Александр Дихнов - Хотелось как лучше
— Понимаешь, мало кто выдержит семь часов тренажеров в изматывающем темпе. Хотя одного такого ненормального Геракла я знаю.
— Сколько?! — От изумления Ойхо сдавил мои несчастные плечи слишком сильно, и я завопила. Затем отдышалась и повторила:
— Семь часов.
— Господи… А если не секрет, зачем? Помявшись, я выложила Ойхо мою незатейливую историю.
— Детский сад, штаны на лямках, — констатировал он, без всякой нежности впиваясь пальцами мне в бедра. — Хотя на тебе в данный момент их и нет. Тебе голова зачем?
— Как… я в нее кушаю, — повторила я старую шутку, но Ойхо, похоже, ее не слышал.
— Ну и бестолочь. Теперь же неделю будешь в себя приходить.
— Тут ты ошибаешься, — порадовала я спасителя. — Уже к вечеру приму приемлемое состояние.
— Уверена? — переспросил он недоверчиво. — Посмотрим.
Закончив спасение утопающих, Ойхо удалился, оставив меня размышлять о своих ошибках в одиночестве, правда, чувство сострадания в нем не уснуло и обедом он меня обеспечил, а на ужин, выполняя обещание, я хоть и весьма неторопливо, но уверенно прихромала совершенно самостоятельно. Схомячив же куриные рулеты с сыром и грибами, я почувствовала себя вполне живой и способной на подвиги и, решив это отметить, направилась в бар.
Локальный праздник оказался омрачен наличием у стойки вполне живого Мигеля. Убедившись, что, хотя он меня и заметил, устраивать скандал не собирается, я заказала бокал любимой пина-колады и расположилась за столиком, боком к вчерашнему противнику. Обстановка сложилась на редкость мирная — он лениво потягивал виски, искоса на меня поглядывая, я же с удовольствием потребляла свой напиток, отвечая ему тем же.
Идиллию прервало грубое постороннее вмешательство в лице начальника службы безопасности лайнера. Появившись в баре, он подошел к мистеру Сан-Пьере, после чего тот встал и с озадаченным выражением лица двинулся за бесстрастным японцем к выходу. Пару секунд я потратила на разъяснительную беседу с внутренним голосом, напоминавшим мне, любимой, в какой переплет я угодила четыре месяца назад, позволив любопытству возобладать над здравым смыслом, но, как обычно, не удержалась и, прикинувшись неслышной тенью, захромала вслед за мужчинами.
Лифтом они пользоваться не стали, и я успела увидеть, как за ними захлопнулась дверь каюты. Рядом с ней очень удачно располагался план корабля, и я с самым невинным видом пристроилась в зоне слышимости, весьма правдоподобно имитируя живой интерес к почти наизусть выученной схеме.
В каюте же шел оживленный разговор между начальником службы безопасности и Мигелем.
— Сожалею, сэр, но ко мне поступила очень неприятная информация, с которой следует разобраться. У одной из пассажирок пропали драгоценности, и свидетели утверждают, что видели вас выходящим из дверей ее каюты.
— Чушь какая-то! Бред полный.
— Простите. Это серьезно. — В голосе японца отчетливо слышались печальные нотки.
— А-а… погодите-погодите. Пострадавшая пассажирка случайно не та, которой я на банкете платье порвал? Тогда-то все понятно, очевидная подстава. У-у, сучка, а свидетель — наверняка ее дружок из экипажа.
— Нет, сэр. Мисс Антуанетта д'Эсте не имеет к этому происшествию никакого отношения.
— Да? Странно.
— Сэр, я должен просить вас уточнить, где вы находились вчера около полуночи?
— А меня в полночь якобы видели у ее каюты? — Голос Мигеля зазвучал ехидно-довольно.
— Именно.
— Тогда у меня железное алиби. Я был в спортзале.
— И кто-нибудь может это подтвердить?.. — с надеждой спросил начальник службы безопасности.
— Да! — Мигель осекся. — То есть нет… Н-ну, уборщица около пяти утра меня оттуда выпроваживала…
— Простите, я могу вам чем-нибудь помочь? — поинтересовался у моей спины вежливый голос.
Я вздрогнула и мгновенно обернулась. Там стоял один из стюардов.
— Мисс, вы заблудились?
— Нет, спасибо, решила освежить память, — пробормотала я и поспешно удалилась.
В полной прострации я добрела до бара и с удивлением обнаружила свой бокал там, где его оставила, причем в целости и сохранности. Благодарно кивнув бармену, я заняла облюбованный стул и приступила к тщательному анализу услышанного.
Итак, у моего врага крупные неприятности — кто-то явно решил упечь его в каталажку. Точнее, упечь-то, скорее всего, не получится, но крови мистеру Сан-Пьере попортят изрядно, сведя на нет весь запланированный им отдых. А мне-то, собственно, какое до этого дело? В сущности же никакого, правда? Мигель однозначно заявил, что в спортзале был один, а посему алиби у него отсутствует. Еще, кстати, аргумент есть — не стоит мне лезть в самую гущу разборок кланов Аркадии, не место там для порядочной девушки…
Часовой аутотренинг в таком духе все же привел к желаемому результату — я спокойно (ну, почти) отправилась спать, пробормотав напоследок: «Утро вечера мудренее».
Как обычно, с последним утверждением поспорить оказалось трудно: во сне мое подсознание потрудилось всласть, и, оторвав голову от подушки, я твердо знала план своих дальнейших действий. Наскоро позавтракав, я отправилась на поиски начальника службы безопасности лайнера. Процесс этот оказался трудоемким, поскольку каждый опрошенный мною член экипажа совершенно точно знал, где искомый персонаж находится, а по прибытии в указанное место я раз за разом обнаруживала, что опоздала буквально на пару минут, и, чертыхнувшись, выслушивала следующую порцию инструкций.
Прошло всего-то полтора часа, и мои мытарства завершились. Начальник был найден и надежно захвачен в плен. Убедившись, что за четверть минуты от меня отделаться не удастся, он предложил выпить кофе и, получив согласие, отвел меня в небольшой уютный бар «для своих». Вооружившись двумя чашками каппучино и блюдом маленьких, весьма аппетитных на вид пирожных, мы уселись за угловой столик.
— Если не ошибаюсь, мисс Антуанетта д'Эсте?
— Совершенно верно, а…
— Я Кэндзи Идзуми.
— Очень приятно, сэр.
Собеседник поморщился.
— Прошу вас, давайте без сэров. Зовите меня Кэндзи, договорились?
— Конечно. В таком случае я просто Нэтта.
— Как скажете. — Он улыбнулся уголком рта. — Итак, я вас внимательно слушаю.
— Простите, возможно, вам покажется, что я лезу не в свое дело, но мне случайно стало известно об обвинениях, выдвинутых в адрес Мигеля Сан-Пьере. Они еще в силе?
Кэндзи весьма удивился. Похоже, он ожидал от меня чего угодно, только не этого. После длительных раздумий начальник службы безопасности неохотно признался:
— В силе. Если не секрет, откуда у вас эти сведения? Пассажирам мы ничего не сообщали.
— К сожалению, секрет. Я правильно понимаю, что время предполагаемого преступления мистера Сан-Пьере — это предыдущая полночь?
— Какая-то у вас подозрительно полная информация, уж не подслушивали ли вы под дверью?
Гордо проигнорировав инсинуации собеседника, я продолжала:
— Так вот, дело в том, что позавчера вечером, с десяти часов оного и вплоть до пяти утра мы с обвиняемым находились в спортивном зале, и ни один из нас не покидал помещение до того самого момента, когда мы оба были выставлены оттуда рьяной поборницей чистоты и порядка.
Кэндзи задумчиво пробормотал себе под нос:
— Так-так, это, безусловно, многое объясняет. — Затем, решительно тряхнув головой, он обратился ко мне: — Вы готовы засвидетельствовать сказанное в письменном виде?
Я молча кивнула.
Кофе и пирожные к тому моменту уже закончились, так что мы проследовали в офис, где секретарша под диктовку своего шефа напечатала мои показания, а я расписалась под ними и проставила дату.
— Что ж, — подвел черту Кэндзи, — спасибо за сотрудничество.
— Всегда пожалуйста. Надеюсь, на этом неприятности мистера Сан-Пьере закончатся?
— Могу обещать вам это со всей ответственностью.
Я облегченно вздохнула.
— Тогда до свидания.
— До свидания, Антуанетта. — И он отвернулся, мгновенно забыв о моем существовании.
Я же направилась в каюту, наслаждаясь изумительным ощущением чистой совести и сознанием того факта, что сегодня вечером под моими ногами вновь окажется придающая уверенность твердая почва.
Глава 3
Вся жизнь человека состоит из цепочки разбитых иллюзий, и мое существование не было исключением. Началось все стандартно, как у подавляющего большинства детей в течение последних двух с лишним тысяч лет, — в один прекрасный Новый год вдруг обнаружилось, что дядька с бородой, достающий из мешка заветный набор «Юный шпион», это отнюдь не Санта-Клаус, а по-дурацки нарядившийся дедушка. Затем выяснилось, что походы в школу — отнюдь не вечный праздник с веселыми играми на переменах, а сами вышеупомянутые перемены длятся минут по пять. Следующим пунктом стояли соседские мальчишки, почему-то не бросившиеся наперебой предлагать мне руку и сердце в тот момент, когда моя грудь из нулевого размера доросла до половинного. Список этот можно продолжать долго, но я перейду к текущему моменту.