Kniga-Online.club

Алан Фостер - Утрата и обретение

Читать бесплатно Алан Фостер - Утрата и обретение. Жанр: Эпическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, не замечаю.

Пес на брюхе подполз к Уокеру и заговорщически прошептал:

— Нафталином. Они пахнут как старый, залежалый нафталин.

Уокер улыбнулся вслед за дворнягой:

— Я не хочу тебя обидеть, Джордж, но не помню, чтобы собаки умели говорить. Даже чикагские собаки. Во всяком случае, по-английски.

— Обычно мы не говорим и на языке виленджи. — Джордж нисколько не обиделся. Он поднял переднюю лапу и почесал за ухом и только потом посмотрел на Уокера. — Это импланты. По одному на каждое внутреннее ухо. В каждом импланте содержится универсальный переводящий код, соединенный тонкими проволочками с определенными участками мозга. Таким образом, получаешь возможность понимать практически все, что слышишь. Здесь каждое разумное существо снабжено такими имплантами, даже сами виленджи. Кроме того, мне ввели какое-то лекарство, которое стимулирует рост и размножение мозговых извилин. Во всяком случае, многие понятия, которые раньше казались мне туманными, стали теперь мне абсолютно ясны.

— Повезло тебе, — вздохнул Уокер.

Склонив голову набок, пес внимательно посмотрел на человека:

— Повезло? Знаешь, это был отнюдь не рождественский подарок. Они сделали это для того, чтобы говорить со мной и чтобы я мог говорить с ними. Это облегчает общение между заключенным и тюремщиком, между собакой и виленджи. После того как операция была сделана, а раны зажили, я, учитывая неразговорчивость виленджи, очень удивился: зачем они так поступили? И спросил их. Они сказали, что из чистого любопытства. Не для того, чтобы узнать, почему не вполне развитые животные живут в подчинении у животных более высокоразвитых, а для того, чтобы понять, почему подчиненные существа получают такую радость от своего подчиненного положения.

Да, на этот вопрос еще никто не смог ответить, подумал Уокер.

— И что же ты им сказал?

Подняв заднюю лапу, Джордж принялся яростно чесать себя за левым ухом.

— Я сказал им, что не могу отвечать за всех собак, но лично мне люди просто нравятся. Думаю, это универсальное собачье чувство. Кроме того, спросил я их, кто сказал, что это отношение подчиненности? Не все, но многие из нас живут свободно, пользуются бесплатной едой, бесплатной медицинской помощью и бесплатными игрушками. Людям приходится здорово шевелиться, чтобы получать все это. А нам достаточно лишь иногда лизнуть человека в лицо и жалобно поскулить. Скажи мне, можно ли придумать лучшую жизнь?

— И что они тебе на это ответили?

Джордж по-собачьи склонил голову набок.

— Они сказали, что раб не является рабом до тех пор, пока не обретает подходящие умственные способности, чтобы оценить свое рабское положение. Я пожелал им засунуть эту чушь в свои жевательные отверстия.

Уокер поерзал на куске гранита и обернулся. В коридоре никого не было.

— Если не возражаешь, то я скажу, что у тебя очень богатый словарный запас.

Джордж провел лапой по морде.

— Я же сказал, мне впрыснули эликсир знания. Я бы с удовольствием от него отказался. Говорить трудно, думать — еще труднее. Я бы предпочел гоняться за кошками. Разве ты не предпочел бы гонять в футбол?

Оптовый торговец был поражен:

— Откуда ты знаешь, что я играл в футбол?

— Я не знаю, просто догадался. Ты в хорошей форме, лучшей, чем у большинства мужчин твоего возраста.

— Спасибо. — Уокер облегченно вздохнул. Все-таки трудно свыкнуться с видом говорящей собаки. Было бы еще труднее с псом, умеющим читать мысли. — Ты и сам неплохо выглядишь.

— Чистая жизнь, — произнес Джордж. — Очень много охочусь за кошками. Вообще-то я люблю котят, но, понимаешь ли, традиция есть традиция.

Уокер многозначительно кивнул:

— Тебе не будет трудно, когда мы выберемся отсюда? Быть намного умнее средних собак? — Он едва удержался от желания потрепать Джорджа по лохматой холке.

Джордж выкусил из шерсти невидимую блоху.

— Почему ты решил, что мы отсюда выберемся?

Этот ответ заставил Уокера на некоторое время замолчать. Его молчание нисколько не беспокоило Джорджа, который, положив голову на передние лапы, принялся нежиться в лучах искусственного солнца. Потом оптовый торговец встал и внимательно осмотрелся. Заграждение между местом его пребывания и перенесенными неведомо откуда городскими трущобами было пока снято. Осознание того, что поле может быть в любой момент снова включено по капризу пришельцев и он навсегда расстанется с новым словоохотливым четвероногим другом, неожиданно взволновало его. Он решил не говорить флегматичной дворняге о своем открытии прямо.

— Ты, кажется, упоминал, что эти виленджи не выводили тебя на прогулки?

Подняв голову с лап, Джордж кивнул:

— Я просил их об этом не один раз, но неизменно получал отказ. И дело не в том, что они обеспокоены. Отсюда все равно никуда не убежишь. Иногда они навещают меня в моей клетке.

— Твоем загоне, ты хочешь сказать? — У Маркуса были только психологические причины поправить собаку. Было приятнее думать, что тебя содержат не в клетке, а в вольере. — Они входят внутрь?

— Конечно. Они же знают, что я их не укушу. Хотя мог бы и укусить. У меня все в порядке с зубами. Но ты видел, какого размера эти молчуны? Какой прок отхватить у таких кусок ласт?

— Ты бы получил от этого настоящее удовлетворение, — горячо возразил Уокер, испытывая непреодолимое желание укусить кого-нибудь из виленджи.

Джордж тихо фыркнул:

— Вот и кусай их сам. Я лучше буду кусать брикеты.

Уокер вспомнил те дни, когда пришельцы лишали его довольствия, вспомнил сосущее чувство под ложечкой и зверский голод. Да, пес прав. Если он, Уокер, хочет все это пережить, то ему придется менять поведение и приспосабливаться к обстоятельствам. Перезагрузки здесь не будет. Не стоит испытывать терпение оппонентов. Надо шевелить мозгами. Как Джордж.

Если продолжить это рассуждение, то в конце он будет просить виленджи, чтобы его потрепали по холке.

— Что еще ты видел с тех пор, как попал сюда? — Маркус обвел рукой их территорию. — Я все время сидел здесь и не мог выйти из своей клетки.

— Ну, во-первых, здесь много загонов вроде моего и твоего. Есть загоны меньшие, но есть и намного большие.

— Ты хочешь сказать, что есть вольеры для слонов и вольеры для мелких зверушек?

— Я бы сказал, для мелких «живых объектов». Я пробыл на корабле пришельцев не слишком долго, но, насколько могу судить, ты и я — единственные их пленники с Земли. Все прочие… из разных других мест. — Он безмятежно посмотрел на Уокера. — Как только они удостоверятся, что ты готов справиться с новыми впечатлениями, они уберут электрическое поле вокруг загона — поле и голограмму, или как это у них называется. — Он повернул морду в сторону коридора. — Конечно, остальная часть корабля останется для нас недоступной. Подозреваю, что наше с тобой знакомство — это прелюдия к знакомству с остальной частью населения загонов.

Каждый раз, когда Уокеру начинало казаться, что ментально он справился с ситуацией, возникали новые обстоятельства, повергавшие его в новый припадок отчаяния.

— Остальной частью населения?

— Да, нас представят другим потребителям кислорода. Полагаю, это неплохая компания. Думаю, наши юморные тюремщики хотят посмотреть, как мы будем взаимодействовать. Вероятно, контакт и общение представителей разных биологических видов с разных планет расширяет их кругозор. Возможно, это их просто забавляет. Я не знаю, зачем они это делают. Если тебя распирает любопытство, спроси их, когда представится такая возможность. На мой взгляд, сама идея понять мотивации виленджи — не вполне удачна.

Уокер нервно осмотрелся. Загон, клетка, которой он так неистово возмущался, внезапно показалась ему знакомым, уютным и комфортабельным домом, и у Маркуса не было ни малейшего желания его лишаться, пусть даже весь окружавший его пейзаж был всего лишь ловко сработанной иллюзией.

— Откуда ты знаешь, что мы находимся на корабле? — невнятно спросил Уокер.

— Я спрашивал некоторых наших товарищей по несчастью. Должно быть, большая посудина, если судить по размеру загонов. — Он понизил голос: — Слушай, Марк, что бы ни случилось, не теряй самообладания. Держи себя в руках, и ты сохранишь голову на плечах. Ты понимаешь, что я хочу сказать? Обычно виленджи не вмешиваются в ссоры между пленниками, что бы ни происходило. Но за пару дней до твоего появления трехногий с Джеремуса IV…

— Что за трехногий? Где этот Джеремус IV?

— Молчи и слушай. Я понял, что этот трехногий и раньше творил безобразия, но на этот раз он поссорился с сесу. Этих сесу было четверо. Они безобидны, как щенки. Но языки у них острые — в переносном, конечно, смысле. Трехногий не согласился с каким-то высказыванием сесу и разорвал его на куски. Буквально, как люди разрывают жареную курицу. Я наблюдал эту сцену издали и громко, как мог, выл. Скажу тебе честно, я очень сильно испугался, потому что не знал, что будет дальше.

Перейти на страницу:

Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Утрата и обретение отзывы

Отзывы читателей о книге Утрата и обретение, автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*