Энн Маккефри - Полет дракона
«Однажды, в скором будущем, на заре я посмотрю сквозь отверстие в Глаз-камне и мой зрачок уколет злой луч Алой Звезды. И тогда…»
Звуки плещущейся воды прервали размышления Ф'лара. Он улыбнулся, сообразив, что это плещется в купальне Лесса. «Она, наверное, приводит себя в порядок… сейчас подойдёт к зеркалу, прелестная, нагая…» Ф'лар неторопливо потянулся, вспоминая минувшую ночь и стараясь представить, о чем может сейчас думать Госпожа… «Пожалуй, у Лессы не должно быть причин для недовольства. Какой полет!» — Он тихо и счастливо засмеялся.
Мнемент, по-прежнему восседавший на своём карнизе, посоветовал Ф'лару быть с Лессой поосторожнее.
«Поосторожнее, хм…?» — иронически протянул Ф'лар.
Бронзовый повторил загадочное предостережение. Ф'лар снова усмехнулся — на сей раз собственной самоуверенности.
Внезапная волна тревоги охватила Мнемента, и тотчас же передалась Ф'лару. «На плато, лежащем ниже озера Бенден, — сообщил бронзовый, — патрульными замечена странная, очень плотная туча пыли».
Ф'лар вскочил, быстро собрал разбросанную амуницию и натянул походную куртку. Он уже застёгивал широкий пояс всадника, когда занавес, закрывавший проход в комнату с бассейном, отдёрнулся. Перед ним, уже полностью одетая, стояла Лесса.
На несколько мгновений Ф'лар залюбовался хрупкой, изящной фигуркой девушки. Её тело казалось неподходящим вместилищем для духа столь сильного и непокорного, Только что вымытые волосы тёмным ореолом окружали узкое лицо. Строгий, сосредоточенный взгляд не сохранил и намёка на страсть, вызванную брачным полётом драконов и толкнувшую их вчера в объятия друг друга. Твёрдо сжатые губы, упрямо вздёрнутый подбородок… Ни тепла, ни дружелюбия в слегка прищуренных глазах… Не об этом ли предупреждал Мнемент? Что с ней случилось?
От бронзового снова пришёл тревожный сигнал, и Ф'лар стиснул зубы. Выяснение отношений придётся отложить на будущее. Он мысленно проклял Р'гула, обращавшегося с ней, как с несмышлёным ребёнком. Этот глупец едва не растоптал гордую душу Повелительницы Вейра — как, впрочем, чуть не погубил и сам Вейр.
Что ж, теперь Предводителем Вейра стал он, Ф'лар, бронзовый всадник Мнемента. Пришла пора перемен.
«Пришла, — подтвердил Мнемент, — хотя и поздновато. Лорды уже собирают отряды на плато за озером».
— Тревожные вести, — сообщил Ф'лар Лессе вместо приветствия. Казалось, новость не слишком встревожила её.
— Повелители холдов намерены предъявить счёт? — холодно спросила она.
Ф'лара восхитило её самообладание. Кивнув, он сказал:
— Лучше бы я сам продолжал набеги на поля. К'нет ещё слишком молод и иногда его заносит… в таком деле нельзя увлекаться.
Улыбка, промелькнувшая на её губах, заронила сомнение в душу Ф'лара. Возможно, она как раз и добивалась предельного обострения ситуации. Но если бы Рамота вчера не поднялась в брачный полет, сегодня события могли сложиться совсем иначе… Интересно, понимает ли она это? Мнемент сообщил, что на карнизе королевского вейра появился Р'гул. «Грудь вперёд, глаза сверкают гневом, — заметил бронзовый, — он ещё показывает свою власть».
— Которой у него уже нет, — вслух сказал Ф'лар. Последние остатки сонливости покинули его, мысли стали чёткими и ясными. События разворачивались стремительно, и это нравилось новому Предводителю.
— Р'гул?
«Она удивительно догадлива», — подумал Ф'лар и кивнул в сторону королевского вейра:
— Пошли!
Сцена, которую он собирался сейчас разыграть, должна была искупить позорный эпизод, произошедший в комнате Совета два месяца назад. Ф'лар знал, что воспоминания о том дне терзают девушку не меньше, чем его самого.
Они переступили порог пещеры Рамоты одновременно с Р'гулом, показавшимся с противоположной стороны. За Р'гулом вбежал возбуждённый К'нет.
— Дозор сообщил мне, — начал Р'гул, — что к Бендену приближаются отряды вооружённых людей под знамёнами многих холдов. К'нет сознался, — лицо Р'гула покраснело от гнева, — что вопреки здравому смыслу и моему приказу совершал частые набеги на стада и поля. Ну, с ним мы разберёмся позже, — с угрозой добавил он, кивнув в сторону провинившегося всадника, — конечно, если после визита лордов от Вейра хоть что-то останется.
Он повернулся к Ф'лару и, увидев, что тот улыбается, грозно нахмурил брови.
— Почему ты до сих пор здесь? — рявкнул бывший Предводитель. — Не вижу повода для смеха! Лучше подумай, как их успокоить!
— Нет, Р'гул, — спокойно возразил Ф'лар, — его улыбка стала ещё шире. — Время нашего унижения кончилось!
— Ты что? Сошёл с ума?
— Не думаю. А вот ты, кажется, забыл, что потерял право здесь приказывать, — отчеканил Ф'лар, и его лицо внезапно окаменело.
Выкатив глаза, Р'гул уставился на бронзового всадника, словно видел его впервые. Ф'лар покачал головой.
— Ты запамятовал ещё одно важное правило, — безжалостно продолжал он. — Когда к власти приходит новый Предводитель — политика Вейра меняется. Теперь Предводитель Вейра я, Ф'лар, всадник Мнемента.
Голос его зазвенел подобно удару колокола. В эту минуту в комнату вошли С'лел, Д'нол, Т'бор и С'лан. Они замерли на пороге, обескураженные происходящим.
Ф'лар спокойно ждал; он хотел, чтобы всадники поняли смысл ситуации. Они должны чётко осознать, что власть перешла в его руки, Наконец, Ф'лар произнёс:
— Мнемент, нужно созвать помощников командиров всех Крыльев и остальных коричневых всадников. Мы должны принять кое-какие меры, прежде чем гости доберутся до нас. — Он повернулся к проходу. — Королева спит, поэтому прошу всех перейти в комнату Совета. Прошу тебя, Госпожа Вейра.
Ф'лар отступил на шаг, сделав плавный жест в сторону арки, и заметил, как вспыхнули щеки Лессы. Она, все же, не смогла сдержать волнения.
Все успели занять свои места у стола Совета ещё до прихода коричневых всадников. Ф'лар обратил внимание на почти неуловимое изменение осанки людей. «Словно стали выше», — подумал он. Атмосфера безысходности и отчаяния, царившая в Бендене последнее время, сменилась напряжённым ожиданием. Казалось, гордый дух Вейра возрождается прямо на глазах.
Появились Ф'нор и Т'сам, личные помощники Ф'лара. Они шли, уверенно расправив плечи, как воины, готовые к схватке. В их глазах сверкала решимость. Т'сам замер у входа, а Ф'нор обошёл стол, чтобы занять пост за креслом брата. Внезапно он остановился около Лессы и отвесил ей глубокий поклон. Ф'лар заметил, как та покраснела и опустила глаза.
— Кто движется к Вейру, Ф'нор? — спокойно спросил новый Предводитель.
— Лорды Телгара, Набола, Форта и Керуна, если судить по знамёнам наиболее многочисленных отрядов, — ответил коричневый всадник.
Р'гул приподнялся в кресле, словно хотел возразить Ф'нору, но когда он увидел угрюмые лица бронзовых всадников, слова застыли на его губах. Сидящий рядом с ним С'лел пробормотал что-то себе под нос и закусил нижнюю губу.
— Сколько их?
— Свыше тысячи. Все отлично вооружены и двигаются в боевом порядке, — бесстрастно доложил Ф'нор.
Ф'лар бросил на брата укоризненный взгляд. Конечно, спокойствие предпочтительнее страха, но нельзя отрицать, что ситуация крайне серьёзная.
— Они выступили против Вейра? — затаив дыхание, спросил С'лел.
— Кто мы — всадники или жалкие трусы? — прервал его Д'нол. Он вскочил и грохнул по столу кулаком. — Это неслыханное оскорбление!
— В этом нет сомнения, — кивнул Ф'лар.
— Нужно покончить с их самодовольством! Хватит терпеть! — страстно продолжал Д'нол, воодушевлённый явным одобрением Ф'лара. — Немного огня…
— Прекрати, — жёстко прервал его Ф'лар. — Мы — всадники. Помните это все — и помните также, что всадники давали клятву защищать. — Он распевно произнёс последние слова, пронзая каждого поочерёдно грозным взглядом. — Ясно?
Глаза его остановились на растерянном лице Д'нола. Выдержав паузу, Ф'лар покачал головой и продолжил:
— Чтобы привести в чувство этих глупцов, нам не нужен огненный камень. — Он откинулся в кресле и спокойно добавил: — Во время Поиска я заметил… — как, должно быть, и все вы — что простые жители холдов вовсе не потеряли, так сказать, почтительного уважения к драконам. Т'бор усмехнулся, ещё кто-то хихикнул, припомнив, наверное, какой-то забавный эпизод.
— Да, они охотно следуют за своими лордами, подогретые искренним негодованием и большим количеством молодого вина. Они полны отваги, пока болтаются возле стен холда. Но совсем другое дело встретиться с живым драконом — в жару, уставшими и с похмелья… — Ф'лар снова кивнул головой, чувствуя, с каким напряжённым вниманием слушают его речь всадники, потом сухо рассмеялся. — Что касается их верховых, то они будут слишком заняты своими скакунами и вряд ли смогут участвовать в сражении. Однако, сколь бы многообещающими не казались эти соображения, есть и более важные обстоятельства, работающие на нас. Сомневаюсь, что любезные лорды потрудились о них подумать. Пожалуй, я даже уверен, что они вообще забыли о них… — Ф'лар насмешливо оглядел сидящих за столом, — как, впрочем, ради сиюминутного спокойствия и удобства они постарались забыть о драконах и древних традициях. Настало время вновь напомнить им о долге.