Ведьмы Плоского мира - Пратчетт Терри Дэвид Джон
Между собой эльфы общались на своем, эльфийском языке. Один из них повернулся к Шону и указал на дверь арсенала.
— Мы желаем, чтобы госпожа вышла, — промолвил он. — Ты должен сказать, что, если она не выйдет, мы с тобой еще поиграем.
— А что вы сделаете с нами, если она выйдет? — спросил Шон.
— Все равно с тобой поиграем, — ответил эльф. — В этом и заключается веселье. Но ведь есть такая штука, как надежда, поэтому она выйдет. Поговори с ней.
Его подтолкнули к двери. Он как можно почтительнее постучался.
— Гм. Госпожа королева?
— Да? — раздался глухой голос Маграт.
— Это я, Шон.
— Я тебя узнала.
— Я здесь, за дверью. Гм. Кажется, они сделали больно госпоже Чокли. Гм. И говорят, что сделают мне еще больнее, если ты не выйдешь. Но тебе не следует выходить, потому что в арсенал им не пробраться, там ведь столько всякого железа. На твоем месте, я бы их не послушался.
За дверью что-то залязгало, потом послышался звук натягиваемой тетивы.
— Госпожа Маграт?
— Спроси, — велел эльф, — есть ли у нее там еда? Или вода?
— Госпожа, они спрашивают…
Вдруг какой-то из эльфов оттащил его в сторону. Двое встали по бокам от двери, а один приложил к доскам ухо.
Потом опустился на колени и заглянул в замочную скважину, стараясь не прикасаться к железному замку.
Раздался какой-то звук, не громче щелчка. Еще мгновение эльф оставался неподвижным, затем почти беззвучно повернулся.
Шон заморгал.
Из глаза эльфа торчало примерно с дюйм арбалетной стрелы. Перья ее были срезаны замочной скважиной.
— Ого, — восхитился Шон.
Сразу вслед за этим дверь арсенала распахнулось, но за ней не оказалось ничего, кроме темноты.
Один из эльфов расхохотался.
— Так тебе и надо, — фыркнул он. — Сам виноват… Госпожа? Ты выслушаешь своего воина?
Он схватил Шона за сломанную руку и резко дернул.
Сдерживая крик, Шон стиснул зубы. Перед глазами поплыли лиловые круги. «Интересно, что будет, если я потеряю сознание?» — подумал он.
Вот бы сейчас рядом оказалась мама…
— Госпожа, — сказал эльф, — если ты не…
— Хорошо, — раздался откуда-то из темноты голос Маграт. — Я выхожу. Но вы должны пообещать, что не причините мне вреда.
— Конечно, я обещаю, госпожа.
— И отпустите Шона.
— Хорошо.
Шон застонал. Если бы на ее месте оказалась мама или госпожа Ветровоск, они сражались бы до конца. Мама права — Маграт всегда была доброй и мягкой…
…Но буквально только что она выстрелила из арбалета в замочную скважину.
Какое-то восьмое чувство заставило Шона перенести вес на другую ногу. Если бы эльф хоть на мгновение ослабил свою хватку, Шон смог бы вырваться.
В дверях арсенала появилась Маграт. Она несла деревянный ящик с облупившейся надписью «Свечи».
Шон с надеждой посмотрел на нее.
Маграт широко улыбнулась стоящему рядом с ним эльфу.
— Это вам, — сказала она, протягивая коробку. — Подарок.
Эльф машинально принял дар.
— Но откроете ее потом. И помните, вы обещали не причинять мне вреда.
Тот эльф, у которого из глаза торчала стрела, скользнул Маграт за спину и занес руку, сжимавшую каменный кинжал.
— Госпожа? — произнес эльф, державший в руках слегка раскачивающийся ящик.
— Да? — смиренно спросила Маграт.
— Я тебе солгал.
Нож воткнулся ей в спину.
И рассыпался.
Эльф посмотрел в невинные глаза Маграт и открыл ящик.
Грибо провел в заточении не самые приятные минуты. С формальной точки зрения, кот, закрытый в ящике, может быть либо живым, либо мертвым. Но определить это можно, только открыв крышку. Именно это действие, связанное с открыванием ящика, определяет состояние кота, хотя ученые ошибаются — на самом деле состояний у кота может быть три, а именно: Живой, Мертвый и Вне Себя От Бешенства.
Шон едва успел отскочить в сторону — Грибо взорвался, будто противопехотная мина.
— Не бойся ты так, — как-то сонно пробормотала Маграт, в то время как эльф отчаянно пытался оторвать от себя взбешенного кота. — Он большой, но совсем глупый.
Она достала из складок платья нож и ударила того эльфа, что стоял у нее за спиной. Удар был неточен, но этого и не требовалось. Учитывая, что у ножа было железное лезвие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Затем она изящным движением приподняла подол и ударила третьего эльфа ногой под коленку.
Шон заметил, как под белым шелком сверкнуло железо.
Она отпихнула вопящего эльфа локтем в сторону, забежала в арсенал и тут же вернулась с арбалетом в руках.
— Шон, — спросила она, — который из них тебя обижал?
— Все, — ответил Шон слабым голосом. — Но тот, что сражается с Грибо, ударил ножом Диаманду.
Эльфу удалось наконец оторвать Грибо от своего лица. Из дюжины глубоких ран сочилась сине-зеленая кровь. Грибо не отпускал его руку даже несмотря на то, что им яростно колотили об стену.
— А ну кончай, — велела Маграт. Эльф опустил взгляд на арбалет и замер.
— Пощады я просить не буду, не дождешься, — предупредил он.
— Хорошо, — сказала Маграт и выстрелила. Остался только один эльф, который катался по каменным плитам, схватившись за колено.
Маграт изящно переступила через него, исчезла в арсенале и вернулась с топором.
Эльф перестал кататься и сосредоточил все свое внимание на ней.
— Итак, — небрежно промолвила Маграт. — Я не буду врать о твоих шансах на выживание, потому что у тебя их нет. Сейчас я задам тебе несколько вопросов, но сначала хочу привлечь твое внимание.
Эльф явно ожидал нападения и успел откатиться в сторону. Топор расколол каменную плиту.
— Госпожа? — слабым голосом произнес Шон, когда Маграт снова занесла топор над головой.
— Да?
— Мама говорит, они не чувствуют боли, госпожа.
— Неужели? Но это определенно вызовет некоторые неудобства.
Маграт опустила топор.
— А еще у нас есть доспехи, — вспомнила она. — Можно помочь ему их примерить. Как думаешь?
— Нет!
Эльф попытался уползти от нее.
— Почему? — удивилась Маграт. — По-моему, топором больнее.
— Нет!
— Почему нет?
— Это все равно что быть похороненным в земле, — прошипел эльф. — Всюду железо — ни глаз, ни ушей, ни рта!
— Ладно, ограничимся кольчугой, — предложила очередной вариант Маграт.
— Нет!
— Где король? Где все?
— Не скажу!
— Хорошо.
Маграт снова исчезла в арсенале и вскоре вернулась, волоча за собой кольчугу. Эльф отчаянно забарахтался.
— Ничего не получится, — крикнул все еще лежащий на полу Шон. — Его руки… Он не дастся.
Маграт подняла топор.
— О нет, — простонал Шон. — Госпожа!
— Тебе его не вернуть, — сказал эльф. — Он в ее власти.
— Увидим, — пожала плечами Маграт. — Итак, Шон, что будем с ним делать?
В итоге они затащили эльфа в кладовую рядом с темницей и приковали к оконной решетке. Когда Маграт захлопнула дверь, эльф визжал от близости железа.
Шон старался держаться от девушки на почтительном расстоянии. Ему очень не понравилась новая улыбка Маграт.
— А теперь, — предложила она, — давай осмотрим твою руку.
— Я в порядке, — успокоил ее Шон. — Но там, на кухне, Диаманда, ее ударили ножом.
— Это ее крик я слышала?
— Гм… Частично.
Шон зачарованно посмотрел на мертвых эльфов, через которых спокойно перешагнула Маграт.
— Ты их убила, — сказал он.
— Я поступила неправильно?
— Гм… Нет, — осторожно отозвался Шон. — Нет, на самом деле у тебя совсем неплохо получилось.
— Еще один сидит в яме, — сообщила Маграт. — Сам знаешь, в какой. Сегодня какой день?
— Вторник.
— А ты чистишь ее по…
— По средам. Только прошлую среду пропустил, потому что…
— Тогда беспокоиться не о чем. А еще эльфы в замке есть?
— Я… вряд ли. Госпожа королева?
— Да, Шон?
— Нельзя ли опустить топор? Мне стало бы значительно легче. Топор, госпожа. Ты постоянно им размахиваешь. А он ведь и сорваться может.