Kniga-Online.club

Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А.

Читать бесплатно Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А.. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если настаиваете, милорд.

— О, — Гвенваель улыбнулся, — настаиваю!

* * *

Его стоны казались слишком наигранными и лишь добавили абсурда ситуации.

На самом деле, она должна делать что-то подобное для своего мужа или рыцарей, и то только перед тем, как они отправятся на битву. Дагмар годами заплетала отцу военные косы. А когда он возвращался с битвы, Дагмар час тратила на то, чтобы очистить их от крови и прочих человеческих внутренностей. А вот этому дракону она не обязана заплетать волосы. Но ужаснее то, что он не просто хотел от неё заплести ему косу.

После того, как щенок оказался за дверью комнаты, Гвенваель начал объяснять Дагмар её действия, как какой-то служанке:

— Сначала, милая, расчеши волосы. Аккуратно. Не хотелось бы, чтобы ты выдрала их, просто распутай колтуны. — Но на этом он не остановился. — Затем проведи расчёской триста раз: по сто раз с каждого бока и сто раз сзади.

Объяснив все это, Гвенваель расслабился в кресле, небрежно накинув на голые колени меховую шкуру, которая, гляди, вот-вот свалится на пол. На короткое мгновение, Дагмар посетила мысль перерезать горло парню тонким кинжалом, что она прятала в кожаном поясе, вот только это было не в интересах её народа. И что более важно, не в её интересах. Вместо этого Дагмар взяла гребень из слоновой кости, который отец привёз из одного похода, и аккуратно начала распутывать волосы дракона. Они доставали почти до пола, поэтому задача была не из лёгких. А хуже всего то, что дракон не затыкался.

Дагмар на всей планете не знала того, кто болтал так же много, как Гвенваель. Он говорил, говорил и снова говорил. Возможно, Дагмар так сильно бы не возражала, говори он что-то интересное. Вот только та искра интереса от того, что он упомянул Эйоибхелу, быстро погасла. Как великий философ, на труды которого так полагалась Дагмар, могла вынести хоть какое-то время с этим… этим… драконом? Казалось, он мог только вести глупую беседу о женщинах, которых, очевидно, знал много!

Вскоре, Дагмар поменяла гребень на расчёску, и вот тогда дракон начал стонать, и, казалось, его не заткнуть.

— Чудесное ощущение, — в конце концов, вздохнул он. — Не хочешь сделать это работой своей жизни? У тебя хорошо получается.

Дагмар молча провела первые сто раз расчёской по волосам. Когда она перешла ко второй стороне, то подумала, что дракон не заметит, взмахни она расчёской пятьдесят раз или полторы тысячи. Она ошибалась.

— Милая, ты расчесала всего лишь семьдесят пять раз, — заметил дракон, когда Дагмар собиралась уже перейти к задней части. — Ещё двадцать пять раз, тогда и перейдёшь к следующей.

И снова Дагмар задумалась о его убийстве. Спустя триста расчесываний Дагмар отложила расчёску. Теперь ей предстояло заплести волосы в косу.

Она уже начала заплетать волосы, когда произнесла:

— Будет проще, если ты поднимешься.

— Ладно.

Гвенваель поднялся, и она уставилась на его обнажённую задницу. На потрясающую обнажённую задницу, если уж быть честной. Спереди он был изящен, а вот сзади… разум помоги.

— А ты не думал, что можно полностью закутаться в меха? — Дагмар боялась, что начнёт шлёпать его, как своего питомца.

— Можно. Но разве твой вопрос не должен быть «хочу ли я»?

— Знаешь, нам с кинжалом тут есть, где разгуляться и…

Дагмар даже не закончила, а Гвенваель уже обернул бедра шкурой.

— Спасибо, милорд, — мило проговорила она.

— Пожалуйста, — проворчал он.

Она, в конце концов, заплела его золотистые локоны и перевязала их кожаным шнурком, а когда встала, пальцы ныли. Дракон обернулся, когда она разминала их, и вытянул руку.

— Помочь?

— Нет, — возразила она, отодвигаясь дальше. — В твоей комнате, тебя ждёт одежда. Ужин через час. До тех пор держись подальше от моих собак.

— Хорошо. — Он сделал шаг к ней. — Миледи, всё это было очень любезно. Спасибо.

— Всегда, пожалуйста.

Ещё шаг.

— Вероятно, ты можешь пройти со мной в комнату и помочь одеться.

Она ткнула ему в грудь пальцем, отчего дракон остановился на полушаге.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Что ты делаешь?

Он бесстыдно улыбнулся.

— Что и всегда.

— Ну, со мной такого не вытворяй

— Уверена? Я очень популярен своим навыком.

— Уверена, что только этим навыком ты и обладаешь. Но женщины северных земель, пользуются должным уважением. Не думай — особенно из-за того, как их мужья могут обращаться с ними — что любому постороннему такое же дозволено.

— Я не планировал тебе вредить, миледи.

— Уверена, что нет. Но не думай, раз ты дракон, мои братья выкажут хоть толику страха. Так, что если надеешься сохранить своё мужское достоинство, внимательнее следи за своими действиями.

От его прекрасной улыбки в комнате стало светлее.

— Миледи, что ты хочешь мне сказать?

— Хочу сказать держать член в штанах, а руки при себе. — Она подошла к двери и распахнула её. Кнут, напряжённо вскочил на лапы, готовый защитить честь хозяйки. — Считай это дружеским предупреждением

— Ты мне только что сказала держать член в штанах?

Дагмар не обратила на него внимания и вышла, закрыв за собой дверь. И уже на полпути, она развернулась и направилась обратно. Дагмар постучала в дверь, которую дракон распахнул.

— Ты в моей комнате, — проворчала она.

От его смеха, она стиснула зубы

— А я гадал, когда ты заметишь?

Глава 8

Она понятия не имела, что он делал, но это ее полностью заворожило. Вообще-то он ее игнорировал, но Дагмар давно уже привыкла к такому обращению. Вот только не привыкла к тому, что мужчина — или, в данном случае, дракон мужского пола — игнорирует ее невесток. Не все они прекрасны — у некоторых черты лица, которые, слава богам, Дагмар казались обычными. Но нехватку в красоте они восполняли рвением.

А Кикка, заменившая первую возлюбленную жену Эймунда, убитую во время наглого нападения Йёкуля несколько лет назад, сочетала в себе и рвение и красоту. И все же полуобнаженная грудь Кикки, идеально уложенные волосы и аромат, в котором она буквально утопала, похоже, вообще не привлекали внимание дракона так, как привычка Эймунда есть руками.

— Лорд Гвенваель, вы участвовали во многих битвах? — спросила Кикка, наклонившись так, чтобы дракон лучше рассмотрел её грудь.

— В нескольких, по необходимости. Но я не из рыцарей. — Дракон повернулся и посмотрел на Эймунда. — А вот ты должен хорошо обращаться с мечом. Такой сильный.

Дагмар едва не подавилась вином. Осторожно поставив кубок на стол, она посмотрела на братьев и отца. Казалось, как и Эймунд, они чувствовали себя дико не в своей тарелке и вроде… запаниковали? Да. Дагмар явно увидела панику среди рыцарей. Её это поразило. Они узнали о том, что Гвенваель дракон, и бровью не повели. Никто и слова не сказал, когда он без приглашения сел во главе стола рядом с отцом, четырьмя братьями, их женами и Дагмар. Но идея, что он может заинтересоваться больше ими, чем одной из их женщин, оживила всех в помещении. И дракон это тоже знал. Гвенваель точно знал, что делал, и, по-видимому, наслаждался каждым моментом.

Отец поймал взгляд Дагмар и кивнул в сторону дракона. Она пожала плечами, неуверенная в том, чего он хочет. Отец никогда не предлагал Дагмар мужчине в роли жены, и она сомневалась, что он начал бы таким сейчас заниматься. Отец нахмурился сильнее, и единственное, что приходило на ум, он хотел, чтобы Дагмар отвлекла внимание дракона от ее братьев. Если бы ее это волновало, позже она нашла бы оправдание потраченному времени.

— Ах, милорд Гвенваель… как именно ты связан с королевой Аннуил?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Он одарил ее ленивой улыбкой, но взгляда от бедного Эймунда не отвел.

— Она мой очень хороший друг.

— Вы выполняете поручения в тысяче лиг от дома для всех своих друзей?

— Только для Аннуил. Не думаешь, что это логично? Мой вид может долететь сюда, потратив вполовину меньше времени, чем люди, которым приходится ехать верхом.

Перейти на страницу:

Эйкен Г. А. читать все книги автора по порядку

Эйкен Г. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Инструкция для дракона (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Инструкция для дракона (ЛП), автор: Эйкен Г. А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*