Алексей Завальнюк - Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ)
— О нет, мне его дала Дженналит. Принцесса подарила мне свободу и покой.
Я сказал эти слова намеренно, мне было необходимо увидеть глаза старца. Айланделла охватило чувство тревоги, он натянуто улыбнулся мне, но ему скорее всего было больно.
— Понимаю. Дженналит унаследовала тягу к древним языкам от своей матери. Никогда не думал, что она даст кому-нибудь имя двойственное. Я очень рад за вас, Фьёрн, но у меня возникла к вам просьба. Вы выслушаете меня?
— Конечно выслушаю, старец. Если в моих силах будет осуществить то чего вы хотите, я это сделаю.
— Дженналит моя единственная дочь. Я думаю вы понимаете, что для такого старика как я, она самое ценное сокровище. Вы уже знаете, что физическая близость может лишить сил или убить монахиню, а после того случая с проклятым Ротгаром она испытывает постоянное влечение к вам. Я хотел бы попросить вас, если она придёт… не могли бы вы сохранить ей чистоту?
Вы знаете, мне стало стыдно в этот момент, Айланделл посмотрел мне в глаза с такой искренней надеждой, что мне захотелось спрятать взор, но времени на лицемерие не оставалось.
— Дженналит просила вам передать, что она стала моей парой, и что это был её выбор. Осознанный выбор. — С нажимом добавил я.
— Понимаю. — Старец молчал довольно долго, когда он вновь заговорил, голос его напоминал сталь. — Я так боялся, что это всё же случиться. Но скажи мне Фьёрн, может быть ещё не поздно? Она ещё…
— Поздно, Айланделл. — В этот момент я не испытывал никакой жалости. — Я ненавижу ложь и скажу тебе, никогда я не испытывал того, что мне подарила Дженналит, но если тебя это утешит, я смог сделать так, чтобы она сохранила свою Силу и жизнь.
— Что ж, значит грядёт время нашей расплаты, надежды на спасение больше нет. Теперь я точно знаю, что ты не мог не прийти сын разрушения — «Ветер Перемен». Садись Фьёрн и приготовься к уроку. Закрой глаза и сосредоточься. Попытайся слить своё сознание с моим.
Вот так вот. Старику было больно, но он не позволял эмоциям возобладать над разумом и чувством долга. Айланделл был не совсем прав, Крисстасу были ведомы тайны Астрального обучения и мне не составило никакого труда приступить к действию. Только урок Айланделла не был похож на лекции Квентиароса. Моё сознание перенеслось в огромный зеркальный лабиринт. Я видел миллионы собственных отражений, но вот в одном из зеркал возникло лицо старца.
— Это место где нет места обману. Этому секрету меня научил мой отец, первый Великий учитель монастыря. Открой своё сознание, Фьёрн и внимай, я дарую тебе опыт…
И я повиновался человеку, который мог попытаться меня убить, но не сделал этого. Я видел образы из далёкого прошлого, видел лицо Тайрины и приговор Сатурна, чувствовал боль старца, когда очередной из его друзей умирал, а вместе с этой памятью в меня входил тот опыт, о котором он говорил. Но и старец что-то видел, что-то о чём не помнил даже я, вернее сказать: «не помнил на тот момент». Процесс подобного обучения напоминал изощрённую, но всё же сладкую пытку, и наверное я бы согласился продолжать её, кабы процесс не был прерван самим старцем.
— На сегодня достаточно, Фьёрн. Теперь тебе понадобиться не менее недели на то, чтобы усвоить всё то, что ты узнал, постарайся потренироваться как следует. Лександр подготовил великолепную программу, а если Дженналит стала твоей парой, то тренировки станут незабываемыми. Теперь, если ты не против, я хотел бы побыть один.
— Спасибо Айланделл. Только мне всё равно кажется, что ты снова о чём-то умолчал. — Отбросив в сторону всякую почтительность бросил я.
— Время придёт, Фьёрн. Не пожалей о своих словах, и ещё… береги мою девочку. — Старик отвернулся и мне не оставалось ничего кроме как уйти.
* * *Так странно чувствовать… Тасия Тайрина наградила меня воистину самым щедрым и царским из даров, хотя мне только предстояло узнать, чем и как придётся расплатиться за это. Коллегия была напугана моим поступкам, но между тем никто не отнял права писать о жизни Экзеля Джемал. Я проследил за ним вплоть до того момента, как он покинул апартаменты старца, а несколько минут спустя к старцу прибежал Лександр.
— Вы звали меня, Великий учитель? — встревожено спросил юноша заметив странные перемены в поведении старца. В уголках глаз старика скопились слёзы.
— Всё кончено, Лександр. Пророчество сбылось, и надежды на спасения почти не осталось.
— О чём вы, Великий учитель? Что произошло?
— Прости меня, Лександр, я всегда был плохим учителем. Наверное мне следовало завести этот разговор раньше, возможно тогда жертв было бы меньше.
Юноша присел возле старца и с почтением посмотрел в глаза наставнику.
— Мой учитель, я никогда не жалел и не буду жалеть о том, что вы учили меня. Вы приютили меня и мою мать, после того, как отец нас бросил, вы открыли мне доступ к тайным знаниям, позволили лучше понять себя, подарили дом и семью. Я никогда не забуду этого и всегда буду гордиться самым лучшим на свете учителем.
— Спасибо тебе Лександр, я всегда мечтал именно о таком ученике, но, всё же я плохой учитель. Все эти годы я скрывал от тебя многие факты, и, возможно кое-что станет для тебя неожиданностью. Присядь пожалуйста, и прочти этот свиток.
Я с интересом наблюдал за тем, как юный Лександр читает истинную историю монастыря Харакерст. Я ожидал удивления, недоумения, или ужаса, но похоже этот текст был знаком Лександру.
— Простите меня, Великий учитель, но я тоже плохой ученик, — Лександр вымученно улыбнулся. — Пару лет назад я прочитал запретные свитки тайком от вас. Я знаю, о чём здесь говориться.
— Ты знал?! — впервые на моей памяти Лександр сумел удивить своего учителя. — Матерь всех богов, я боялся, что ты не готов это узнать и боялся рассказать тебе правду, а ты все эти годы знал? Но почему же ты не рассказал мне об этом.
— Я думал, что вы сами поговорите со мной, когда придёт время, Великий учитель. Думаю я поступил правильно, вед время пришло и в пророчестве говориться именно про Фьёрна.
— Ты невероятно талантливый актёр, Лександр. Это комплимент, но в хорошем смысле этого слова. Скажи же мне Лександр, что по-твоему мы должны сделать?
— Не знаю, Великий учитель. На мой личный взгляд, нужно дать событиям течь своим чередом. Наш враг предсказал его приход, но Смертельная Госпожа дала нам надежду. Стоит ли отвергать её теперь, когда шансы ещё есть?
— Ты с каждым годом становишься всё более мудрым, Лександр, и теперь я не боюсь за судьбу Харакерста, но свершилось самое страшное лично для меня. Дженналит стала его парой во всех смыслах этого слова.
Теперь уже старец начал наблюдать за лицом своего ученика. К чести Лександра следует сказать, что он сумел совладать с эмоциями.
— И всё равно я верю, что надежда есть. В пророчестве сказано, что он совратит чистую дочь Харакерста, но Дженна никогда бы ему не позволила прикоснуться к себе, если бы не была уверена. Она слишком боится потерять свою Силу.
— Он сумел сохранить её Силу, Лександр. Он сумел справиться с той задачей, которую не смог решить я, мой брат и мой соратник, Роузен. Теперь я ожидаю подлости со стороны Ноэля. Прошу тебя, внимательно следи за ним и его паствой. Намечается что-то плохое.
— Мы справимся, Великий учитель. Мы потомки трусов, но мы — не трусы! Я верю в мой монастырь.
— Я ждал этих слов уже давно, Лександр, теперь ты готов перейти на новую ступень. Я поделился секретным знанием с Фьёрном, поделюсь и с тобой. Садись…
* * *«Простите меня за то, что я описываю всё столь пространно. Просто в моей голове смешалась самая настоящая солянка из воспоминаний, и то, что кажется важным мне может оказаться незначительным для вас, ровно как и наоборот. В следующих главах я наконец-таки подробнее расскажу о внутреннем устройстве некоторых государств и корневой подоплёке событий, о которых речь шла немного ранее. Вы наверняка спросите меня, почему эта глава так мала, и что значит слово Layon…
Видите ли, я был счастлив. Мы с Дженналит стали самой одарённой и организованной парой, не было соперника, который мог бы с нами сравниться, но нет смысла описывать переживания трёх месяцев нашей совместной жизни. Зима пролетела незаметно, наступил на удивление тёплый март. Мы с Дженной обожали гулять в лесу когда наступила оттепель и возвращаясь на то место, с которого началось моё знакомство с Зимней Розой я усаживал Дженналит на ветку раскидистого дуба и начинал играть… это были волшебные минуты нашего единения, когда между нами не было жизни и смерти, богов и демонов, была только чистая любовь.