Джон Де Ченси - Замок Опасный
Оба рассмеялись.
— Погоди, — сообразил Джин, — ты же сказал это по-английски.
— Я тебя слышал. Перевод можно отключать, достаточно лишь прислушаться. Забавный язык. Этот твой англический.
— Английский.
— Все равно. Не вполне понимаю, что такое нацист, но «средневековый», наверное, означает «относящийся к средним векам».
— Точно.
— А у этих нацистов что, кожа голубая?
— Голубая? Э… Я не это имел в виду… Ладно, забудь.
— Как скажешь. — Снеголап почесал брюхо. — Когда обед?
— Проголодался? Я пока нет. Слишком наелся за завтраком. Который для меня, наверное, был ужином. — Джин зевнул. — Устал я, однако.
— А я бы чего-нибудь съела, — мечтательно произнесла Линда. — Может, вернемся в столовую?
— Мне это, собственно, ничего не даст, — сказал Снеголап. — Меня местная жратва не особо интересует. Если б тут можно было где-нибудь поохотиться…
— Равенна — моя горничная — говорила, что если ты хочешь…
— О, у нас даже есть горничная? — усмехнулся Джин.
— Как и у всех благородных дам, разве ты не знал? Я хотела сказать, Снеголап, что, если тебе нужна особая еда, просто надо объяснить это повару, а он с помощью парочки заклинаний сотворит тебе то, что ты хочешь.
— Гм? Магия, да?
— Примерно. Вся та еда наверху была создана с помощью всяких фокусов-покусов. По крайней мере, так мне объяснил Якоби.
— Тот толстячок? — спросил Джин.
— Ну да.
— Послушай, а почему бы тебе не сотворить что-нибудь для себя и Снеголапа?
— Мне — сотворить что-нибудь?
— Ну да. Материализация. Разве ты этого не умеешь?
— Ну знаешь… Валиум — это одно дело…
— Почему валиум должен быть одним делом?
— Ты знаешь, о чем я.
— Нет, не знаю. Почему бы тебе не попытаться, а, Линда? Эксперимент? Все-таки магия — увлекательная штука.
— Да брось ты…
— Я серьезно.
Линда воздела вверх руки.
— Где? Здесь?
— Да где угодно. Вот на этом.
Джин сбросил шлемы и прочее снаряжение с маленького столика.
Линда посмотрела на стол.
— Ну? — сказал Джин.
— Что — ну?
— Делай свое дело.
— Да, конечно, — раздраженно отмахнулась Линда.
— Ну давай, Линда. Ты же можешь.
— Это какое-то безумие.
— Серьезно. Давай.
— Черт побери. Ладно.
— Подумай о еде.
Линда закрыла глаза.
— Я думаю о еде. О какой еде мне думать?
— Что бы ты хотела съесть?
— Ну… э… Биг-мак. И жареный картофель… и настоящий густой клубничный коктейль.
— Бр-р-р… Ладно, думай об этом.
— Я думаю. Я думаю. — Она открыла глаза. — Что значит — «бр-р-р»? Кто тут волшебник?
— Ладно, ладно, давай. — Джин повернулся и, взглянув на Снеголапа, неожиданно сказал: — Эй, погоди минуту. Ты должна подумать о чем-нибудь для Снеголапа.
— О господи. Каким образом?
— Забудь обо мне, Линда. Посмотрим, сумеешь ли ты это сделать.
— О чем мне хоть думать?
— Ну… я люблю ребра квалькаркка, маринованные в шракке… — незамедлительно откликнулся Снеголап.
— Что ж, подумаю о жареных ребрышках. Может, это подойдет. — Линда закрыла глаза. — Ну, поехали.
Она глубоко вздохнула и мгновение стояла неподвижно. Потом открыла глаза, выбросила вверх руки и сердито фыркнула:
— Чертовщина какая-то. Ничего.
— Попробуй еще, — проворчал Джин. — Ты же можешь.
— Большей глупости никогда не делала. Ладно, еще разок.
Она попыталась снова, но результат был все тот же. Никакой.
— Забавно. Таблетка, похоже, получилась лишь благодаря счастливой случайности — или она была у меня все время, просто я забыла.
— Вряд ли, — засомневался Джин. — Припомни, как именно ты ее сотворила.
— Ну, я просто… — Линда замолчала и безнадежно махнула рукой. — Послушай, я сегодня определенно не в магическом настроении.
Джин вздохнул.
— Ладно. Извини. Собственно, я думал, что магия могла бы помочь нам отыскать путь обратно домой.
Линда прикусила губу.
— Знаешь, ты, похоже, прав. — Она задумалась. — Но я не волшебница.
— Все в порядке. Что ж… наверное, нам лучше вернуться в столовую.
— А еще лучше — найти дорогу отсюда. Вот это действительно лучше.
— Угу. Но в том-то и проблема. Снеголап! Есть какие-нибудь мысли?
— Я не мыслитель.
Джин фыркнул.
— Ребята, — осторожно спросила Линда, — вы думаете, мы сможем найти путь назад в ту часть замка, откуда пришли?
Джин уныло покачал головой.
— Не уверен, но думаю, попытаться стоит.
— Снеголап, когда тебя занесло сюда?
— Незадолго до того, как здесь оказался Джин.
— И вы почти сразу же встретились. Это может означать, что твой портал и портал Снеголапа совсем рядом.
— Возможно, — кивнул Джин. — Если они вообще еще существуют. А как насчет того, через который прошла ты?
— Забудь. Он исчез почти сразу же, как только я сюда попала. Сама видела.
— Гм… Насколько помню, ты попала в замок через шкаф в твоей спальне, да?
— Точно. Прямо как в детском кошмаре.
— Да уж. Конечно, попасть сюда через подземный гараж в офисном здании — способ тоже не вполне естественный.
— Здесь все так.
— Что ж, — Джин положил левую руку на рукоять меча, — а если мы немного побродим вокруг, попробуем понять, что тут происходит, насколько это вообще возможно? Главное — сориентироваться на местности, тогда поиски наши будут более систематическими, и при этом мы не заблудимся снова. Нам даже может просто повезти, и мы найдем другой портал, ведущий домой. Может быть, не тот, через который пришли, но тем не менее — путь назад.
— Но эти проклятые порталы появляются и исчезают случайным образом, — напомнила Линда. — Может оказаться, что мы выйдем, скажем, где-нибудь посреди пустыни Гоби.
— Или на Таймс-сквер… или на Красной площади. Придется рискнуть.
— Давай рискнем.
— Снеголап, можешь еще немного обойтись без еды?
— Постараюсь. Я, вероятно, свалюсь без чувств, но…
— Такой большой парень?
— А как, ты думаешь, я стал таким большим парнем?
— Знаешь, — сказала Линда, — мне и вправду хотелось бы сейчас сотворить биг-мак. Это для меня словно маленький кусочек дома. И я действительно проголодалась. Я совсем немного съела за завтраком, и после такой беготни все утро…
— Линда…
— …Я в самом деле… Что?
— Линда, обернись.
— Обер… О боже!
На столе красовались картонная коробка с знакомой символикой сети ресторанов быстрого обслуживания, красный картонный конверт, полный жареного картофеля, стакан с клубничным молочным коктейлем и две тарелки: на одной, нормального размера, лежали жареные ребрышки; другая была значительно больше, и то, что на ней находилось, напоминало целый позвоночник и грудную клетку животного солидных размеров.
— Квалькаркк! — завопил Снеголап, бросая на землю свой топор. Он ринулся к столу, оторвал два или три ребра и вгрызся в них, с хрустом размалывая мясо и кости громадными зубами. Быстро прожевав, он сглотнул и заявил: — Здорово! Как ты это сделала, Линда?
Джин был просто потрясен.
— Не могу поверить, что ты съел кости.
— Это самое вкусное.
Линда открыла коробку и заглянула внутрь.
— Биг-мак, — тихо проговорила она.
— Ух ты! — Джин взял кусочек картофеля и понюхал. — Еще горячий.
— Сандвич тоже. — Она смахнула слезу.
— Да, и ребрышки… Что случилось, Линда?
Еще одна слеза скатилась по ее щеке.
— Я боюсь, — едва слышно произнесла она.
— Ну… отчего же? Это же здорово. — Джин поскреб небритый подбородок. — Я догадываюсь, в чем дело. Это очень… — Он пожал плечами. — К этому трудно привыкнуть. С тобой все в порядке?
— Да, — всхлипнула она. — Все в порядке.
Джин подошел к девушке и обнял за плечи.
— Ты уверена?
— Конечно, уверена. Я чертовски могущественная волшебница, верно? Я ведьма. — Она нервно хихикнула.
Снеголап тем временем уже сожрал большую часть квалькаркка и уставился на вторую тарелку.
— Кто-нибудь хочет эти маленькие ребрышки — чьи они, птичьи, что ли?
— Валяй, — разрешил Джин.
Снеголап взял тарелку, подбросил ребрышки в воздух, поймал их пастью и сосредоточенно захрустел.
— Неплохо, — заявил он. — Хотя и довольно безвкусно. Эй, а вы-то чего не едите?
— Да угощайся, Снеговичок, — ласково улыбнулась Линда, постепенно приходя в себя. — Если я проголодаюсь, просто махну рукой и сотворю чизбургер или еще что-нибудь.
— Вот это, что ли? — спросил Снеголап. Он забросил биг-мак в пасть, пару секунд пожевал, проглотил, потом откинул назад голову и опорожнил в широко раскрытую пасть коробку с картофелем.
— Наелся? А теперь идем, — окликнул его Джин, направляясь рука об руку с Линдой к двери.
— Мы что, опять заблудились?
Джин огляделся по сторонам.
— Черт побери… похоже…
Послышался топот. Из поперечного коридора появились трое стражников и побежали дальше. Один из них оглянулся, бросив взгляд на форму Джина, но не остановился.