Терри Гудкайнд - Первая исповедница
Все, кто стоял, в том числе и волшебники, опустились на колени.
– Обращаюсь ко всем! – закричала Магда. – Наклонитесь вперед, коснитесь лбом пола, откройте разум для моих слов и повторяйте за мной! Вы должны произнести их три раза! Повторяйте за мной, если хотите жить!
Огромный зал наполнился воплями людей, выкрикивавших то, что она диктовала, плачущих, просящих ее поторопиться.
– Чтобы обрести защиту, вы должны дать следующую клятву, – уверенно сказала Магда. – Повторяйте за мной. Магистр Рал ведет нас. – Откликнулось эхо голосов – толпа начала повторять за ней. – Магистр Рал наставляет нас, – сказала Магда в напряженной тишине. Раненые – истекающие кровью, страдающие – с трудом повторяли вместе со всеми слова обряда преклонения, как когда-то она сама. – Магистр Рал защищает нас. – Каждую ее фразу все повторяли почти в унисон. – В сиянии славы твоей – наша сила. – Магда всякий раз ждала, когда стихнет эхо, чтобы никто не пропустил ни слова. – В милосердии твоем – наше спасение. – Она сделала короткую паузу и продолжила. – В мудрости твоей – наше смирение. – Все дружно повторили. – Вся наша жизнь – служение тебе. – Произнося последние слова, она окинула взглядом склоненные головы. – Вся наша жизнь принадлежит тебе.
Наконец эхо последних слов обряда преклонения, произносимых толпой, затихло. Для пущей уверенности Магда заставила их повторить клятву еще дважды.
Когда обряд преклонения был совершен в третий раз, люди в зале испытали огромное облегчение, даже те, кто уже пострадал. Они кивали прочим присутствующим, подтверждая: получилось. Известие о том, что Магда помогла спасти жизнь тем, кто уже был в тисках сноходцев, распространилось в переполненном зале, как лесной пожар.
– Поздравляю, – сказала Магда толпе. – Мы сделали важный шаг в защите Цитадели от сноходцев. Вы должны рассказать об этом всем, кого здесь сегодня не было. Все они тоже должны пройти обряд преклонения перед Лордом Ралом и защититься этими узами. Нельзя, чтобы среди нас были незащищенные.
Глава 94
– Боюсь, – сказала Магда собравшимся, теперь еще сильнее желавшим услышать, что она может поведать, – что здесь, в Цитадели, для нас есть и другие угрозы помимо сноходцев.
Она указала на человека, все еще стоявшего перед ней на коленях.
– Лотейн, вот он, уже давно стал предателем и срывал наши планы защиты от врага. Он следил за тем, чтобы наши контрмеры не помогли, оружие не действовало, а силы были подорваны и мы потерпели бы поражение при вторжении армии императора Сулакана. Он хотел захватить власть в Цитадели – здесь, сегодня, когда его назначат Первым волшебником, и передать ее врагу.
Мы были в их власти, наша судьба зависела от их милости – на которую они не способны. Не подозревая об этом, мы оказались на грани поражения, на пороге массовых убийств или порабощения.
Она посмотрела на бывшего Обвинителя, ожидавшего на коленях.
– Разве не так?
– Да, госпожа.
– Но ведь ты устраивал все это не один, правильно?
– Нет, госпожа. Мне помогали.
– Значит, здесь, в Цитадели, есть и другие, действовавшие с тобой заодно? – поинтересовалась она. – Волшебники и обычные люди работали на тебя, помогая подрывать оборону Цитадели?
Лотейн кивнул.
– Да, госпожа. У меня было множество помощников.
Магда увидела в отдалении людей, пытающихся выскользнуть из палаты Совета. Воины внутренней гвардии скрестили копья, преграждая доступ к дверям. Волшебники, помогающие внутренней гвардии, стояли рядом, готовые применить любые средства, необходимые, чтобы сломить всякое сопротивление.
– Расскажи всем собравшимся здесь, – велела Магда, – кто еще в Цитадели стал предателем.
Лотейн стал перечислять имена, начав с волшебников. Одним из них оказался только что задержанный при попытке покинуть зал.
Лотейн назвал имена полудюжины волшебников, которые, насколько знала Магда, работали на нижних уровнях Цитадели, и еще несколько незнакомых ей имен. Он назвал и людей ниже рангом, которые помогали ему в различных делах и убийствах. Он назвал командира своей личной охраны и быстро перечислил имена лояльных к Древнему миру трех десятков воинов, помогавших ему захватить власть над Цитаделью.
Магда остановила его и попросила повторить имена – он так спешил ответить ей, что они с трудом его понимали. Лотейн разрыдался из-за того, что вызвал ее недовольство. Не обращая внимания на его слезы, она велела ему продолжать, но помедленнее, чтобы они успевали записывать.
Генерал Грандвол мрачно стоял рядом, внимательно слушая имена. Его помощники лихорадочно их записывали. Лотейн еще не закончил перечисление, когда генерал Грандвол отдал своим войсковым командирам приказ найти и захватить всех названных людей и отправить их в подземелье. Он также приказал опустить внешнюю решетку и запечатать Цитадель до тех пор, пока не переловят всех предателей.
– И все эти волшебники подчинялись тебе? – спросила Магда, когда он наконец закончил называть имена.
– Да, госпожа. Я тот, кто давал им указания.
– А те люди, что работали в нижней части Цитадели, – что делали они?
Лотейн снова пришел в неописуемую радость, ведь он мог ответить на ее вопрос!
– Одни помогали волшебникам, создававшим защиту от оружия императора Сулакана, благодаря чему мы знали, какие контрмеры принимают люди Нового мира. Другие работали с теми, кто разрабатывал оружие для Срединных земель.
Когда люди Цитадели, затратив массу усилий, приготовили бы оружие к бою, они не знали бы, что войска Сулакана готовы к этому и устроили ловушку. А поскольку мы знаем, чем вы хотите защититься от нашего оружия, то справимся с любым противодействием.
– Что еще делали твои тайные агенты здесь, в Цитадели и в Эйдиндриле?
– Определяли цели, сообщая мне, кто наиболее ценен и важен. Тогда я приказывал другим отправить сноходцев на захват или оживить внизу, в катакомбах, мертвецов и послать их убивать этих людей, чтобы сеять страх в Цитадели.
Толпа опять ахнула и шепотом стала обсуждать ужасные новости. У многих из этих людей в Цитадели были таинственно убиты друзья или близкие. Теперь они узнали не только, как это случилось, но и кто виноват, и жаждали смерти Лотейна. Некоторые, разозленные спокойствием разоблаченного изменника, рванулись вперед, чтобы добраться до него.
Мерит кивком дал знак воинам внутренней гвардии. Они все поняли и бросились сдерживать разъяренную толпу.
– У тебя были сообщники? – спросила Магда, когда толпа успокоилась и снова стала слушать. – Другие должностные лица или люди, занимающие высокое положение в Цитадели?
– Да, – сказал он, указывая мясистым пальцем за спину, на Совет. – Гаймер и Вестон. Когда они путешествовали с сильфидой, чтобы встретиться с должностными лицами в Срединных землях, они тайно посетили и места на границе с Древним миром, чтобы встретиться там с императором Сулаканом и волшебниками из его ближайшего окружения. Там они рассказали о достижениях здешних волшебников, передали секретные сведения о новом оружии и о мерах противодействия и получили дальнейшие указания. Сильфида никогда не раскрывает ничего о людях, которые используют ее, так что никто не узнал бы, что Гаймер и Вестон передали важную информацию силам императора.
Оба члена Совета, побагровев, вскочили на ноги.
– Нелепее выдумки я не слышал! – вскричал Вестон. – Как можно верить тому, что порождено этой темной магией!
– Это все ложь! – добавил Гаймер. – Вы не можете верить в бред этого человека!
Магда не обратила внимания на их слова, а воины окружили их обоих.
– Кто-нибудь еще? – спросила она Лотейна.
– Конечно.
Он начал поднимать руку, чтобы указать на этого человека.
Старейшина Кэдел вытянул руки. Шар огня волшебника, выброшенный с глухим гулом, запылал и полетел в сторону помоста. Сфера жидкого пламени катилась по воздуху, угрожающе шипя и расширяясь, предвещая ад и смерть. Ее горячее желтое свечение озарило лица ошеломленных зрителей.
В зале вспыхнула паника.
Глава 95
Мерит налетел на Магду, так что у нее перехватило дыхание, и успел убрать ее с дороги смертоносного огненного шара, пронесшегося над помостом. Оранжево-желтое свирепое пламя огня волшебника прожигало все, на что попадало. Куинн, Наджа и генерал успели броситься в другую сторону.
Шар ударил в Лотейна с омерзительным звуком, пробравшим Магду до глубины души. Ударив в Лотейна, жидкий ад взорвался. Капли смертоносного огня брызнули в разные стороны, падая в толпу возле помоста. Люди завопили – одни в панике, другие от нестерпимой боли.
Ничто не способно пылать с таким губительным неистовством, как огонь волшебника. Благодаря густой консистенции он прилипает к жертвам и прожигает их до кости. Люди, на которых попали капли этого огня, истошно вопили, безуспешно пытаясь потушить их.