Анастасия Завозова - Таран и Недобитый Скальд
Мы уже минут десять пробирались по темному коридору. Я не видела выражения лица Эларда, но почувствовала, как он нервно сжимает мою ладонь.
— Ты скорее всего права… — наконец выдавил он. — Я тоже подозревал нечто подобное, но не мог поверить. Де Линт — прекрасный стратег, но защита замка была спланирована крайне неумело. Мы потеряли кучу времени… Идем скорее, надо предупредить остальных солдат и бежать отсюда, пока ход еще не обнаружили наемники Вустерского.
Мы прибавили ходу. Элард уверенно шел в темноте, сворачивал где надо, поднимался по ступеням… Было видно, что он хорошо ориентируется в системе замковых подвалов.
— Де Линт — заядлый игрок в кости, — сказал Элард, когда мы одолевали очередной подъем по лестнице. — Я заметил, что в замке стали пропадать ценные вещи после каждой его игры. Он много проигрывал… Ты, наверное, тоже заметила, в какое запустение пришел замок. Де Линт держал очень мало прислуги, так как им нечем было платить…
— Но вряд ли он мог проиграть в кости сам замок, — резонно возразила я. — Скорее всего, он хочет просто красиво уйти, рассчитывая на то, что все погибнут при осаде и некому будет рассказать про его подвиги. А он после будет плакаться, что в замке остались все его ценности, и поэтому он гол как сокол. — Я выпалила эту длинную несуразную фразу одним духом, стараясь поспеть за братом.
— Не думаю, что он очень беден, — возразил Элард. — Думаю, он припрятал кое-какие ценности. Ведь его сын что-то нес в мешке… Наверное, ты права. Де Линт и его приемный сын сбежали, чтобы избежать позора. Потом они рассказывали бы, что чудом спаслись…
Но мне это объяснение казалось неполным. Чего-то недоставало… я не верила, что де Линт может вот так позорно сдать замок из-за проигрыша в кости. Но особенно размышлять мне было некогда. Элард несся вперед, стискивая мою руку, а я бежала за ним, спотыкаясь и проклиная все на свете.
— Как ты нашел меня? — спросила я брата, когда мы чуть сбавили темп.
Элард пожал плечами, а так как при этом он и не подумал выпустить мою руку, то я на несколько секунд взлетела над полом:
— Со мной произошло что-то странное, — наконец ответил он. — Я сидел в караулке, и вдруг какая-то неведомая сила потянула меня к выходу. Мне словно кто-то нашептывал в ухо, где ты находишься. Я бежал сюда как сумасшедший, даже не помню, как в моей руке очутился ключ от темницы. Но как только я очутился перед дверью комнаты, где ты была заперта, все прекратилось. Я больше не чувствовал, что на меня влияет какая-то сила… Наверное, ангел Господень указал мне верный путь!
Я услышала, как Ула за моей спиной прошипел какое-то ругательство, помянув при этом мохнатые уши какого-то своего родственника. Я усмехнулась.
Наконец мы вышли к караулке. Элард повернулся ко мне и сказал:
— Беги к двери, ведущей в подземный ход, и жди меня там. Я только предупрежу моих друзей, и мы уйдем все вместе.
— У вас осталось полчаса! — предупредил меня Ула, когда я завернула за угол и начала спускаться по лестнице. Помощничек опять материализовался рядом, гордо поблескивая. — Ну что, здорово я придумал, как спасти тебя?
Я кивнула. Тут возразить было нечего.
— Это ты был той силой, что гнала его до дверей моей камеры?
— Ну уж нет, — фыркнул Ула. — Это было делом его Помощника. Я переговорил с этим салагой, и тот согласился воздействовать на своего подопечного. Легкая работенка!
Я не нашлась что ему ответить. В конце концов он все же вытащил меня оттуда, да и времени на препирательства совсем не оставалось. Мы подошли к двери, за которой начинался подземный ход. Я огляделась по сторонам. Со времени моего прихода здесь ничего не изменилось. Вокруг было все так же грязно и темно. Два факела в стене, похоже, никто не менял уже некоторое время, и они почти догорели. Точнее сказать, они уже тлели в своих подставках. Дым заполнял весь коридор подобно искусственному туману в фильмах с дешевыми спецэффектами. Я посмотрела направо и подумала про таинственную девушку в заброшенной комнате. Ну уж кем-кем, а Эммой де Линт она быть никак не могла. Я вспомнила запись в семейной библии де Линтов. На первой странице, по обычаю, были записаны имена всех членов семьи. Первым шел Юдо де Линт, затем его жена, Хильтруда, и двое детей, Джеймс и Эмма. Имена Юдо, его жены и Эммы были аккуратно перечеркнуты, и около имен отца и дочери знакомым убористым почерком было написано: “Скончались от эпидемии в феврале года 1123”. Эмма де Линт к этому времени была уже двенадцать лет как мертва и никак не могла находиться в той комнате. Но кто же тогда была та девушка?
Я вспомнила, что Ула обещал раздобыть побольше сведений о семье де Линта и о людях в замке, и уже повернулась к нему, чтобы спросить об этом, но вдруг услышала чьи-то шаги в коридоре.
— Элард! — облегченно выдохнула я и сделала шаг вперед. Но когда я увидела, кто выплыл из темноты, то поперхнулась от неожиданности.
Передо мной стоял сам Джеймс де Линт, одетый по-дорожному и с небольшим мешком на спине. Одно меня, правда, порадовало — похоже, он не меньше моего был удивлен моим появлением.
— Ну надо же! — прошипел он, оглядывая меня. — Как ты смогла выбраться из подземелья, девка?
— Тут вам не Тверская, — обиделась я. — А за оскорбление могут и штраф содрать, если я на вас телегу мусорам накатаю.
Пока де Линт переваривал это послание из двадцатого века, я оглядывалась в поисках путей к отступлению. За моей спиной находилась дверь в подземный ход, но чтобы открыть ее, мне надо было повернуться спиной к де Линту, а этого мне, наученной горьким опытом, делать совсем не хотелось. К тому же дверь была не из тех, что поддаются с первого раза… Мне ничего не оставалось, как тянуть время до прихода Эларда.
— Тебе не уйти отсюда живой, — ласково пообещал де Линт, заметив мои маневры. — Ты слишком много знаешь, девка!
— У вас какой-то ограниченный словарный запас, — заметила я. — Вам следует брать уроки русского мата, я знаю одного человека, который умеет общаться только на нем. И вообще, кто занимался вашим культурным воспитанием? Где ваши манеры? Что, не рулишь в ситуации? Ну девушка я, понял? С нами полагается о погоде не меньше пяти минут базарить, а уж потом предлагать извращенные развлечения! И потом, с чего вы взяли, что я — мазохистка?
Де Линт, похоже, ничего не понял из моей болтовни и, не тратя времени на пустые разговоры, вытащил из “широкой штанины” большой и красивый ножик. Мои коленки слегка задрожали, и я огляделась в поисках спасительных кудряшек Улы. Мой Помощник, как ни странно, был здесь и даже попытался спасти меня уже известным ему способом. Кажется, он попробовал вступить в контакт с Помощником де Линта…
Поскольку в этой жизни я была не совсем обычным человеком, а лишь заблудшим ментальным телом, то мне довелось увидеть Охранника де Линта, и особой радости мне это не доставило. За спиной де Линта показалось страшненькое костлявое существо в черной одежде с личиком, давно просившим косметической операции. Я отметила полное отсутствие зубов в щелястом рту и осмысленного выражения в ярко-красных глазках. Существо только неодобрительно взглянуло на Улу, и беспомощная тушка моего Помощника улеглась в красивой обморочной позе у стены. Тварь тотчас же исчезла, а де Линт, воспользовавшись моим замешательством, кинулся на меня с ножом. Я увернулась в самый последний момент, оставив де Линта влипшим в дверь вместе со своим ножом и куском материи, выдранным из моего рукава.
— Да и физподготовка у вас на нуле, — пролепетала я. — Я знаю одного человека…
Тут я хотела поведать ему о моей бывшей учительнице физкультуры, о которой в школе до сих пор рассказывали страшные истории, где она фигурировала под именем “Бабы с веслом и на лыжах” на манер Зеленого Черепа в Красной Простыне. Де Линт почему-то не захотел слушать и, прорычав: “Я тебя все равно зарежу!” — ломанулся вперед.
Может, его милое пожелание и исполнилось бы, если б в это самое время из правого коридора не послышался женский голос:
— Хочешь повторить то, что сделал когда-то, Джеймс?
Де Линт икнул и замер в довольно глупой позе с ножом во вскинутой руке. Из чада и дыма изящно выплыла маленькая женская фигурка, в которой я незамедлительно признала девушку, называвшую себя Эммой де Линт. Откуда-то сразу потянуло холодом, словно сквозняк прошел по коридору. Порыв ветра разметал пышные пряди волос, закрывавшие спереди лиф платья девушки, и я увидела огромную кровавую рану на ее груди…
Я все-таки сохранила некие остатки чувствительности и даже хотела упасть в обморок, но самое выгодное место уже занял Ула, поэтому я просто попятилась назад и уткнулась в стену, рядом с которой в глубоком обмороке валялся скальд. Кажется, он даже решил прийти в себя и задрыгал ножками.
Девушка тем временем шла или, точнее сказать, летела по направлению к де Линту. Тот хрипел и седел прямо на глазах. Нет, по-моему, я все-таки увижу, как человека хватает кондрашка.