Анатолий Дубровный - И пушек гром
– Выношу вам благодарность – пушки в отличном состоянии и заряжены. Заряды приготовлены и аккуратно сложены. Вы молодец, что так вымуштровали своих подчинённых. Я бы с удовольствием выпила с вами кофе, но знаете ли – дела. Хотя… – Таиса повернулась к солдату-слуге: – Сделай мне кофе и господину коменданту тоже, покрепче. Как раз успеешь, пока я разберусь с неотложными делами. Видишь, как спешат?
Шекки, подгоняемые попутным ветром, быстро приближались, вот они выстроились и начали входить в узость пролива ведущего в бухту, при этом, как и корветы Таисы, сбросили скорость. И тут карберийцы увидели, что проход заблокирован, у самого входа в бухту и в самом узком месте. Три их шекки, пытаясь проскочить между притопленными кораблями, сели как на мель на совсем затопленные, остальные, пытаясь развернуться, убирали паруса и останавливались, представляя собой идеальную мишень. Заговорили пушки обоих бастионов. Правый бил залпами по ближайшим к нему шеккам, левый бил сериями выстрелов по тем корабликам карберийцев, что были дальше. Наводила и стреляла Таиса, двигаясь вдоль ряда пушек, пока она добегала до последней, первая уже была заряжена. Пушки бастионов Уганабада были крупного калибра, и заряды к ним в основном содержали крупную картечь. Один выстрел роем картечин величиной с небольшие ядра накрывал сразу несколько шекк. Карронады тоже были, но их не зарядили, поэтому обходились только крупнокалиберными. Через полчаса интенсивной стрельбы заряды кончились, но и шекк не осталось, скрыться удалось всего нескольким – остальные были потоплены. Таиса распорядилась на всякий случай, чтоб подготовили к бою карронады, но услышав доклад одного из своих матросов о том, что порох на складе бастиона закончился, нахмурилась:
– Как это закончился? Стреляли, то мы всего ничего, правда, хорошо это делали! Вижу, что неприступность славного города Уганабада несколько преувеличена.
Таиса, грозно нахмурив брови, пошла к коменданту, продолжавшему сидеть в кресле (его не охраняли и не заперли в казарме, как остальных солдат форта) и смотреть на разгром эскадры Сейрасбира аб Гутама. Комендант видел, как была потоплена шекка под флагом капитан-ахши (почему-то почтенный аб Гутам сменил свою большую шекку на меньший кораблик), и теперь с ужасом ожидал решения этой неверной относительно себя. Альбионцами командовала женщина! Женщина, одетая в мужской костюм – форму офицера альбионского флота! Судя по действиям – очень решительная женщина, а по нахмуренным бровям – очень строгая! А Таиса подошла к коменданту и как можно жестче укорила его:
– Напрасно я вас похвалила, зарядов оказалось недостаточно, к тому же они снаряжены вместо нормальной картечи – большими камнями! Так не годится! Во-первых, кучность хуже и, во-вторых, при применении таких боеприпасов быстро изнашивается ствол. Что вы можете сказать в своё оправдание?
– Но, уважаемая госпожа, у меня нет другого выхода! Средства, выделяемые почтенными негоциантами из городского совета, крайне скудны. Их хватает только на порох, вот и приходится выкручиваться! Что же мне делать остаётся? Вы же сами видели, сколько у нас пороха, его не хватило бы и на час настоящего боя! А если бы подошла полноценная эскадра? Линкоры?! Если бы я закупил ядра или бомбы, то денег на заряды бы не осталось! Только собирать камни для картечи… – начал велеречиво оправдываться комендант-ахши, словно это была не альбионская захватчица, а комиссия почтенных негоциантов Уганабада (тех самых, что дают мало денег), проверяющая: куда ушли средства, выделенные на закупку боеприпасов.
– А не воруете ли вы, уважаемый? – Нахмурила брови Таиса. Комендант возмущённо вскочил и стал оправдываться:
– Да как бы я посмел, пусть небо на меня упадёт и раздавит…
– Вот этого не надо, – посмотрела Таиса на небо, – ещё упадёт и придавит не только вас, а и тех, кого вы обворовывали, ведь пороха хватило только на полчаса боя. Да, тут вы правы – если бы подошла большая эскадра? То что бы вы делали? Вот у меня и возник вопрос – почему так мало пороха? Или вы намеревались собранными камнями не только стрелять из пушек, а и бросаться, когда порох кончится? Тогда надо было поменьше камни собирать. Эти ваши солдаты точно до фарватера не добросят!
– Я готов предоставить все ведомости и накладные, – обиделся комендант и, посмотрев на сложенные горкой, как ядра, камни, продолжил оправдываться: – Весь учёт у меня ведётся надлежащим образом!
– Не надо, я вам верю, – кивнула Таиса, усаживаясь в освободившееся кресло, при этом даже похвалила коменданта: – То, что у вас ведётся учёт, делает вам честь! Приятно иметь дело с добросовестным и честным человеком. Моя благодарность остаётся в силе, была неправа, заподозрив вас в столь неблаговидных поступках.
Комендант, покрасневший от похвалы, напустился на солдата:
– Чего стоишь? А где кофе для уважаемой госпожи…
– Командора, – подсказала Таиса.
– …госпожи командора! – закончил кричать на солдата комендант и как можно более вежливо, даже немного заискивая, продолжил жаловаться Таисе:
– Денег дают недостаточное количество, не только на порох и ядра не хватает, винтовки не за что купить! Вы же сами видели…
– Ну почему, – отпила кофе Таиса и зажмурилась от удовольствия: кофе у коменданта был хороший (видно в отличие от пороха, на него денег хватало) и этот солдат умел его готовить. Таиса кивнула в сторону казарм с запертыми там солдатами бастиона: – Сабли у всех были, да и винтовки, вернее, ружья… У одного даже двустволка была, очень устрашающе смотрится, да и ружья с кремневыми замками… А вон то, с раструбом! Это такой раритет! Это такая редкость, коллекционеры за них бы заплатили неплохие деньги.
– Думаете? – задумался комендант, было видно, что он хочет что-то сказать, но не решается. Таиса усмехнулась и предложила:
– За небольшой процент, скажем: пятьдесят… Я готова посодействовать вам в реализации вашего боевого антиквариата.
– Тридцать пять, – быстро сказал комендант. Немного поторговавшись и выпив ещё одну чашечку кофе, сошлись на сорока. Пока Таиса вела такую содержательную беседу с комендантом, на дороге, огибающей большую скалу, у подножия которой был расположен левый бастион, показался посыльный, матрос с «Дельфина». Подойдя, он протянул Таисе лист бумаги, сообщив при этом:
– Донесение от капитана Грентона!
– А на словах, по-быстрому, – предложила Таиса, матрос охотно начал рассказывать:
– Вошли в бухту, открыли огонь по набережной. Линкоры, что стояли в гавани, захватили. Правда, один совсем ветхий. Похоже, за этими кораблями совсем не следили.
Таиса кивнула, она это и так знала. Три линейных корабля, захваченных у лютенцев, стояли в гавани Уганабада как признак могущества халифа Улумана, но и только. Карберийцы, привыкшие к своим шеккам, не умели ходить на таких больших кораблях и не знали, что с ними делать. Линкоры, уже двадцать лет простоявшие у стенки, были не в лучшем состоянии (один изначально старый, теперь годился только на слом), а два других Таиса думала восстановить и использовать для пополнения своего отряда. Пушки с этих кораблей не снимали, так как для шекки они были слишком тяжёлые, а городские береговые батареи были уже укомплектованы гораздо большими калибрами. Кроме того пушки, как и корабли, принадлежали Улуману, и за них пришлось бы заплатить халифу, а городской совет неохотно раскошеливался.
– Теперь им придётся заплатить, – непонятно к чему произнесла Таиса, разворачивая послание Грентона, прочитав его, командор усмехнулась: – Ну что же, так и должно было произойти.
Комендант, услышав, как Таиса произнесла – придётся заплатить, задрожал и посерел, приняв эти слова и на свой счёт. Девушка засмеялась – уж очень эти жители Уганабада в своей алчности были похожи друг на друга.
– Не бойтесь, платить придётся не вам, – утешила девушка коменданта и попросила, вернее, приказала: – Дайте команду, чтоб принесли зонтик от солнца, такой большой, у вас же есть такой? И барабан, нет барабанщика к нему не надо, барабан мне нужен для солидности.
– Если желаете, могу предоставить человека с опахалом, у меня есть такое, большое, побольше барабана, – предложил комендант и, раболепно заглядывая в глаза девушке, добавил: – Если не хотите барабанщика, возьмите трубача, он очень громко умеет дудеть!
Таиса совсем развеселилась:
– Хорошо устроились, не артиллерийская батарея, а курорт! С музыкой! Опахалами! Теперь я понимаю, почему вы так бешено сопротивлялись, боялись, что я ваши опахала отберу! Вообще, надо было бы, но на боевом корабле эти опахала будут лишними, можно сказать – чужеродный предмет. Да, знатное опахало, – командор увидела два огромных опахала из страусиных перьев. Солдаты гарнизона бастиона (не коменданту же бегать выполнять команды и приказы Таисы, вот она и приказала выпустить из казармы нескольких солдат) притащили не только барабан, но и дудки с опахалами и теперь выстроились готовые служить, ожидая дальнейших распоряжений Таисы. Та, глядя на этих доблестных защитников славного города Уганабада, махнула рукой: – Ладно, махайте, в смысле, «опахаливайте», раз принесли. Ещё принесите зонтик, солнце уже припекать начинает, а вашим опахалом, хоть и таким огромным, от него не закроешься!