Kniga-Online.club

Варвара Иславская - Жемчужный принц

Читать бесплатно Варвара Иславская - Жемчужный принц. Жанр: Историческое фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Потом Феодора вскользь посмотрела на фрау Фредерику и сказала:

– Что же, присаживайтесь, гости дорогие. А ты, Младка, ставь на стол горшок с галушками. И не забудь про эту их граппу. Скоро приплывет Маркиза.

– Маркиза – это помощница тетушки Федоры, – пояснила Млада.

«А почему помощница должна „приплыть“?» – удивилась Кристина, но промолчала.

Не успела Кристина подумать о «помощнице», как из черного колодца вихрем вылетело всклокоченное существо с русалочьим хвостом. Сделав сальто над общественным столом, она плавно опустилась обратно в колодец. В руке она держала недопитую бутылку граппы, заткнутую морскими водорослями.

– Опять нализалась! – выговорила ее Феодора – Я же тебе говорила, что к нам сегодня придут посетители и нужна твоя помощь.

– Я свою работу знаю, – заявила русалка и сделала большой глоток.

Фрау Фредерика как открыла рот, так больше его и не закрывала. Только принцесса Кристина и Млада дружно хохотали над проделками этого смешного существа.

– Прошу любить и жаловать мою помощницу, русалку Маркизу, – улыбнулась Феодора.

– Маркизой меня назвали за мои роскошные волосы, которые я при помощи девушек-кружевниц перекрасила в светлый цвет. – И Маркиза, сделав изящный разворот в своем колодце, продемонстрировала гостям свою пшеничного цвета шевелюру, которая прекрасно сочеталась с изумрудным чешуйчатым хвостом. Всем была бы хороша Маркиза, если бы не ее длинный язык и рябое, изъеденное морской солью, лицо. – Я вижу, что к нам пожаловали дамы королевской крови, – торжественно изрекла Маркиза.

– Так оно и есть, – ответила Феодора. – Но сначала вы должны отведать моих галушек с вишнями, а потом мы перейдем к делу.

А шустрая Млада уже расставила тарелки, положила приборы и поставила бутылку с белым вином.

– Это для тех, кто не пьет граппу, – серьезно сказала тринадцатилетняя девочка.

Наложив каждому гору галушек, Млада сама поспешила сесть за стол.

– Ешьте, гости дорогие, – сказала Феодора, – не все морскими гадами травиться.

– Это вы про меня? – обиделась Маркиза.

– И про тебя тоже, – сказала Феодора.

Кристина сначала попробовала кусочек мучной мякоти, слегка надкусила вишню, а потом начала уплетать за обе щеки прославленное малороссийское блюдо. То же самое сделала и фрау Фредерика.

– Прекрасное кушанье, сеньора Феодора, – сказала Кристина. – Спасибо.

– Тебе оно пойдет на пользу, а то вишь какая худая! Тебя чем в Бельгии матушка-то кормила?

– Видите ли, сеньора Феодора, – ответила фрау Фредерика, – европейских принцесс принято держать в черном теле, иначе они на всю жизнь остаются старыми девами.

– А у нас в Малороссии все наоборот, но мы не королевской крови. Да, я заметила, что у высоких особ всегда проблемы с противоположным полом. Вон моя сиротка Млада. Не успела сюда приехать, так ей все местные хлопчики прохода не дают, а ей еще только тринадцать. Правда, Младка?

– Да, теточка, как выйду гусей пасти, начинают в разговоры пускаться. Что я люблю, да что я хочу. Вчера один пузатый, весь в кольцах и кружевах полчаса меня развлекал разговорами. Сам рассказывал и сам смеялся.

– А ты сама немая, что ли? – буркнула Феодора?

– Нет, тетя. Я еще ихний язык плохо знаю.

– Сеньорита Млада, – надменно поджав губы, – спросила девочку фрау Фредерика. – А зачем вы приехали в Венецию?

– Да осиротела я, сеньора. Кроме тетки Феодоры у меня никого нет, а она здесь давно живет, знахарством промышляет. Вот и я ее промысел постепенно осваиваю.

– А не получится, будет кружева плести! – захохотала Маркиза и смачно приложилась к своей бутылке.

Кристине было весело, и она безудержно хохотала, а вот фрау Фредерике явно было не до смеха. Она почувствовала, что здесь попахивает не только колдовским, но и чем-то очень скандальным: какие-то русалки с рыбьими хвостами, колодцы посередине залы, да белые малороссийские хаты с русскими печками. Вот только галушки были на редкость хороши.

– Итак, с чем пожаловали сеньоры? – без всяких вступлений перешла к делу Феодора.

– Видите ли, сеньора Феодора, Кристина – бельгийская принцесса из древнего аристократического рода, но мы живем под властью Нидерландов, и наше положение не сладкое. Несмотря на свое высокое положение, у Кристины почти нет денег, чтобы найти себе достойную партию. Но это еще полбеды. Множество таких же бедных принцесс удачно вышли замуж после первого же дебюта на балу. Но с этой мы просто не знаем, что делать. Кристина признана одной из самых красивых девушек в Бельгии, однако ни один приличный господин еще не сделал ей предложения. Такое впечатление, что своей красотой она только отталкивает мужчин. Ей уже 19 лет, а по нашим понятиям это – приличный возраст для невесты. Мы уже ходили к бельгийским ведуньям, которые проделывали над ней всякие ритуалы. Она ела землю, обмазывалась медом, купалась в холодном водоеме, бегала нагишом по полям и даже перекрашивала волосы. Ничего не помогает!

– А яйца над головой не разбивали? – снова встряла уже изрядно пьяная Маркиза.

– Помолчи, русалка! – Тебе не понять женских проблем! – шикнула на нее Феодора.

– Почему это? – обиделась маркиза и надула свои рыбьи губы. – У меня была любовь с одним сеньором.

– Как это? – хором спросили все присутствующие.

– Очень просто. Он просто обожал мой изумрудный хвост, и Маркиза сделала пируэт, показав всем то, что конкретно любил некий венецианец. – Я понимаю, что русалке и человеку сложно любить друг друга, но даже из такого положения есть выход.

– Какой же? – снова хором спросили дамы.

– Духовное общение, – прямо-таки пропела Маркиза, кокетливо тряхнув своей светлой шевелюрой. – Мы сошлись на почве любви к Шекспиру и познали высшую суть любви.

– Какова же эта суть? – с любопытством спросила Кристина.

– Любовь к личности.

– А мы думали к граппе! – оборвала ее Феодора.

– Ничего подобного, – обиделась Маркиза. – Этот сеньор выучил меня читать и писать. И я благодарна ему. Мир людей – сплошная путаница, впрочем, как и наш мир. Мы не хотим смотреть правде в глаза.

– Это верно, – согласилась Кристина.

– Один гость со мной согласен, и мне уже приятно. Продолжаю. У меня есть изумрудный хвост, который я ненавижу, потому что хочу иметь ноги. Но я нашла золотую середину. Я научилась ползать и даже кое-как умею сидеть за столом. Показать?

– Не надо, – отрезала Феодора. – Мы еще насмотримся на твои фокусы. – Значит, вы рассматриваете меня как последнюю надежду, и для этого проделали длинный путь из Бельгии в Венецию?

– Ваша слава гремит по всей Европе. Уж поверьте первой статс-даме ее величества. Во многих аристократических домах ваше имя произносят шепотом.

– Ну, это вы только что выдумали, – строго сказала Феодора. – Меня знают, но только не в королевских дворах. Подойди ко мне поближе, Кристина, и встань передо мной, – ласково позвала девушку Феодора.

Кристина нетвердыми шагами подошла к ведунье и посмотрела в ее светлые глаза, которые вдруг подернула легкая пелена. Взор Феодоры стал странно-отрешенным и устремился куда-то внутрь себя. – Маркиза, свечку!

Тут же костистая рука Маркизы вложила в пухлые руки Феодоры белую свечу. Феодора поднесла свечу к лицу Кристины, потом долго водила пламенем над ее головой.

– Маркиза, банку! – скомандовала Феодора, и тут же у нее в руках оказалась круглая стеклянная банка. Феодора поставила свечку в банку и начала водить ей по колодцу, освещая то одну, то другую часть темной воды. Образующиеся от свечки тени, рисовали на деревянных стенках знаки и символы. Наконец Феодора задула свечу и отставила банку в сторону.

– Ну и задачку вы мне задали! – вздохнула ведунья. – Эй, Маркиза, махни-ка хвостом!

Шустрая русалка ударила своим изумрудным хвостом по воде и окатила Кристину морской пеной так, что на секунду превратила ее в кружевное облако. Когда пена стекла, Кристина горько плакала.

– Ну-ка, подойди ко мне, дитя, – ласково позвала ее Феодора. – Почему ты плачешь?

– Маркиза испортила мое любимое платье, а у меня их всего три, – размазывая пену по щекам, хныкала Кристина.

– Врешь, красавица. Ты что-то почувствовала. Видимо, то же, что и я. Но не будем торопить события. Эй, Младка, накрывай стол к чаю и поставь мой расписной сервиз с маками!

– Ну что же вы нам скажете, сеньора Феодора? – дрожащим голосом спросила фрау Фредерика.

– Могу вас поздравить, что венца безбрачия у нее нет, и замуж она выйдет.

– А что такое венец безбрачия? – не поняла фрау Фредерика, которая уже забыла, когда выдала замуж трех своих дочерей.

– Нарушенное энергетическое поле.

– Я не понимаю.

– Ну, считайте, что вокруг девушки селятся невидимые сущности и отталкивают от нее мужчин. Но это не случай Кристины. Просто у нее очень сложная и интересная судьба. И потом она незаурядная девушка. Скажи, Кристина, чего тебе больше всего хочется на свете?

Перейти на страницу:

Варвара Иславская читать все книги автора по порядку

Варвара Иславская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужный принц отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужный принц, автор: Варвара Иславская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*