Kniga-Online.club

Джули Кагава - Железная королева

Читать бесплатно Джули Кагава - Железная королева. Жанр: Иностранное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

24. Фальшивый король

Мне пришлось схватиться за какую-то трубу, потому что крепость тряслась и подпрыгивала, пытаясь скинуть нападающих со стен. Изнутри цитадель узурпатора выглядела не лучше, чем снаружи: в сущности, бездумное и в архитектурном плане ничем не оправданное нагромождение элементов. Лестницы утыкались в глухие стены, двери свисали прямо с потолка, а коридоры никуда не вели или вовсе замыкались сами на себе. Комнаты и этажи кренились под странными углами, так что было сложно удержаться на ногах, и все помещения загромождал какой-то нелепый хлам. Мимо нас покатился и врезался в ступеньку трехколесный велосипед, лампа, свисающая вверх дном с потолка, лихорадочно замигала.

– Отлично. У лжекороля не крепость, а гигантская кроличья нора. – Пак едва увернулся от пролетевшего над нами на шнурке игрушечного самолетика. – И как в таком бардаке что-то искать?

Я закрыла глаза, прислушиваясь к темноте, чувствуя со всех сторон пульсацию Железных чар. В башне Машины было понятно, что Железный король поджидает меня на самом верху, там, где небо и ветер. Здесь, в загроможденной и захламленной норе, я тоже чувствовала фальшивого короля. Он знал, что я пришла, проникла в его личное убежище. Я ощущала его радость, предвкушение, как будто сама крепость вдруг обратила взор внутрь себя, выискивая посторонних. Выискивая меня.

Поежившись, я открыла глаза.

– Он в самом центре. – Я вновь нацепила на шею цепочку, часы и спасительный ключ. – В сердце крепости. И он нас ждет.

– Тогда поспешим. – Ясень достал свой меч, засветившийся в темноте маяком. Стараясь держаться поближе друг к другу, мы осторожно двинулись вперед по сумрачным и запутанным лабиринтам крепости узурпатора.

Мы обходили горы мусора, шли по помещениям неясного назначения, старались не задевать низко свисающие провода. Как-то раз извилистый коридор привел нас обратно к тому самому месту, откуда мы начали путь. Потом мы попробовали другой маршрут, через лабиринт огромных, пышущих паром труб. И по мере того как мы продвигались в сердце крепости, злые чары становились все сильнее и отчетливее.

Совсем неожиданно тесные, захламленные коридоры расступились, и мы попали в пустое и просторное помещение. Толстые черные трубы с яростным шипением уходили под потолок, а с крыши опускались металлические штырьки, полыхающие молниями, точно взбесившиеся стробоскопы.

Посреди открытого пространства стояло отполированное до блеска железное кресло. На этом троне неподвижно восседал силуэт… вот только подробностей в мерцающем свете было не разобрать. Потом короткая вспышка молнии сверкнула прямо над троном, озарив его, точно рождественскую елку, и я впервые увидела лицо фальшивого короля.

– Ты! – выдохнула я. Все внутри у меня перевернулось. Разумеется, как же я раньше не догадалась?

– Здравствуй, Меган Чейз, – улыбнулся мне Феррум. – Я тебя ждал.

– Феррум… – прошептала я, пытаясь совместить персонажа на троне с тем обиженным и злобным старикашкой, с которым я познакомилась в туннелях старьевщиков. Он почти не изменился, согбенный, морщинистый, руки-ноги – как хрупкие веточки, белые волосы отросли до земли. Тщедушное тельце целиком тонуло в просторных черных одеждах, голову венчала тяжелая даже на вид корона витого железа, кожа отливала металлом, как будто он окунулся в жидкую ртуть, а по рукам полыхали молнии.

Но теперь старик источал могущество – темная, лиловая аура окружала его со всех сторон и словно засасывала в себя все цвета. Я остро ощущала, как она тянется и ко мне, пытается осушить мою жизнь и мое волшебство, выпить меня досуха, до последней капли. Я поежилась, попятилась, а Феррум оскалился безумной ухмылкой.

– Да, ты чувствуешь, не так ли, девочка? – По-прежнему улыбаясь, Феррум когтем поманил меня к себе. – Ты чуешь бездну, вакуум, откуда вышло могущество, которое ты украла у меня, убив Машину!

Феррум ударил кулаком по трону, и я аж подпрыгнула от глухого удара. Неужели он такой сильный?

– Но вот ты здесь… И я заберу то, что по праву мое! Этого дня я ждал много столетий, ждал, когда смогу вернуть себе свой трон и королевские права! – Он наклонился к нам и торопливо забормотал, словно убеждая: – Теперь все будет иначе! Машина не зря боялся старокровок. Они нас уничтожат, если мы не вырежем их раньше! Когда я тебя убью и верну себе могущество, я заберу эту землю и переделаю по собственному разумению. И тогда мои подданные и рабы заживут в мире, а я снова буду править, как прежде, беспрепятственно и необоримо.

– Вы ошибаетесь, – тихо возразила я, и глаза старика лихорадочно вспыхнули. – Могущество Железного короля не было вашим с тех самых пор, как много-много лет назад вас победил Машина. Могущество можно заслужить, а можно потерять, но никогда нельзя отобрать. Машина дал его мне. Даже если вы меня убьете, силу вы не восстановите. Прошлое нельзя вернуть, Феррум. Отпустите его. Вам больше не бывать Железным королем.

– Тихо! – взвизгнул Феррум, вновь ударяя по подлокотнику. – Ложь! Я слишком долго ждал сегодняшнего дня, и я не стану слушать твою грязную полуправду! Стража, стража!

Со всех сторон раздался гулкий топот, и в помещение ворвался целый полк Железных рыцарей. Ясень с Паком отступили ко мне, и мы спина к спине, с мечами наготове, смотрели, как рыцари окружают нас стальным кольцом.

Феррум поднялся со своего трона и поплыл, не касаясь пола, подобно тощему привидению; длинные волосы колыхались за ним волной.

– Не тебе лишать меня моих законных прав! – завизжал фальшивый король, ткнув в мою сторону длинным металлическим пальцем. – Да и твои охраннички мне не помешают! У меня тут кое-кто до смерти по ним соскучился!

Ряды рыцарей расступились, и из-за спин вышли Рябина и Терциус. Железный рыцарь смотрел холодно и скучно, а вот Рябина ухмылялся с дикой, нечеловеческой радостью. Он жадно выхватил меч и принялся наступать на Ясеня, небрежно помахивая перед собой клинком.

– Давай, братишка, – осклабился Рябина, неровный свет играл на жутком, обожженном лице. – Я так долго ждал!

– Меган. – Ясень сделал шаг назад, не зная, то ли защищать меня, то ли сразиться с Рябиной.

Я легонько потрепала его по руке.

– Все нормально. – Он смотрел с беспомощным отчаянием, а я успокаивающе улыбнулась. – Все будет хорошо. Мы сюда для этого и пришли. Держи Рябину от меня подальше, а я разберусь с Феррумом. – «Надеюсь». – Пак, ты справишься?

– Без проблем, принцесса. – Пак выхватил свои кинжалы и повернулся к двойнику Ясеня. По его лицу скользнула тень безудержной ревности. Пак страшно улыбнулся. – Думаю, мне даже понравится.

Ясень пристально посмотрел мне в глаза.

– Сейчас я не смогу тебя защитить, – прошептал он. – И… я знаю, Меган, что ты подготовлена, но… осторожней.

Я кивнула.

– Ты тоже. – Я сделала движение в сторону, но он привлек меня к себе и поцеловал, быстро и отчаянно, потом снова обернулся к Рябине.

– Тогда иди, – сказал Ясень чуть дрогнувшим голосом. – Иди и спаси всех нас.

Я решительно вскинула голову и двинулась в центр комнаты. Вот и все. Теперь принц с Паком мне не помогут. Надо управиться самой.

Феррум поджидал меня у трона – тощее, тщедушное привидение в развевающейся мантии и с растрепанными волосами. Позади звенели и лязгали клинки – два моих самых любимых в целом мире человека сражались не на жизнь, а на смерть, – но я даже не обернулась. Смотрела только на лжекороля, остановившись в нескольких шагах от трона и небрежно помахивая мечом.

Феррум оскалил зубы, медленно и жадно.

– Ты же знаешь, можно сделать просто и без боли, – прошептал он мне. – Склонись передо мной, и не будешь страдать. Скончаешься мирно, под сонную колыбельную…

Я покрепче взялась за меч, как учил меня Ясень.

– Мы оба знаем, что этого не будет.

Феррум улыбнулся.

– Очень хорошо, – каркнул он и раскинул руки в стороны. Я почувствовала, как он вытягивает чары из крепости, из отравленной земли, даже из своих собственных подданных, напивается темным могуществом. Пальцы его шевелились, делались все длиннее, острее, и, наконец, обернулись сверкающими лезвиями. – Мне и самому так больше нравится.

Старик ринулся ко мне.

Он перемещался с невероятной скоростью. Я едва успела уловить движение, серебристую вспышку, метнувшуюся через центр зала, и вот он уже прямо передо мной, целит в лицо! Я увернулась от разящих пальцев и ударила в ответ, но он уже пропал, метнулся в сторону. Когти царапнули по моей кольчуге и разорвали ее как бумагу, я ощутила ослепляющую боль в руке. Резко дернулась, развернулась и бросилась на него, однако меч ударил пустоту, а Феррум молниеносно переместился в другой конец комнаты.

Рука горела, драконьи чешуйки в месте удара окрасились алым. Противник снова приближался; в этот раз он парил не спеша, и его губы жадно кривились. Он знал, что опередит меня. Я подняла меч, стараясь не обращать внимания на боль, а Феррум презрительно расхохотался.

Перейти на страницу:

Джули Кагава читать все книги автора по порядку

Джули Кагава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Железная королева отзывы

Отзывы читателей о книге Железная королева, автор: Джули Кагава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*