Kniga-Online.club

Ольга Хараборкина - Слёзы гор

Читать бесплатно Ольга Хараборкина - Слёзы гор. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты удержала меня в этом мире. После церемонии я хотела наложить на себя руки. Было страшно, вдруг гномы окажутся еще хуже людей. А потом появилась ты.

Ее слова меня сильно встревожили. Не хватало еще, чтобы Эдара убила себя.

— Давай поступим так. Когда тебя в очередной раз посетит мысль лишить себя жизни, сообщи мне. Договорились?

— Конечно, ведь кто-то должен будет позаботится о моем теле.

— Шутку оценила, — хмыкнула я. Глубоко зевнув, я вновь легла. Теперь я точно буду спать. Хватит на сегодня впечатлений.

— Ты будешь спать? — удивилась Эдара.

— Да.

— А бал?

— Какой бал?

— Бал Прощания! Мы же должны купить себе платья.

Я внимательно посмотрела на девчонку. Она была совершенно серьезна. Все-таки десять лет разницы — это много. Она совсем ребенок, по сравнению со мной. Я в Академию Начал попала в двадцать один год. Отец все не хотел меня отпускать, надеясь на чудо. Вдруг маги ошиблись, и у меня нет дара. Чуда не свершилось, пришлось поступать. Тогда я еще не знала, что представляет собой Академия. Мне даже было интересно, да и даром хотелось овладеть.

— Послушай, а как ты представляешь себе этот бал? — осторожно поинтересовалась я.

— Ну… Платья, музыка…

— Остановись. Давай, я расскажу моё виденье ситуации. Этот бал нужен, чтобы создать образ хорошего Императора в глазах народа, доброго отца всех людей. По сути, бал будет просто сборищем аристократов, а мы интересными зверюшками там. Даже если я прицеплю себе бант попышней, лучше в их глазах мне не стать. Более забавная зверюшка и всё.

— Тогда, что надеть? — потухла Эдара.

— Обычные мантии наших направлений.

— Мы оскорбим Императора своим видом.

— Тебе не все равно, что подумает правитель людей? — последнее слово я выделила интонацией.

— Ты права.

— Еще бы.

* * *

Праздник удался. В смысле, Бал Прощания был незабываем. Столько впечатлений за раз я уже давно не получала. Начиналось все мирно. В положенный час я и Эдара явились в Императорский парк, именно там должно было пройти мероприятие. Слишком много людей пригласили на бал, поэтому его решили провести на улице. Так как на дворе была середина осени, то вся территория парка обогревалась с помощью магии. Что им стоило сделать нечто подобное на Площади Прощания, когда триста женщин мерзли в легких платьях? Хотя это риторический вопрос.

Здесь собрался весь Высший Свет Империи Сарратал. Никто не замечал нас. У всех были свои дела: обсуждались новые сплетни, договаривались о помолвках, плелись интриги. Они забыли о главном, о Прощании. Представители Вечных скал выбрали самый дальний уголок парка и, захватив одну из беседок, мирно сидели там.

На бал только мы пришли в рабочих мантиях. Остальные постарались вырядиться так, чтобы было не стыдно. Но их старания оказались тщетны. На фоне знати женщины выглядели убого. Их можно было сравнить сорняками на клумбе с прекрасными цветами. Девушки уже осознали, что совершили глупость, потратив на платья свои сбережения. Я решила просто тихо просидеть весь бал в беседке, за мной хвостом увязалась Эдара. Скоро количество жертв в беседке увеличилось до десяти. Все понимали, что нам здесь не место.

— Уважаемые лары, наш Император Велиар IV рад приветствовать вас на Балу Прощания. В знак своей благодарности он желает угостить вас эльфийским вином, — все это распорядитель бала произнес на одном дыхании. Даже этот мужчина, слуга, смотрелся больше к месту, чем мы. Его синий костюм был дороже, чем вся наша одежды вместе взятая. Ужасно.

У девчонок загорелись глаза после его слов. Еще бы эльфийские вина не просто редкость — это забытое прошлое. Только у истинных ценителей остались напитки первородных, и стоили они безумно дорого. Безумно! И нас Его Императорское Величество угощает просто так! Эта мысль вселила в меня здоровое подозрение. Распорядитель же с угодливой улыбкой на лице раздавал фужеры с янтарной жидкостью. Только у одного вина был такой цвет "Плач Леса". Напиток, который эльфы делали из осенних листьев и фруктов.

Мою левую руку обожгло болью, когда я поднесла бокал к губам. Браслет Айрдгала ожил под кожей, и сейчас там текла раскаленная лава вместо металла. Я выронила бокал и схватилась за кисть. Тут все встало на свои места. Безумно дорогой напиток раздавали просто так!

— Не пейте! — рявкнула я. На меня посмотрели, как на ненормальную. Только Эдара испуганно поставила фужер на перила беседки.

— Что в бокалах? — схватила я лощенного распорядителя за шейный платок. Поскольку я находилась в беседке, а мужчина стоял на земле, его глаза были прямо напротив моих. Он отвел их.

— Отпустите, лара! — зашипел он не хуже змеи и попытался вырваться. Но я лишь сильнее сжала пальцы.

— Что в бокалах?

— Отпусти!

Наша занимательная беседа стала привлекать внимание. Не знаю как, но опять появился ректор. Следил он что ли за нами? В этот раз мужчина был в черной мантии, с серебряным узором.

— Зертиш, что вы творите?

— Аналогичный вопрос могу задать вам!

— Извините! Это не я держу распорядителя бала за шейный платок!

— О, здесь вы правы. Мне просто очень интересно, что в бокалах.

— Полагаю, что вино, Зертиш, — устало вздохнул ректор.

— Бесспорно. Вот только зачем Императору угощать нас эльфийским вином?

— Тут вы правы, — мои пальцы от услышанного разжались. Распорядитель рухнул наземь и на четвереньках увеличил расстояние между нами.

— Тогда, кто раздает все жертвам эльфийское вино, прикрываясь именем вашего Императора? — моя маленькая оговорка была замечена, но ректор промолчал. Я была права. Резко развернувшись к одной из женщин, маг выхватил бокал из ее пальцев и отпил.

— Кто?! — тихо произнес он, но от этого простого вопроса у меня пошел мороз по коже. Все, кто стоял рядом с ректором, отступили от него. Боевой маг был в ярости.

— Руфус, кто? — вопрос был адресован распорядителю.

— Господин, — слуга резво встал на колени, — простите.

— Кто посмел? — требовал маг ответа.

К нашей необычной компании присоединялся Велиар IV собственной персоной. Впервые я увидела молодого Императора вблизи. Обычный мужчина, ничего особенного: русые волосы, зачесанные назад, усталые карие глаза и болезненная худоба. Империей управлять не просто.

— В чем дело, Аделард? — недовольно спросил он.

— Прошу простить меня, Ваше Императорское Величество, но кто-то прикрываясь Вашим именем пытался опоить женщин зельем бесплодия.

— Кто? — теперь люди отступили от Императора. На распорядителя было страшно смотреть. Сила, хлынувшая от разгневанного владыки, вдавила мужчину в землю.

— Ларэна фон Могир, — провыл Руфус, после чего у него горлом пошла кровь и он затих.

— Убрать.

Тут же к телу распорядителя бросились слуги.

— Могир, Мы знаем, что Вы здесь. Мы ждем! — пророкотал Велиар.

Толпа людей расступилась и к нам вышла она. Именно Она! Женщина шла так, будто, была Императрицей. В черном траурном платье — Могир смотрелась странно среди всех остальных. Она была чужой здесь.

Глава 14

Тридцать одна женщина отведала "Плач Леса" на балу. Среди них оказалась Илона Биар. Как ее угораздило отпить из бокала? Куда смотрел ее дед? Или же старик нарочно ничего не сказал? В Империи Сарратал тоже существовал своеобразный культ крови. Так ни одни гномы пеклись о ее чистоте. Но сейчас это было неважно. Из-за мести ларэны Могир тридцать одна женщина никогда не познает радости материнства. Как только не бились лучшие целители Академии Начал, зелье бесплодия нейтрализовать не смогли. Вдова знала, чем опоить девчонок. Меня спас браслет Айрдгала.

Посольство гномов на выходку ларэны прореагировала закономерно: оно было в ярости. Воины готовы были растерзать всех и вся. Когда же выяснилось, что эффект зелья не снимаем парк из Императорского, чуть не стал Кровавым. Как посмели люди травить их женщин! Их! Пылая праведным гневом, Голос Наместника вкрадчив спросил:

— Быть может Империя Сарратал вновь захотела испытать горечь поражения?

— Это недоразумение, гар Хейм, — у Императора от нервного напряжения выступил пот. Новая война сейчас стала бы началом конца для государства. Брожения внутри Империи не оставляли ресурсов на внешние угрозы.

— Недоразумение можно исправить, человек, — рычал гном.

— Вы выражаете волю Наместника Предков или же же Ваше личное мнение? — спас Императора ректор. Он щитом встал между ним и гномом. Гар Хейм растерялся от такого напора мага.

— Шесть дней назад эти женщины стали… — ректор замялся, — стали подданными Вечных скал. За то, что произошло на балу, Империя Сарратал не несет ответственности перед Вечными скалами. Вы сами не уберегли своих женщин.

Перейти на страницу:

Ольга Хараборкина читать все книги автора по порядку

Ольга Хараборкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слёзы гор отзывы

Отзывы читателей о книге Слёзы гор, автор: Ольга Хараборкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*