Kniga-Online.club

(Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира

Читать бесплатно (Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира. Жанр: Историческое фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 16

Ранним утром накануне торжества кошмар вновь прервал её сон, а жуткий шёпот, что преследовал последние пару месяцев, заставил Лантиль вздрогнуть:

— Оссстался один день!

Это окончательно выбило девушку из колеи, весь день она невпопад отвечала дяде и слугам, задумчиво смотрела в окно, за которым буйно цвели клумбы, и почти не ела. На ночь внезапно решила остаться в комнате у Вивеки. Старая нянюшка лишь обрадовалась такому соседству:

— Ну всё, егоза, завтра станешь невестой. Вот и закончилось твоё детство, скоро во время грозы будешь к мужу под бочок прятаться.

— Будь моя воля… — начала Тиль.

— Но воля короля важнее! — не дала ей договорить пожилая женщина.

Девушка хотела было возразить, но так и не придумала подходящего ответа, а потому молча легла в свою детскую кровать, на которой вряд ли расположишься поперёк или по диагонали, как она в последнее время иногда просыпалась в своей спальне.

Чтобы подчеркнуть несогласие со словами Вивеки, Лантиль отвернулась к стене и начала обводить пальцем фигурки оленей на простеньком коврике, который давно изучен до малейших деталей. Нянюшка отстояла право украшать свою комнату так, как ей самой захочется, ещё при дедушке юной леди, и коврики эти с оленями и лебедями висели над кроватями, напоминая о простом деревенском детстве Вивеки.

А Тиль так и не могла определиться со своим отношением к незамысловатым творениям народного творчества, знакомым ей с младенчества. С одной стороны, это же ужас ужасный, безвкусица и вульгарщина. А с другой… Нигде ей так покойно не спалось, как рядом с бредущими в живописном ручье оленями, каким-то чудом удерживавшими большеглазые головы, увенчанные неправдоподобно развесистыми рогами. Всё в этих ковриках было чересчур, но каким-то образом создавало непередаваемый уют и дарило чувство защищенности от любых невзгод. Потому и приходила девушка сюда в сверкающие молниями грозовые ночи. Ну или как сегодня, во время сильного волнения, что точно не даст заснуть, пока не опустят олени свои черные носы в голубой ручей, осторожно переступая слишком тонкими ногами.

И на этот раз вытканные неизвестными мастерицами животные не подвели — отвели навязчивые мысли и не дали прокрасться в сон даже намёку на кошмар. Впервые за последние дни Лантиль выспалась и наконец-то осознала, что на небольшое семейное торжество с малым числом приглашенных пожалует Его Величество с Её Величеством и парой фрейлин. То есть небольшое оно лишь по количеству гостей, а если принимать в расчет качество… От каждого из старших семейств, ведущих своё начало от великих магов, пожалуют главы с женами. То есть ещё девять пар. Ну и жених с кем-то из родственников или друзей. По сравнению с помолвками, что устраивали для своих дочерей остальные лорды, сбивавшиеся со счету на второй-третьей сотне гостей, всё и правда выглядит почти по-семейному, вот только из близких Тиль людей будет лишь дядюшка.

Девушка едва смогла позавтракать, волнуясь перед встречей с женихом, к этому добавились переживания насчет убранства парадной гостиной и разнообразия блюд, что будут поданы на обед. Нет, Барфиниса вполне компетентна во всех вопросах, но всё же прибудет король… И королева! Мужчина может и не заметить каких-то промашек, а вот внимательный женский глаз обязательно остановится на каждой. А там, где таковые пропустит Её Величество, непременно начнут злословить её фрейлины…

Но вот уже и новое платье, расшитое множеством сверкающих камушков, надели на Лантиль. И замысловатую прическу украсили такими же сверкающими шпильками…

— На помолвку не принято надевать слишком вызывающие украшения, — в покои девушки незаметно вошла Барфиниса, окидывая внимательным взглядом наряд юной леди. — Мы с лойром Олвенусом решили, что лучше всего подойдет любимое колье твоей матери и небольшие серьги из того же комплекта.

В дверях показался дядюшка с с резной шкатулкой в руках. Приоткрыв её, Тиль чуть не расплакалась. Она почти не помнила родителей, оставшись сиротой в шесть лет, но лежащее на бархатной подушечке украшение мгновенно вернуло девушку в детство. Мама и правда часто надевала это колье, состоящее из двух рядов украшенных мелкими бриллиантами цепочек из белого золота, затейливо соединяющихся между собой короткими цепочками всё с теми же бриллиантами, образуя сетку. А в центре каждой такой ячейки располагалось по одному довольно крупному рубину каплевидной огранки. Красные капельки драгоценных камней свисали и с маленьких сверкающих сережек.

Лантиль вспомнила, как тянулась к этим капелькам, надежно удерживаемая папиными руками, как смеялась мама, откидывая голову, от чего колье и серьги искрились ещё сильнее и заставляли саму Тиль почти выкручиваться из объятий отца, чтобы добраться до заветных игрушек, привлекающих женщин с самого нежного возраста.

С трудом удержав навернувшиеся слезы, девушка вдруг подумала, а будут ли у них с женихом такие счастливые моменты. Да вообще, что он думает насчет детей. Её страшило скорое материнство, но ещё больше страшило то, что должно предшествовать этому. Всё, что описывалось в принесенных Морвенисой книгах, вызывало странную смесь ужаса и любопытства.

А вот лойр Олвенус и Барфиниса всё-таки прослезились, когда на Тиль надели украшения матери. Слишком уж похожа была сейчас девушка на почившую леди Ливиналь. И тогда Лантиль не смогла сдержаться, всё-таки заплакала, обнимая дядюшку и экономку. К счастью, Улла напомнила, что гости уже начали собираться, да и жених уже здесь, того и гляди появится Его Величество. И будет совершенно непочтительно заставлять себя ждать. В общем, все быстро промокнули влажные щеки и оставили невесту готовиться к важной встрече. К будущему мужу её должен был подвести отец или опекун, но король уже сообщил, что возьмёт на себя почётную обязанность. Осталось лишь дождаться, когда он прибудет.

***

Лойр Олвенус встречал прибывающих гостей, приглашая всех в парадную гостиную, где на высоких столиках были выставлены разлитые по кубкам и бокалам напитки. В большой столовой под присмотром лери Барфинисы сервировали стол для праздничного обеда, что начнётся сразу после наречения жениха и невесты.

Улла и Вивека, не участвующие в подготовке, расположились на балкончике для оркестра, что нависал над заполняющейся высокородными господами гостиной, где раньше устраивали балы для ближнего круга друзей и родственников. Сегодня эта площадка для музыкантов пустовала. И там, укрывшись за балюстрадой присели две простолюдинки, считавшие леди Лантиль своей воспитанницей, а такое событие в жизни девочки пропустить было совершенно невозможно.

У оставшейся в своих покоях невесты уже не осталось сил на волнения, потому она осторожно разместилась в кресле, боясь испортить наряд или прическу, и прикрыла глаза. Возможно, девушка даже задремала, так как перед глазами вставали картинки из раннего детства. Сильные руки отца, подкидывающие её вверх, ласковый голос мамы, напевающий смешную песенку, сладковатый цветочный аромат её духов и тихий шорох нарядного платья, когда она заглядывала в детскую перед балом, чтобы поцеловать почти уснувшую Лантиль…

Но вот раздались шаги, и волна воздуха от открывшейся двери пошевелила локоны, заставляя девушку открыть глаза. Смутившаяся Тиль тут же встала, чтобы поприветствовать монарха.

— Ты готова? — немногословно поинтересовался король.

— Да, Ваше Величество, — едва слышно ответила юная леди Кастильс, опираясь на предложенный мужчиной локоть.

Во время спуска по лестнице всё внимание девушки было уделено длинному подолу и шлейфу, непривычному и от того казавшемуся неудобным. Другие переживания временно отступили. И лишь внизу, при виде приоткрытой двери в парадную гостиную у Лантиль возникло странное чувство. Ей начало казаться, что она снова в кошмаре. Девушка даже чуть запнулась, но твёрдая рука короля, поддержавшая её, вернула ощущение реальности, прервала подступившую было панику.

Перейти на страницу:

Суворова Кира читать все книги автора по порядку

Суворова Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


(Зло)Вещий сон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (Зло)Вещий сон (СИ), автор: Суворова Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*