Kniga-Online.club

George Martin - A Storm of Swords

Читать бесплатно George Martin - A Storm of Swords. Жанр: Эпическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

“It is good to have you home, my lord,” said one old man. He looked to be at least eighty, but he wore a studded brigantine and a longsword at his side. “How long will you be in residence?”

“As short a time as possible, Bryen, have no fear. Is the place habitable just now, would you say?”

“If we knew you was coming we would have laid down fresh rushes, m’lord,” said the crone. “There’s a dung fire burning.”

“Nothing says home like the smell of burning dung.” Petyr turned to Sansa. “Grisel was my wet nurse, but she keeps my castle now. Umfred’s my steward, and Bryen—didn’t I name you captain of the guard the last time I was here?”

“You did, my lord. You said you’d be getting some more men too, but you never did. Me and the dogs stand all the watches.”

“And very well, I’m sure. No one has made off with any of my rocks or sheep pellets, I see that plainly.” Petyr gestured toward the fat woman. “Kella minds my vast herds. How many sheep do I have at present, Kella?”

She had to think a moment. “Three and twenty, m’lord. There was nine and twenty, but Bryen’s dogs killed one and we butchered some others and salted down the meat.”

“Ah, cold salt mutton. I must be home. When I break my fast on gulls’ eggs and seaweed soup, I’ll be certain of it.”

“If you like, m’lord,” said the old woman Grisel.

Lord Petyr made a face. “Come, let’s see if my hall is as dreary as I recall.” He led them up the strand over rocks slick with rotting seaweed. A handful of sheep were wandering about the base of the flint tower, grazing on the thin grass that grew between the sheepfold and thatched stable. Sansa had to step carefully; there were pellets everywhere.

Within, the tower seemed even smaller. An open stone stair wound round the inside wall, from undercroft to roof. Each floor was but a single room. The servants lived and slept in the kitchen at ground level, sharing the space with a huge brindled mastiff and a half-dozen sheep-dogs. Above that was a modest hall, and higher still the bedchamber. There were no windows, but arrowslits were embedded in the outer wall at intervals along the curve of the stair. Above the hearth hung a broken longsword and a battered oaken shield, its paint cracked and flaking.

The device painted on the shield was one Sansa did not know; a grey stone head with fiery eyes, upon a light green field. “My grandfather’s shield,” Petyr explained when he saw her gazing at it. “His own father was born in Braavos and came to the Vale as a sellsword in the hire of Lord Corbray, so my grandfather took the head of the Titan as his sigil when he was knighted.”

“It’s very fierce,” said Sansa.

“Rather too fierce, for an amiable fellow like me,” said Petyr. “I much prefer my mockingbird.”

Oswell made two more trips out to the Merling King to offload provisions. Among the loads he brought ashore were several casks of wine. Petyr poured Sansa a cup, as promised. “Here, my lady, that should help your tummy, I would hope.”

Having solid ground beneath her feet had helped already, but Sansa dutifully lifted the goblet with both hands and took a sip. The wine was very fine; an Arbor vintage, she thought. It tasted of oak and fruit and hot summer nights, the flavors blossoming in her mouth like flowers opening to the sun. She only prayed that she could keep it down. Lord Petyr was being so kind, she did not want to spoil it all by retching on him.

He was studying her over his own goblet, his bright grey-green eyes full of . . . was it amusement? Or something else? Sansa was not certain. “Grisel,” he called to the old woman, “bring some food up. Nothing too heavy, my lady has a tender tummy. Some fruit might serve, perhaps. Oswell’s brought some oranges and pomegranates from the King.”

“Yes, m’lord.”

“Might I have a hot bath as well?” asked Sansa.

“I’ll have Kella draw some water, m’lady.”

Sansa took another sip of wine and tried to think of some polite conversation, but Lord Petyr saved her the effort. When Grisel and the other servants had gone, he said, “Lysa will not come alone. Before she arrives, we must be clear on who you are.”

“Who I . . . I don’t understand.”

“Varys has informers everywhere. If Sansa Stark should be seen in the Vale, the eunuch will know within a moon’s turn, and that would create unfortunate . . . complications. It is not safe to be a Stark just now. So we shall tell Lysa’s people that you are my natural daughter.”

“Natural?” Sansa was aghast. “You mean, a bastard?”

“Well, you can scarcely be my trueborn daughter. I’ve never taken a wife, that’s well known. What should you be called?”

“I . . . I could call myself after my mother . . .”

“Catelyn? A bit too obvious . . . but after my mother, that would serve. Alayne. Do you like it?”

“Alayne is pretty.” Sansa hoped she would remember. “But couldn’t I be the trueborn daughter of some knight in your service? Perhaps he died gallantly in the battle, and . . .”

“I have no gallant knights in my service, Alayne. Such a tale would draw unwanted questions as a corpse draws crows. It is rude to pry into the origins of a man’s natural children, however.” He cocked his head. “So, who are you?”

“Alayne . . . Stone, would it be?” When he nodded, she said, “But who is my mother?”

“Kella?”

“Please no,” she said, mortified.

“I was teasing. Your mother was a gentlewoman of Braavos, daughter of a merchant prince. We met in Gulltown when I had charge of the port. She died giving you birth, and entrusted you to the Faith. I have some devotional books you can look over. Learn to quote from them. Nothing discourages unwanted questions as much as a flow of pious bleating. In any case, at your flowering you decided you did not wish to be a septa and wrote to me. That was the first I knew of your existence.” He fingered his beard. “Do you think you can remember all that?”

“I hope. It will be like playing a game, won’t it?”

“Are you fond of games, Alayne?”

The new name would take some getting used to. “Games? I . . . I suppose it would depend . . .”

Grisel reappeared before he could say more, balancing a large platter. She set it down between them. There were apples and pears and pomegranates, some sad-looking grapes, a huge blood orange. The old woman had brought a round of bread as well, and a crock of butter. Petyr cut a pomegranate in two with his dagger, offering half to Sansa. “You should try and eat, my lady.”

“Thank you, my lord.” Pomegranate seeds were so messy; Sansa chose a pear instead, and took a small delicate bite. It was very ripe. The juice ran down her chin.

Lord Petyr loosened a seed with the point of his dagger. “You must miss your father terribly, I know. Lord Eddard was a brave man, honest and loyal . . . but quite a hopeless player.” He brought the seed to his mouth with the knife. “In King’s Landing, there are two sorts of people. The players and the pieces.”

“And I was a piece?” She dreaded the answer.

“Yes, but don’t let that trouble you. You’re still half a child. Every man’s a piece to start with, and every maid as well. Even some who think they are players.” He ate another seed. “Cersei, for one. She thinks herself sly, but in truth she is utterly predictable. Her strength rests on her beauty, birth, and riches. Only the first of those is truly her own, and it will soon desert her. I pity her then. She wants power, but has no notion what to do with it when she gets it. Everyone wants something, Alayne. And when you know what a man wants you know who he is, and how to move him.”

“As you moved Ser Dontos to poison Joffrey?” It had to have been Dontos, she had concluded.

Littlefinger laughed. “Ser Dontos the Red was a skin of wine with legs. He could never have been trusted with a task of such enormity. He would have bungled it or betrayed me. No, all Dontos had to do was lead you from the castle . . . and make certain you wore your silver hair net.”

The black amethysts. “But . . . if not Dontos, who? Do you have other . . . pieces?”

“You could turn King’s Landing upside down and not find a single man with a mockingbird sewn over his heart, but that does not mean I am friendless.” Petyr went to the steps. “Oswell, come up here and let the Lady Sansa have a look at you.”

The old man appeared a few moments later, grinning and bowing. Sansa eyed him uncertainly. “What am I supposed to see?”

“Do you know him?” asked Petyr.

“No.”

“Look closer.”

She studied the old man’s lined windburnt face, hook nose, white hair, and huge knuckly hands. There was something familiar about him, yet Sansa had to shake her head. “I don’t. I never saw Oswell before I got into his boat, I’m certain.”

Oswell grinned, showing a mouth of crooked teeth. “No, but m’lady might of met my three sons.”

It was the “three sons,” and that smile too. “Kettleblack!” Sansa’s eyes went wide. “You’re a Kettleblack!”

“Aye, m’lady, as it please you.”

“She’s beside herself with joy.” Lord Petyr dismissed him with a wave, and returned to the pomegranate again as Oswell shuffled down the steps. “Tell me, Alayne—which is more dangerous, the dagger brandished by an enemy, or the hidden one pressed to your back by someone you never even see?”

“The hidden dagger.”

“There’s a clever girl.” He smiled, his thin lips bright red from the pomegranate seeds. “When the Imp sent off her guards, the queen had Ser Lancel hire sellswords for her. Lancel found her the Kettleblacks, which delighted your little lord husband, since the lads were in his pay through his man Bronn.” He chuckled. “But it was me who told Oswell to get his sons to King’s Landing when I learned that Bronn was looking for swords. Three hidden daggers, Alayne, now perfectly placed.”

“So one of the Kettleblacks put the poison in Joff’s cup?” Ser Osmund had been near the king all night, she remembered.

“Did I say that?” Lord Petyr cut the blood orange in two with his dagger and offered half to Sansa. “The lads are far too treacherous to be part of any such scheme . . . and Osmund has become especially unreliable since he joined the Kingsguard. That white cloak does things to a man, I find. Even a man like him.” He tilted his chin back and squeezed the blood orange, so the juice ran down into his mouth. “I love the juice but I loathe the sticky fingers,” he complained, wiping his hands. “Clean hands, Sansa. Whatever you do, make certain your hands are clean.”

Sansa spooned up some juice from her own orange. “But if it wasn’t the Kettleblacks and it wasn’t Ser Dontos . . . you weren’t even in the city, and it couldn’t have been Tyrion . . .”

“No more guesses, sweetling?”

She shook her head. “I don’t . . .”

Petyr smiled. “I will wager you that at some point during the evening someone told you that your hair net was crooked and straightened it for you.”

Sansa raised a hand to her mouth. “You cannot mean . . . she wanted to take me to Highgarden, to marry me to her grandson . . .”

“Gentle, pious, good-hearted Willas Tyrell. Be grateful you were spared, he would have bored you spitless. The old woman is not boring, though, I’ll grant her that. A fearsome old harridan, and not near as frail as she pretends. When I came to Highgarden to dicker for Margaery’s hand, she let her lord son bluster while she asked pointed questions about Joffrey’s nature. I praised him to the skies, to be sure . . . whilst my men spread disturbing tales amongst Lord Tyrell’s servants. That is how the game is played.

“I also planted the notion of Ser Loras taking the white. Not that I suggested it, that would have been too crude. But men in my party supplied grisly tales about how the mob had killed Ser Preston Greenfield and raped the Lady Lollys, and slipped a few silvers to Lord Tyrell’s army of singers to sing of Ryam Redwyne, Serwyn of the Mirror Shield, and Prince Aemon the Dragonknight. A harp can be as dangerous as a sword, in the right hands.

“Mace Tyrell actually thought it was his own idea to make Ser Loras’s inclusion in the Kingsguard part of the marriage contract. Who better to protect his daughter than her splendid knightly brother? And it relieved him of the difficult task of trying to find lands and a bride for a third son, never easy, and doubly difficult in Ser Loras’s case.

“Be that as it may. Lady Olenna was not about to let Joff harm her precious darling granddaughter, but unlike her son she also realized that under all his flowers and finery, Ser Loras is as hot-tempered as Jaime Lannister. Toss Joffrey, Margaery, and Loras in a pot, and you’ve got the makings for kingslayer stew. The old woman understood something else as well. Her son was determined to make Margaery a queen, and for that he needed a king . . . but he did not need Joffrey. We shall have another wedding soon, wait and see. Margaery will marry Tommen. She’ll keep her queenly crown and her maidenhead, neither of which she especially wants, but what does that matter? The great western alliance will be preserved . . . for a time, at least.”

Margaery and Tommen. Sansa did not know what to say. She had liked Margaery Tyrell, and her small sharp grandmother as well. She thought wistfully of Highgarden with its courtyards and musicians, and the pleasure barges on the Mander; a far cry from this bleak shore. At least I am safe here. Joffrey is dead, he cannot hurt me anymore, and I am only a bastard girl now. Alayne Stone has no husband and no claim. And her aunt would soon be here as well. The long nightmare of King’s Landing was behind her, and her mockery of a marriage as well. She could make herself a new home here, just as Petyr said.

It was eight long days until Lysa Arryn arrived. On five of them it rained, while Sansa sat bored and restless by the fire, beside the old blind dog. He was too sick and toothless to walk guard with Bryen anymore, and mostly all he did was sleep, but when she patted him he whined and licked her hand, and after that they were fast friends. When the rains let up, Petyr walked with her around his holdings, which took less than half a day. He owned a lot of rocks, just as he had said. There was one place where the tide came jetting up out of a blowhole to shoot thirty feet into the air, and another where someone had chiseled the seven-pointed star of the new gods upon a boulder. Petyr said that marked one of the places the Andals had landed, when they came across the sea to wrest the Vale from the First Men.

Farther inland a dozen families lived in huts of piled stone beside a peat bog. “Mine own smallfolk,” Petyr said, though only the oldest seemed to know him. There was a hermit’s cave on his land as well, but no hermit. “He’s dead now, but when I was a boy my father took me to see him. The man had not washed in forty years, so you can imagine how he smelled, but supposedly he had the gift of prophecy. He groped me a bit and said I would be a great man, and for that my father gave him a skin of wine.” Petyr snorted. “I would have told him the same thing for half a cup.”

Перейти на страницу:

George Martin читать все книги автора по порядку

George Martin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


A Storm of Swords отзывы

Отзывы читателей о книге A Storm of Swords, автор: George Martin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*