Девин Грейсон - Доктор Стрэндж. Участь снов
Секундой спустя его глаза распахнулись. Шаранья поморщилась и дотронулась до виска.
– Они называли мое имя? – строго спросил Стивен.
– Да, но как..? Это не поддается объяснению! – Шаранья начала запинаться, сбитая с толку тем, что Стивен узнал подробности, которыми она не стремилась поделиться.
Стивен обратился к Вонгу:
– Очнувшись, все ее пациенты закричали: «Стивен Стрэндж!», а потом набросились друг на друга.
– Как вы узнали? – в тоне Шараньи смешались испуг и любопытство.
Таращя глаза и сжав кулаки, она повернулась к Вонгу, надеясь, что он поможет ей вновь обрести привычное чувство реальности.
– Может, они просто звали меня или другого доктора и хотели сказать, что странно себя чувствуют? Да, они все кричали «доктор Стрэндж», но мало ли что они на самом деле имели в виду?
Вонг загадочно улыбнулся.
– Не нужно искать сложных объяснений там, где вполне годятся простые. Пускай вы их и не понимаете.
Шаранья помотала головой.
– Он, значит, читает мои мысли, а вы мне цитируете принципы «бритвы Оккама»? Что ж, по крайней мере вы правы в том, что я действительно ничего не понимаю.
– Моя работа напрямую связана с другими мирами, – объяснил Стивен, как мог. – Весьма вероятно, что некая чужеродная сущность пыталась привлечь мое внимание посредством ваших пациентов. Это может означать, что та сущность заинтересована в диалоге – что не так уж плохо.
Не прекращая говорить, он незаметно начертил указательным пальцем левой руки усыпляющий знак вокруг психопиявки. Тем, кто не подкован в магии, могло бы показаться, что он лишь машинально дернул рукой.
– Полагаю, что вы ощутили на себе отголосок серьезных волнений в одном из соседних измерений.
– И много их, этих соседних измерений? – насмешливо, но с интересом спросила Шаранья.
Стивен взглянул ей в глаза, гадая, что в действительности она хочет знать. Измерения исчислялись тысячами – и они постоянно и весьма агрессивно расширялись. Реальность, в которой существовала доктор Мисра, была настолько маленькой и хрупкой, что уже как минимум однажды была уничтожена и заменена другой.
Стивен был единственным, живым человеком, кто помнил это.
– Много, – ответил он. – Нужные вам ответы наверняка хранятся в одном из них. Если вы дадите добро на расследование, я свяжусь с вами сразу же, как выясню что-то новое.
Притворившись, что хочет поправить пряжку на плаще, Стрэндж отвернулся от гостьи, подобрался поближе к пиявке и крепко прижал ее хвост ногой. Он не стеснялся проводить свои манипуляции на глазах у окружающих, но все равно старался делать все скрытно, дабы не доставить тем лишних переживаний. Большинству людей спокойнее было не знать о прицепившихся к их смертным оболочкам потусторонних организмах.
– И… чего мне это будет стоить? – настороженно спросила Шаранья, вытягивая шею, чтобы посмотреть, что делает Доктор.
– Не могу сказать, пока не пойму, с какой именно силой имею дело, – рассеянно ответил Стивен.
Почувствовав опасность, психопиявка как можно крепче впилась в спину Шараньи.
– Доктор не берет денег за свою помощь, – поспешил уточнить Вонг.
Шаранья заметно обрадовалась такой новости и вновь обратилась к Стивену.
– Вам нужно от меня что-то еще или…
– Перед уходом я бы хотел наложить на вас защитный знак. Не волнуйтесь, это не значит, что вам угрожает опасность.
Шаранья недоверчиво и хмуро покосилась на него через плечо. Стивен по-быстрому начертил знак и попросил Вонга проводить женщину.
– Доктор Мисра, следуйте за мной, пожалуйста.
Вонг шагнул к дверям, ведущим из гостиной в прихожую. Шаранья не ожидала столько быстрого прощания, и хотела было повернуться к Стивену, но Вонг остановил ее, легонько тронув за локоть.
– Ну, э… пока, – все так же через плечо бросила она Стивену. – Спасибо за… помощь. Приятно было познакомиться.
Стивен кивнул, но даже не посмотрел в ее сторону. Он сосредоточенно опутывал цилиндрическое тело психопиявки нитями энергии.
Отделить паразита от жертвы было легко. А вот чтобы сделать это, не повредив ни тому, ни другому, требовалось предельное внимание.
Глава 2
В магию Шаранья не верила, но история с защитным знаком ее волновала. Пугало и то, как непосредственно Доктор Стрэндж манипулировал вокруг нее руками. Она ожидала чего-то более помпезного, с сиянием, дымом или искрами. Необычной была разве что его одежда – единственное в облике Доктора, что хоть как-то соответствовало первоначальным ожиданиям Шараньи.
Большинство экстрасенсов и предсказателей, с которыми Шаранья встречалась по настоянию матери, были заботливыми и разговорчивыми. Доктор Стрэндж казался довольно отзывчивым, но при этом спокойным и сдержанным. Больше похож на ученого, чем на волшебника, вплоть до момента, когда он неожиданно отвлекся и занялся… тем, чем занялся. Шаранья не имела ни малейшего представления о том, что это было. Из его слов она поняла немногое, и еще меньше – из его действий. Несмотря на это, после беседы с Доктором ей заметно полегчало. Она будто наняла частного детектива, чтобы тот привел в порядок самые темные и страшные уголки ее бытия.
Она бросила взгляд в сторону дверей гостиной, которые дворецкий – или кем он на самом деле был – закрыл за собой. Стоило дверям закрыться, как в гостиной поднялся шум – стук, грохот и какие-то колдовские напевы.
– Что там происходит? – полюбопытствовала Шаранья.
– Все хорошо, – ответил Вонг.
В его голосе не было ни капли сомнения, и Шаранья не стала задавать лишних вопросов. К тому же ее внимание привлек непонятный силуэт в углу прихожей. Что-то в этом доме сбивало ее с толку.
Она хотела было спросить, заметил ли это Вонг, но тут ее спина слегка дернулась. Шаранья обернулась, но не заметила ничего подозрительного – разве что почесаться захотелось. Ощущения были странными, словно кто-то вырвал клок одежды и оставил ее спину голой. Женщина поежилась, но немедленно почувствовала себя значительно лучше. Следом за Вонгом она вышла на улицу, под косые лучи вечернего солнца. Там она пошевелила плечами и удивилась тому, насколько подвижнее они стали.
– Приходите еще, не стесняйтесь, – сказал Вонг.
Шаранья кивнула и с хрустом покрутила туда-сюда шеей. Действительно, с ее плеч будто упал груз в сотню фунтов, но она не торопилась заносить это на счет своего пятнадцатиминутного пребывания в доме какого-то чудака на Бликер-стрит.
– Я оставлю вам мой номер телефона, – исключительно из вежливости сказала она дворецкому, пытаясь нашарить в сумочке визитку. – Пусть Доктор позвонит, если что-нибудь узнает.
– В этом нет необходимости, – Вонг легонько улыбнулся, сходя с крыльца трехэтажного дома в колониальном стиле и подставляя лицо весеннему ветерку.
– Где же моя визитка… а, вот! – Шаранья протянула Вонгу карточку, которую тот любезно принял. – Думаю, непросто будет объяснить маме, что за магию практикует Доктор. Я сама в замешательстве. Что он там говорил про соседние измерения? Это как-то связано с рэйки[3]?
Не прекращая улыбаться, Вонг сложил руки за спиной.
– Немного сложнее.
Шаранья кивнула и закрыла сумочку.
– Что-то вроде астрологии? Похоже на то. Мама наверняка захочет получить от него прогноз. Она на них помешана, каждое утро звонит мне, чтобы прочитать мой гороскоп. К слову о маме… я обещала позвонить ей, как только освобожусь, так что… спасибо, что приняли меня.
– Не за что.
Шаранья помахала рукой и направилась по Бликер-стрит к Макдугал-стрит, на ходу вставляя в уши наушники и набирая номер матери. Идя вдоль аллеи деревьев, мимо старых кирпичных среднеэтажных домов и таунхаусов девятнадцатого века с деревянными и чугунными ставнями, она подумала, что может успеть вернуться на работу и перечитать свои заметки.
Наконец в наушниках раздался голос матери.
– Шаранья? Это ты? Почему так долго?
– Мам, прости, я только что вышла.
– Едешь домой?
– Нет, на работу.
– Скоро пять, там же никого не будет!
– Охрана у нас круглосуточная, я же говорила.
Шаранья взглянула на грушевое дерево, в зеленой листве которого играли солнечные блики и падали ей на лицо. Ей всегда нравились запутанные улочки Гринвич-Виллидж и бесконечные магазинчики, кафе, бары и рестораны. Это место казалось изолированным от остального мира, и здесь она чувствовала себя в безопасности.
– Ну что, – спросила мать, – как прошел визит?
Шаранья вздохнула.
– Нормально. Пустая трата времени, честно говоря.
Ее внимание привлек закрытый магазин через улицу, со снятой с петель дверью.
– Он наложил на меня защитный знак, – с усмешкой добавила она, рассчитывая впечатлить мать. – Могу теперь по Адской кухне[4] спокойно гулять.
Мать тут же переполошилась.
– По Адской кухне? Шаранья, даже думать не смей! А то придется брата за тобой посылать!