Дженет Каган - Песнь Ухуры
– Подожди, Скотти. У тебя есть оружие?
– Да, мне стыдно признать это… но ты так ошарашил меня, что я чуть не влепил в тебя заряд, – поспешно добавил Скотт. – Оно не убило бы тебя, если это то, о чем ты думаешь. Оно бы заставило тебя просто поспать некоторое время.
– Я спрашиваю не поэтому. Я чувствую запах спинорезов. – Он показал на другую сторону реки. – Там. Они большие и очень опасные, и если ты действительно можешь перенести нас в безопасности через реку, то нам лучше быть готовыми.
Скотти снова вынул свой фазер из кобуры.
– Ты эксперт в этом… все, что скажешь. – Другой рукой он откинул крышку коммуникатора и сообщил координаты мичману Орсэй, затем повернулся к сиваоанину. – Ты готов?
Стремительный Свет немного ощетинился, но сказал:
– Ожидание не делает это более легким. Поехали.
… Они стояли на другой стороне реки. Стремительный Свет осмотрел себя, поймал свой хвост, чтобы удостовериться, что он прибыл невредимым, дернул плечами и сообщил:
– Да, это то, о чем нужно петь!
Скотти возбужденно хмыкнул.
– Сделай мне одолжение, скажи об этом доктору Маккою, дружище, если встретишь его, я буду благодарен. Он так отзывается о транспортаторе, словно эта штука оскорбила его мать. Стремительный Свет кивнул.
– Если я встречу его, – согласился он. Затем, подозрительно обнюхивая воздух, Стремительный Свет осмотрел берег реки. Скотт следовал за ним по пятам, и заметив кое-что, что было слишком стройным для обломка, вынул из зарослей тростника… копье. Он протянул его Стремительному Свету – Это их? Можешь ты опознать его?
– Это может принадлежать только вашим детям. Никто никогда не видел здесь такого наконечника, прежде чем мистер Чехов не сделал его. Стремительный Свет взял его у Скотти, чтобы изучить, и вдруг схватил свое копье и нацелил его в сторону кустов.
– Спинорез!
Скотти крутанул свой фазер на пальце и привел его в то же положение, что и копье у Стремительного Света. И как раз вовремя. Что-то большое выскочило из зарослей. Когда животное прыгнуло на Стремительный Свет, Скотти выстрелил.
Его первой ужасной мыслью было, что он промахнулся. Траектория полета несла животное прямо на Стремительный Свет, но тот успел со всей силой вонзить в него свое копье. Отдача отбросила сиваоанца на землю, но к облегчению Скотти, животное осталось неподвижным. Скотти стащил его с сиваоанца и помог тому подняться на ноги.
– Ты в порядке?
– Все в порядке, Скотти, спасибо. – Он оттолкнул ногой мертвого спинореза, и в первый раз Скотти отчетливо увидел зубы хищника и его когти. Они явно казались более мощными, чем у Стремительного Света.
– Самец, – определил Стремительный Свет и продолжил:
– Он отделен от своей самки уже какое-то время, иначе бы не решился напасть на нас в одиночку. Что ты с ним сделал, Скотти.
– Он мертв?
– Если он мертв, то это сделало твое копье в горле. Может быть, он только парализован.
Стремительный Свет встал на корточки. Схватив спинореза за ухо, он поднял его голову, чтобы осмотреть горло, затем встал и вытащил копье из раны.
– Если он еще и не мертв, то все равно через минуту сдохнет. Я попал в вену. – Сиваоанец повернулся к туше спиной, как будто для него это было обычным делом – убивать спинорезов. «Возможно, что и так», – подумал Скотти, и эта мысль ему совсем не понравилась Присутствие здесь таких громадных хищников говорило о не слишком больших шансах отряда на выживание, особенно, без их фазеров.
Стремительный Свет поднял копье, на этот раз, чтобы обнюхать древко.
– Копье капитана Кирка, – сказал он.
– Я верю тебе на слово, но зачем капитану оставлять копье здесь? Мне это не нравится.
Пока Скотти осматривался в поисках других признаков отряда, Стремительный Свет обнюхивал все вокруг.
– Несчастье была здесь, но я не чувствую запаха Яркого Пятна. Мне тоже это не нравится, Скотти. Я ничего не могу сказать о твоих людях, за исключением капитана, – он протянул копье, – потому что они все носят ботинки. Они не оставляют запаха, как делаем это мы.
Скотти осмотрел остатки моста, затем лес вокруг. Он указал направо.
– Что-то большое проламывалось здесь, – сказал он и повел Стремительный Свет к тому месту. В грязи, посреди сломанных растений, Скотти увидел отпечаток чьей-то ноги, возможно, Ухуры.
Стремительный Свет понюхал сломанные растения.
– Я чувствую запахи отряда, – сказал cиваоанец. – Здесь были мистер Чехов, мистер Спок, Несчастье, лейтенант Ухура. Еще один запах. Страх Несчастья. Я не распознаю эмоции ваших людей так же хорошо, но Несчастье была напугана. – Он замер и уставился на Скотти, в его глазах был ужас. Они бежали вдоль реки…
– Да, преследуя кого-то, кто упал вниз, когда мост сломался, согласился Скотти. – «И капитан бросил свое копье, чтобы кинуться за ними в реку».
Стремительный Свет обвил своим хвостом запястье Скотти, таким интересным образом успокаивая его.
– Я пойду по их следам, Скотти. Я сообщу тебе, как только обнаружу что-нибудь.
Скотти склонил голову набок, взвесив на весах разума свое беспокойство за друзей и гнев капитана, запретившего вмешиваться в события. Беспокойство перевесило.
– Ты не против небольшой компании… если это законно, конечно?
– Нет, не против, – сказал Стремительный Свет, – даже Жесткий Хвост оценила бы твой острый глаз.
Скотти открыл свой коммуникатор.
– Скотт на связи.
– Зулу на связи, мистер Скотт. Все в порядке?
– Не могу сейчас сказать, мистер Зулу. Я оставлю вас за командира, пока мы со Стремительным Светом все тут выясним.
– А это разумно, сэр? – по тону было ясно, что сам Зулу так не считал.
– Капитан, конечно, будет не доволен, но некоторое время он не будет об этом знать. Буду поддерживать связь, мистер Зулу.
* * *Яркое Пятно негромко чихнула несколько раз подряд, и тут же Эван Вилсон сказала:
– Я надеюсь, простуда не опасна для тебя, Яркое Пятно.
– Она не убьет меня, если ты это имела в виду, Эван.
За исключением простуды, Яркое Пятно, несомненно, чувствовала себя значительно лучше как телом, так и душой. И они нашли тропу, ведущую в Среталлес. Это сняло две причины для беспокойства Кирка. Что касается третьей, Джеймс кричал Споку и снова не получил ответа. Возможно, впрочем, что его голос просто заглушался шумом водопада, находившегося невдалеке.
По крайней мере, капитан надеялся, что это именно так. Яркое Пятно принюхалась и опять чихнула.
– Мне очень жаль, – сказала она, – я не могу сказать, были ли они здесь.
Она посмотрела так жалобно, что Кирк сказал:
– Не беспокойся, Яркое Пятно… я тоже не могу. Лучшее, что мы можем сейчас сделать, это направиться в Среталлес и надеяться, что нагоним их по дороге или они нагонят нас.
– В случае если они позади нас, – предложила Вилсон, – давайте оставим записку. – Она достала свой нож, добавляя:
– Я извиняюсь за вред, нанесенный местному лесу, Яркое Пятно, но это самое лучшее, что мы можем сделать. – Выбрав прямо на их тропе дерево, похожее на березу, она вырезал символ и стрелку, указывающую в сторону Среталлеса.
– Приложи к ней свои руки, – сказала Яркое Пятно. – Ты тоже, капитан.
Несчастье почувствует запах того, что мы были здесь.
Они так и сделали. Эван сделала шаг назад, чтобы осмотреть свою работу, затем снова подошла, чтобы вырезать цифру «3» и несколько букв.
– Несчастье, может быть, и сможет унюхать нас, но мистер Спок нет.
Это для того, чтобы успокоить ваши носы. Не смейся, Яркое Пятно.
Яркое Пятно чихнула, но ее хвост остался завитым в петлю.
* * *Утром Спок с облегчением увидел, что Несчастье примирилась со своей клятвой. Она вела себя, как обычно. Чехов оставался ее главной заботой так же как и заботой Спока.
Заболевший лейтенант чувствовал себя все хуже, когда он все же пришел в сознание, Ухура попыталась чисто по-человечески утешить его и погладила по голове. Она тут же, к своему ужасу, обнаружила, что его волосы выпали под ее нежным прикосновением. К ее чести, она так хорошо держала себя в руках, что не выдала своих чувств. Когда Несчастье исследовала его руки, то нашла первые нарывы.
Она дала знак Споку отойти с ней подальше, чтобы Чехов не смог услышать.
– Он не может идти.
– Тогда мы понесем его.
– Нет, – сказала Несчастье. – Лучше соорудить волокушу. Таким образом тот, кто тащит его, будет иметь руки свободными для того чтобы обороняться.
– Ты чувствуешь запах спинорезов?
– Нет, но это не значит, что их больше нет. Они обычно не появляются на этой стороне реки.
– Тогда сделаем волокушу, – согласился Спок.
Они срезали молодые деревья, перевязали их и накрыли пледами, затем привязали к ним Чехова, к этому времени вновь потерявшего сознание. Спок накинул перевязь на себя и потянул край волокуши. Он был удивлен, как мало усилий потребовалось ему для того, чтобы тащить ее за собой. Несчастье оказалась права, таким образом она и Ухура тоже смогут тянуть Чехова, в то время как только такой сильный, как он, смог бы нести больного в Среталлес на руках.