Kniga-Online.club

Испытание - Деннинг Трой

Читать бесплатно Испытание - Деннинг Трой. Жанр: Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Люк кивнул. Лэндо, несомненно, был прав насчет того, как быстро Крефы обернутся против любых возможных союзников-ситов. Но пищеварительный цикл сарлакка был печально известен своей медлительностью. Сарлакку могла потребоваться тысяча лет, чтобы полностью переварить свою жертву — и это заставило Люка задуматься, не следует ли больше беспокоиться о том, как долго может продлиться союз между Крефами и ситами, прежде чем одна сторона окончательно уничтожит другую.

Люк всё ещё размышлял, когда дверь за его спиной тихо открылась. Он взглянул на отражение в иллюминаторе, почти ожидая увидеть Дину Юс. Вместо этого он с удивлением обнаружил золотистую фигуру C-3PO, ворвавшегося в комнату.

— Пожалуйста, примите извинение за вторжение, — сказал дроид. — Но капитан Соло попросил меня немедленно сбегать за вами.

Люк мгновенно развернулся, но Лэндо оказался ещё быстрее, и мастер-джедай обнаружил, что следует к двери позади своего друга.

— Хан очнулся? — крикнул Лэндо, выбегая из комнаты и чуть не сбив C-3PO с ног. — Ты что, шутишь?

Дроид вскинул руки, чтобы удержаться на ногах.

— Капитан Соло полностью в сознании, — сказал он, поворачиваясь вслед за Лэндо. — Он просил передать вам, что у него есть план.

Глава 7

Дина нашла тело Тарстона Харла на четвёртой полке десятиуровневого хранилища, в тихом уголке импровизированного морга — холодного подземного ангара, заполненного устаревшими медицинскими дроидами и обслуживающим персоналом с пустыми глазами. Уже в течение первых нескольких часов у экстренных служб закончились мешки для трупов, поэтому Харл остался в своём изодранном скафандре. Дина всё же могла прочитать личный номер сотрудника — CC6683, - написанный по трафарету на его нагрудной пластине. Учитывая то, что пламя и сдирающий плоть ветер сделали с его грубым лицом, это был единственный способ опознать его, и Дина поймала себя на том, что надеется, что в тот день в форму Тарстона был одет кто-то другой. Быть может, ему нужно было одолжить у члена экипажа сверхпрочный защитный костюм, и он забыл поменять нагрудные таблички, когда они обменивались скафандрами. Или что-то в этом роде.

Что-нибудь.

Потому что, несмотря на то, что Тарстон Харл был невыносимым придурком за столом для сабакка и изменял своей жене, жившей на Телосе, он всё же был первым и единственным любовником Дины, весёлым, отзывчивым и удивительно нежным, когда того требовал случай. И за это она считала своим долгом обеспечить ему нечто большее, чем просто гроб и поездку домой в холодном трюме корабля-труповоза. Она была обязана ему справедливым отношением, и воспоминаниями, и чем-то ещё, что было ей не вполне понятно, чем-то, что мучительно терзало её в глубине холодной, ноющей пустоты внутри неё.

Дина никогда раньше не испытывала подобных чувств и не знала, как их истолковать. Чем больше она думала о Тарстоне, тем сильнее становились эти чувства. И всё же она не могла остановиться. Дина чувствовала себя так, словно какой-то коварный паразит завладел её эмоциями, словно он толкал её на какой-то безумный поступок, который в конечном счете уничтожит её.

Позади Дины раздался молодой женский голос:

— Итак, ты была влюблена в него, — голос был ровным и тонким, почти как у девочки. — Дурёха.

Дина опустила руку и сложила ладонь чашечкой, позволив бластеру выскользнуть из-под рукава. Только когда оружие было надёжно зажато в руке, она повернулась лицом к подошедшей, стройной и сильной женщине не старше девятнадцати лет, одетой в облегающий лётный костюм, со светлой кожей, светло-каштановыми волосами и тёмными горящими глазами. Она бросила взгляд на оружие в руке Дины, затем, приподняв бровь, посмотрела ей в лицо.

— В самом деле, директор Юс? — Савара Рейн упёрла руку в бедро. — Пожалуй, тебе стоит подумать ещё.

Дина подняла бластер повыше.

— Может быть, я действительно любила Тарстона, — призналась она. — А ты убила его.

— Ну и что? — Савара закатила глаза. — А ты помогла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я? — Дина в ужасе покачала головой. — Нет. Это сделала только ты. Ты одна.

— Тогда, я полагаю, код управления для нас скопировал кто-то другой? И график производства нам переслал кто-то ещё? — Савара медленно сунула руку в нагрудный карман и извлекла чип с изображением золотого астероида — логотипом Сарнусского горно-обогатительного комбината. — Потому что я почти уверена, что здесь твой номер доступа.

— Вы должны были нанести удар во время перерыва на техническое обслуживание! — возразила Дина. — Там работало бы не более тысячи существ. И у них было бы время эвакуироваться.

Савара пожала плечами.

— Это не моя вина, — ответила она, засовывая чип обратно в карман. — Расписание поменяли твои создатели.

Дина знала, что с этим не поспоришь. Крефы не прислушивались ни к чьим советам, кроме своих собственных, и считали любое беспокойство о сопутствующем ущербе глупостью слабого ума. И все же Дина была сбита с толку. Атака повлекла за собой в сто раз больше жертв, чем требовалось, чтобы обанкротить горно-обогатительный комбинат — а перебор был не в стиле Крефов. Они гордились эффективностью, полагая, что чрезмерные усилия — это пустая трата ресурсов, которая может привести к непредвиденным последствиям.

Через мгновение она сказала:

— Я сомневаюсь, что они велели тебе вывести из строя всю нашу систему связи.

— Они велели мне добиться успеха, — парировала Савара. — Я сделала то, что было необходимо, ни больше, ни меньше.

— В самом деле? По мне так это выглядит так, как будто ты хладнокровно убила двадцать восемь тысяч существ. И это привлечёт много нежелательного внимания к Разлому. — Дина встретила жёсткий взгляд Савары, затем продолжила: — Если бы я могла поднять тревогу, эта катастрофа могла бы выглядеть как простая промышленная авария. Вместо этого ты превратила её в крупнейшее массовое убийство, которое галактика не видела с тех пор, как прогнали юужань-вонгов.

Проблеск сомнения промелькнул в глазах Савары, но голос её оставался уверенным.

— Ну и что? Двадцать восемь тысяч погибло вместо тех нескольких сотен, что ты ожидала. Если ты думаешь, что это делает тебя невиновной, то вперёд, пристрели меня. И объясняй в своё удовольствие свои действия Лэндо Калриссиану и его ручным джедаям. Уверена, что ты найдёшь их в снисходительном настроении.

На мгновение Дина всерьёз обдумала это предложение. Она оттянула спусковой механизм бластера до щелчка, извещавшего о готовности к выстрелу, затем почувствовала укол вины, когда кровь отхлынула от лица Савары. Но Дина не осмеливалась стрелять — пока не осмеливалась, — потому что не знала, как преподнести эту историю для Лэндо и его друга-джедая Люка Скайуокера. Конечно, они были бы рады услышать, что Дина убила виновника трагедии. Но у них возникнут вопросы — много вопросов, а Дина сомневалась, что ей удастся долго обманывать Люка Скайуокера.

Таким образом, всё обстояло в точности так, как это описала Савара. Если бы Дина предстала перед ними и объяснила, что она рассчитывала лишь на несколько смертей или, самое большее, на несколько сотен, простили бы её Лэндо и его друг-джедай? Помогли бы они ей?

У Дины просто не было опыта, чтобы знать наверняка. Её создатели загрузили в её память правдоподобную семейную историю и дали ей больше знаний, чем ей, руководителю станции по добыче полезных ископаемых, могло когда-нибудь понадобиться. Они даже запечатлели в ней личность, специально разработанную для того, чтобы сделать её ключевым сотрудником на Сарнусском горно-обогатительном комбинате. Но ничто не могло заменить опыт. Несмотря на всё нейропрограммирование, ускоренное обучение и синаптическую стимуляцию, Дина жила среди людей меньше года. Она просто не накопила достаточно поведенческих данных, чтобы спрогнозировать их вероятную реакцию на подобную эмоционально напряжённую ситуацию. Будут ли Лэндо и его друг настолько благодарны ей за помощь, что не обратят внимания на её собственную незначительную роль в этом злодеянии? Или они будут мстить и ей?

Перейти на страницу:

Деннинг Трой читать все книги автора по порядку

Деннинг Трой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Испытание отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание, автор: Деннинг Трой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*