Kniga-Online.club

Valley - Burglars trip

Читать бесплатно Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я не приду, - безнадежно сказал Снейп Малфою.

- Вот и отлично, - Люциус даже не потрудился сделать вид, что недоволен. – У тебя есть прекрасная возможность избежать моего праздника.

- Неужели?

- Мне очень нужно в Бристоль. Буквально на час. А Нарси… - Малфой сделал театральную паузу, предлагая приятелю самому догадаться о дальнейшем.

Догадываться, собственно, было не о чем. Картина повторялась из года в год.

«Опять куда-то уехали, - зло подумал Снейп. - Что за идиотская привычка бросать на Рождество собственного ребенка?»

- Куда на этот раз?

- На какие-то острова, - важно сообщил Малфой. – Он не говорит. Ты же знаешь, Драко любит…

- Пальмы на Новый Год?

- У нас у всех есть маленькие привычки, - философски изрек Люциус. – А Нарси…

- Ты мог сказать ей, что у тебя дела.

- Не мог. Они с Паркинсон по магазинам отправились. А Скорпиус не выносит эльфов.

- В кого бы это?

- Это в меня, - гордо ответил Малфой, как обычно проигнорировав тот факт, что профессор над ним издевается.

- Хорошо, я возьму ребенка. На час. А потом останется с эльфами, ничего с ним не сделается.

- Два часа.

- Но не дольше.

Люциус аппарировал, и Снейп подумал, что ни через час, ни через два он все равно не явится. Оставаться в пустом замке без взрослых Скорпиус действительно побаивался, но терять из-за этого полдня профессору представлялось довольно глупым.

- Будешь тихо себя вести - потом куплю тебе что-нибудь, - сказал Снейп, подхватывая ребенка на руки. - И закрой рот, пепел налетит.

Не понадеявшись, что малыш его понял, профессор зажал ему рот рукой, и они почти без приключений миновали камин, вышли на улицу и добрались в итоге до темной лавочки в самом конце Диагон-Аллеи, где Снейп собирался пополнить свои запасы разными полезными вещами. Почти без приключений потому, что Скорпиус заныл, как только увидел первую витрину, и уже не замолкал больше ни на секунду, порываясь добраться до каждой. Открывая дверь нужной ему лавки, профессор в последний раз велел ребенку замолчать. Мальчишка скривился и явно собрался реветь.

- «Silencio», - тихонько пробормотал Снейп, спуская его на пол.

Скорпиус засопел и побрел рассматривать витрины, а у Снейпа появилась наконец возможность заняться покупками.

Когда он закончил свои дела, мальчика нигде не было. Ни в том магазинчике, из которого профессор в растерянности вышел, ни в соседних, ни на улице. Страшно разозлившись на маленькую сбежавшую от него дрянь, Снейп вглядывался в окошки ближайших лавок, когда услышал хорошо знакомый голос.

- Айс! Ты что натворил?! – Люциус совершенно неожиданно нарисовался прямо посреди быстро темнеющей улицы и вид имел крайне растрепанный. - Где ребенок?!

- А что, час уже прошел? Где-то тут был, сейчас найдем, - пробормотал Снейп.

«Как его не вовремя принесло», - подумал он при этом.

- Не найдем, - мрачно сказал Малфой. – Я понятия не имею, где его теперь искать. Нарси меня убьет… Вот какая мантикора тебя дернула тащиться в Лондон, я же просил в Имении с ним побыть!

- Он не мог далеко уйти. А Нарцисса и не узнает. В крайнем случае, Кес найдет. В первый раз, что ли?

- Они сову прислали.

Люциус протянул косо исписанный острыми буквами пергамент, и сразу стало понятно, почему он явился с такой скоростью и в таком виде.

«Ваш внук, мистер Малфой, проведет у нас некоторое время, пока мы с Вами не разрешим ряд мелких недоразумений, омрачавших в последний месяц наше сотрудничество. Вам следует явиться…»

- Фэйт, ты представляешь, что будет, если им ответить, что они могут оставить ребенка себе?

- С ума сошел?!

Особо беспокоиться было не о чем. Снейп совсем не завидовал тому, у кого хватило ума украсть члена Семьи, да еще в сочельник.

«Это я Рождество не люблю, - злорадно думал профессор, - а Кес как раз любит. Он будет очень недоволен».

Снейп взял приятеля за рукав и тихо сказал:

- Нам нужно в Ашфорд.

- Нет, Айс, не надо никого вмешивать, - Люциус тихонько освободил свой рукав. – Ты понимаешь… Не надо Кесу ничего знать, я сам буду искать Скорпиуса.

- Почему это?

- Потому. Тут же написано, что я должен делать. Зайду в Гринготтс - и сразу к ним.

«Он спятил! - ужаснулся Снейп. – Совершенно определенно ничего не соображает».

- Очень глупо. Они и ребенка убьют, и тебя вместе с ним. Никуда ты не пойдешь.

- Все будет отлично, - отмахнулся Малфой. - Им деньги нужны, а не я. Наверное.

- Вот именно! Кто они такие, что ты боишься сказать Кесу? Опять какую-то аферу затеял за его спиной?

- Тебя теперь и это касается?

- Меня это не касается! Ребенка, между прочим, украли у меня из-под носа, а ты мешаешь мне правильно его искать. Не хочешь в Ашфорд - не надо. Но ты возьмешь меня с собой.

- Не возьму. Это опасно.

- Для кого?

- Для Скорпиуса. Тут написано, что я должен быть один, ты же не дочитал. И у нас мало времени.

- Возьми Криса, - неуверенно предложил Снейп.

- Что ты, ребенка напугаем до смерти.

- Трансфигурируй меня во что-нибудь.

- Я?! Нет, я, конечно, могу. Попробовать. Но за результат не ручаюсь.

Так рисковать действительно не стоило, и Снейп переменил тактику.

- Соваться туда одному крайне глупо, Фэйт. Пойдем вместе.

- Зачем?

- Ты же должен передать кому-то ребенка. А потом будешь с ними разбираться.

- Ты предлагаешь отдать мальчика снова тебе?!

- Хватит! Ты ни слова не сказал о том, что опять влез в какую-то кашу! Где это видано, чтобы на Диагон-Аллее воровали детей?! Только с тобой такое случается!

- По-моему, это как раз с тобой случается. Со мной еще ни разу ничего подобного не было.

- Но это твой внук, а не мой.

- Вот именно.

- И ты отказался вернуть его цивилизованным способом.

- Извини, Айс, но я очень сомневаюсь, что способ, к которому прибегнет Кес, будет цивилизованным.

- А я уверен, - заявил Снейп, подумав про себя, что в данном случае они с Люциусом кардинально не совпадают в понимании слова «цивилизованный». Впрочем, это тоже было довольно обычно.

- Кес не разрешит мне им заплатить, - объяснил свое понимание Малфой.

- И правильно сделает, - объяснил свое Снейп. - Ни в какой Гринготтс мы не пойдем. Во-первых, это не поможет, а во-вторых, насколько я знаю, платить в таких случаях нельзя, это всегда плохо кончается.

- Откуда такие сведения? Опять маггловских фильмов насмотрелся?

- Неважно. Что там написано? Куда ты должен прийти?

- Тут портключ.

- Совсем худо. Не пойдешь.

- В смысле?

- Один не пойдешь, - Снейп решительно закончил дискуссию. - А если сбежишь, я сразу настучу Кесу. Вот увидишь. Я сам себя трансфигурирую. А там посмотрим.

Через пять минут Люциус Малфой аппарировал в конце темной и грязной улочки. Чуть в отдалении он разглядел подозрительных личностей с волшебными палочками в вытянутых руках. Личности приближались. Люциус показал ладони, демонстрируя исключительно безобидные намерения.

- Нам придется вас обыскать, - высокий молодой волшебник передал свою палочку приятелю.

- Разумеется. – Малфой очень бы удивился, если бы у него хоть что-то нашли.

- Вы уж извините, мистер, за такой нелюбезный прием, - небрежно сказал парень, одетый как маггл, - но нам известно, что вы Упивающийся Смертью.

- Меня оправдали, - быстро сказал Люциус, и лицо у него при этом сделалось абсолютно невинное, каким оно бывает только у слабоумных. – Где мой внук?

- Не будем торопиться. Мальчик здесь.

- Это хорошо. - Малфой быстро нагнулся и бросил на землю шарик, похожий на снитч. Раздался грохот, полыхнуло огнем, Снейп вскочил на ноги и бросил Люциусу волшебную палочку.

«Можно было и Криса с собой взять, - оглядываясь вокруг через некоторое время, лениво думал Снейп. – Разница невелика».

Люциус стоял неподалеку, закрыв Скорпиусу уши ладонями, и, развернув его лицом к себе, строил мальчику забавные рожи. Ребенок смеялся, и ему никакого дела не было до всего остального.

Тишину нарушил громкий хлопок аппарации.

- Ой-й… - поморщился Кес, брезгливо выпятив губы. – Сколько грязи развели…

- Сейчас авроры нагрянут, - кивнул Снейп.

- Я не могу тут убирать, у меня гости через сорок минут… - быстро сказал Люциус. – Сев?..

- Хочешь, чтобы я этим занимался?

Малфой обиженно посмотрел по сторонам и, никого не обнаружив, с несчастным видом воззрился на Кеса.

- Хорошо, - грустно вздохнул тот. – Иди к своим гостям. Только ребенка не забудь. Не забудь, говорю, ребенка!

Но Люциуса уже не было.

– Это он, Севочка, нарочно, чтобы ты не опаздывал.

- Тебе не надо помочь?

- Не надо. Интересно, они потрудились выяснить, как зовут мальчика, с которым они так неосмотрительно решились познакомиться?

- Имя имеет значение?

Перейти на страницу:

Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*