Глен Кук - Воды спят
Торговец украдкой взглянул в сторону библиотеки, и я поняла, что предчувствие не обмануло меня. И что бы именно ни случилось, это произошло совсем недавно. В Таглиосе ни одно место не остается таким пустым и тихим надолго.
Я редко брала с собой деньги, но сегодня захватила несколько монет. И купила бесполезный чайник.
– Подарок жене. За то, что, в конце концов, родила мне сына.
– Вы ведь нездешний, правда? – спросил продавец бронзовых изделий.
– Нет. Я из… Дежагора.
Человек понимающе кивнул, как будто это объясняло все. Когда я собралась отправиться дальше, он пробормотал:
– Не ходите тем путем, дежагорец.
– А?
– Не надо спешить. Лучше сделайте крюк и обойдите это место.
Я искоса взглянула в сторону библиотеки. Ничего необычного. И в саду все выглядело как будто нормально, хотя там работали какие-то люди.
– Ах!
Я продолжала медленно продвигаться вперед, пока не оказалась у входа в переулок.
Откуда взялись эти садовники? Обычно они клялись лишь по приглашению Главного Библиотекаря.
И тут я заметила птицу, описывающую круги над библиотекой. Скорее всего, одинокий голубь, подумала я. Однако, когда она уселась на железные ворота прямо над головой Адо и сложила крылья, стало ясно, что это белая ворона. И глаз у нее был острее, чем у Адо. Но Адо и не интересовало ничего, кроме его караульной службы у ворот.
Это был еще один предостерегающий знак. Белая ворона уставилась прямо на меня. И вдруг подмигнула. Или, может быть, просто мигнула, но мне больше по душе было думать, что за этим стоит братство заговорщиков.
Ворона опустилась на плечо Адо. Он так испугался, что чуть не выскочил из своих сандалий. Птица, по всей видимости, сказала что-то. Адо подпрыгнул снова и попытался схватить ее. Потерпев неудачу, он бросился в библиотеку. И тут же выскочили Шадар, замаскированные под библиотекарей и копиистов, и стали пытаться сбить ворону камнями. Птица благополучно скрылась.
Я последовала ее примеру, но двинулась в другом направлении. Настороженная как никогда. Что произошло? Почему они тут оказались? Очевидно, поджидали кого-то. Меня? Или кого-то другого? Но почему? Что нужно сделать, чтобы благополучно выбраться отсюда?
Может быть, ничего. Хотя тот факт, что я не явилась на работу и тем самым уклонилась от допроса, мог рассматриваться как изобличающая улика. Но я еще не настолько сошла с ума, чтобы пытаться обмануть Серых при непосредственном контакте с ними.
Молоко уже пролито. Назад пути нет. Но мне было ужасно жаль, что я не успела найти и стащить еще один древний том Летописей.
Всю дорогу домой я пыталась вычислить, что Серые делали в библиотеке. Сурендранат Сантараксита отсутствовал не так уж долго, чтобы власти обратили на это внимание. Если уж на то пошло, Главный Библиотекарь частенько появлялся даже гораздо позже. Я выбросила эти мысли из головы, едва не вывихнув себе мозги. Нужно отправить Мургена, чтобы он тут все разведал. Он сможет подслушать… и найти ответ.
36
Мурген уже занимался подслушиванием, несмотря на дневное время. Он беспокоился о Сари и Тобо. А может быть, даже немного и о Гоблине. Когда я вошла, Одноглазый нависал над столом, безотрывно вглядываясь в свое туманное приспособление. Матушка Гота и дядюшка Дой присутствовали тут же, напряженные и полные внимания. Отсюда я сделала вывод, что Сари решилась идти напролом и нанести свой, может быть, самый дерзкий удар. К моему изумлению, Одноглазый засуетился – ну, фактически, медленно зашаркал – и хлопнул меня по спине.
– Отлично, что ты здесь, Малышка. А то уж мы переполошились, как бы этим ублюдкам не удалось захватить тебя.
– Что?
– Мурген сообщил, что там была ловушка. Он слышал, как некоторые начальники из Серых обсуждали это, когда производил для Сари разведку. Эта старая сука Душелов надеялась, что ты угодишь в ловушку. Ну, не персонально ты, но кто-то, кто занимался кражей книг, которые, как считалось, не должны были находиться в библиотеке.
– Я совсем запуталась с тобой, старик. Начни с того места, о котором мне хоть что-то известно.
– Вчера, когда ты со своим дружком шла сюда, кто-то последовал за вами. Очевидно, шпион Протектора, занимающийся этим делом по совместительству. – Мы знали о существовании платных информаторов и старались не предоставлять им возможности подработать. – Также очевидно, что случилось все это из-за твоего дружка.
– Одноглазый!
– Ладно, ладно. Из-за твоего начальника. Так будет точнее, хотя тоже не совсем. Кто-то пожаловался Серым, что этот грязный старикашка-извращенец пытался силой склонить к сожительству одного из молодых работников. Серые тут же помчались в библиотеку, начали там» рыскать, выспрашивать всех и быстро обнаружили, что часть книг исчезла. И Сантараксита тоже. Это выяснялось, когда они принялись вытаскивать людей из посмелей и сгонять их в библиотеку. Потом уточнили, каких именно хватает книг. Оказалось, что среди них имеются очень ценные раритеты и даже парочка таких, которые, как предполагалось, давным-давно уничтожены, что сделано не было. Вот это уже было очень серьезно, о чем тут же сообщили Душелову. Что тут было! Она разбушевалась, как самая настоящая ведьма. Кричала, что сожрет всех живьем и прочее в том же духе.
– И я едва не вляпалась во все это, – задумчиво сказала я. – Как они узнали, что книги исчезли? Я заменила их другими, ненужными. Однако… Если там не хватало многих книг, значит, господин Сантараксита был вор. Что ему мешало проделать тот же самый фортель?
А я-то как о нем думала! Кем-кем, но продажным он мне не казался. Выходит, ему удалось ловко одурачить меня.
Придется с ним объясниться.
– Насколько Мургену удалось выяснить, Дораби Дей Банерая никто не подозревает ни в чем, кроме наивности. А вот Сурендранат Сантараксита по уши в дерьме. Душелов заявила, что убьет его, отрубая по очереди руки и ноги и позволяя смотреть, как вороны расправляются с его конечностями. – Одноглазый усмехнулся так широко, что стал виден его единственный зуб. Это зрелище, естественно, создало ему соответствующую репутацию как дантисту Отряда. – Можно говорить о Душелове все, что угодно, но она терпеть не может продажности.
– Ладно, со мной все обошлось, – сказала я. – И есть пища для размышлений. Белая ворона поджидала на воротах. Похоже, специально, чтобы предостеречь меня. Во всяком случае, она определенно предприняла попытку вступить со мной в контакт. Ну, что там Сари?
– Она пошла напролом. Этот Джауль Барунданди – удивительный простак. Запросто купился на ту хилую подделку твоей Савы, которую ему преподнес Гоблин. Потом он предпринял попытку увести Тобо от Сари. Ей пришлось пригрозить, что она расскажет об этом его жене.
Такая позиция грозила Минх Сабредил потерей работы.
– Команда прикрытия на месте?
– Обижаешь, Малышка. Кто копался во всем этом дерьме еще до того, как твоя прапрабабушка на свет родилась?
– Лишняя проверка не помешает. Раньше или позже, но она сработает. Позволит спасти кого-то, кто прошляпил что-то. Команда, которая будет осуществлять наше отступление из города, готова?
Вероятность того, что нам придется покинуть Таглиос гораздо раньше, чем мне бы хотелось, была очень велика. Скоро Душелов обложит нас со всех сторон.
– Спроси Ду Транга. Он сказал, что сам займется этим. Может, тебе покажется интересным, что Душелов прекратила наблюдение за Арджаной Друпадой, когда вся эта заваруха с библиотекой вышла на первый план и понадобилось отправить туда тех, кому она доверяет.
– Что, на все у нее людей не хватает?
– Тех, кому можно доверять, – нет. Большинство из них наблюдали за Бходи. Как только она отозвала их оттуда, эти ненормальные устроили еще один фокус с самосожжением.
– Раз так, нужно нанести удар Друпаде…
– Яйца курицу учат, а? Я ведь уже сказал, кто играл в эти игры, когда мамаша твоей бабуси еще пачкала свои пеленки.
– Тогда скажи мне, кто обеспечивает защиту склада? Когда так много всего сразу происходит, всем людям находится дело, и их даже не хватает. Душелов была не единственной, кому пришлось столкнуться с проблемой нехватки человеческих ресурсов.
– Ты и я, Малышка. Пес и Красавчик тоже где-то тут толкутся, совмещают обязанности часовых и курьеров.
– Ты уверен, что за Друпадой нет слежки?
– Мурген проверяет его каждые полчаса. Точно как и свою милашку. Наш дружок Арджана чист. На данный момент. Но сколько это продлится? И Мурген также приглядывает за Слинком в Семхи. Проверяет его какую пару часов. Похоже, там сегодня что-то назревает. Душелов собирается вляпаться еще и в это дерьмо. Она наворотила уже целые горы дерьма. Ну, и мы тоже даром времени не теряем – сегодня куснем ее за титьки.
– Язык, старик. Следи за своим языком.
Дядюшка Дой пробормотал что-то.
Одноглазый бросился к своему туманному прожектору.