, если начну всерьёз задумываться об этом, то ответ и самой не понравится. Он уже не нравится, если честно, - тот, что маячит на грани сознания упрямо. Потому что - ну глупо же! Глупее вообще ничего не придумаешь!

- ...у нас с господином ветром - контракт, - выдала я самую простую из правд. - Обычное дело для демона и демонолога. 

- А, - Овита разочарованно отвернулась. - Мне показалось... впрочем, Джоджи прав, наверное, и я - просто баба романтичная. 

- Не говорите глупостей, - попросила я спокойно. - Вы выдали вполне обоснованное предположение. Просто не совсем правы - как минимум, в данном случае. А так смею заверить: Джоджи с его показательным цинизмом в среднем не намного умнее, чем вы со своей романтичностью. Пусть ему и кажется, что цинизм равен мудрости, но это - очередное заблуждение. Он - просто панцирь, мозоль на месте травмы, защитная реакция. За ним нет ничего. Или, правильнее сказать, может быть что угодно. 

Перейти на страницу:

Чернышова Алиса читать все книги автора по порядку

Чернышова Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Посланец Небес, или Заберите его обратно! (СИ), автор: Чернышова Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*