Kniga-Online.club

Том Поллок - Сын города

Читать бесплатно Том Поллок - Сын города. Жанр: Иностранное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бет посмотрела на свое отражение. За дни, проведенные на улицах, она похудела. Скулы заострились, кожа грязная. Девушка выглядела лохматой и невыспавшейся.

– Это ты его сюда притащил?

– Оно должно быть труднонаходимым, чтобы они никому не навредили.

– Кто они? – Бет старалась, чтобы ее голос не звучал раздраженно, но как же ей хотелось, чтобы парень хоть раз дал ей прямой ответ.

– Увидишь. – Он встал чуть прямее и трижды стукнул тупой стороной своего прута стукнул по стеклу. – Его высочество Филиус Виз, Сын Улиц, правящий принц Лондона, наследник и хранитель всех Ее колоний, – официально произнес он, – просит и требует аудиенции Семи Сенаторов самого благородного Ордена посеребренного стекла.

Бет наклонилась к нему и прошептала:

– Милый титул.

– Ага, Зеркальная знать любит всю эту показуху и церемониальную чушь.

– А ты? Неужели нет?

Они обменялись долгими взглядами, и Фил покраснел.

– Полагаю, это то, что называется «взять с поличным», ваше высочество, – пробормотала Бет.

– Тише.

Они ждали. Над головой закаркали птицы, но больше ничего не произошло. Фил снова постучал в зеркало.

– Его высочество Филиус… – начал он снова, но на этот раз был прерван сердитым голосом, звучащим, как будто его владелец с век провел, полоща горло пылью:

– Очень, очень хорошо, но к чему такая спешка? Это ужасно неотполированно.

Бет увидела в зеркале согбенного старика, идущего по крыше. Он появился из-за края отражения, как будто прятался за ними, просто находясь вне поля зрения. Старик приближался, пока не встал прямо между зеркальной Бет и зеркальным Филом.

Дрожь пробежала по спине Бет. Боковое зрение подтвердило то, что она уже знала: возле нее не было никакого старика. Он существовал только в отражении.

– Хмрхмр, – сказал старик. Одетый в фиолетовую униформу с золотым кантом, он выглядел, как помесь бригадира с невероятно древним посыльным.

Представитель Зеркальной знати с сомнением изучал их из зеркала.

– Не очень-то ты похож на правящего принца, – заметил он и, морщась, ухватил отражение Фила за штанину. Бет пришла в ужас, заметив, что и настоящие джинсы парня сморщились, как будто зажатые невидимыми пальцами.

Фил приподнял бровь:

– А вы не очень-то похожи на Семерых Сенаторов Посеребренного стекла, так что, полагаю, мы квиты.

– Это ужасно неотполированно. Я Привратник Сената. Все, что ты хочешь сказать им, можешь сказать мне, – надменно заявило отражение старика. – Я отражу им твое прошение при первой же удобной возможности.

– Нам нужно увидеть их сейчас же.

Тонкие серые волоски затопорщились на выпяченном подбородке отражения.

– Нет, – отрезал старик. А потом снова захмыкал и повторил. – Это ужасно неотполированно.

Пока Фил колебался, силясь придумать какой-нибудь способ вернуть инициативу в свои руки, Бет шагнула вперед, пытаясь прикинуть, каких ожидать последствий, если вывести несговорчивого посыльного из себя, пока не поняла, что вообще-то ей плевать.

Она шумно откашлялась.

– Твоя правда, лакей, – сказала она самым оскорбительно-веселым тоном, какой только смогла из себя выжать. – Когда у тебя появится минутка, доложи Сенаторам, что сын их Богини снаружи – скажи, он выглядит, как будто спит в канализации; они поймут, что это он, – и что он будет очень признателен, если они поднимут свои высокомерные кровосмесительные зады и подойдут к двери, чтобы он мог продолжить свое неотложное дело: войну против маниакального Бога Кранов. – Она подождала, пока отражение лица Привратника не сделалось молочно-белым, прежде чем добавить. – Как думаешь, скоро ли приключится ближайшая удобная возможность?

Привратник кинулся обратно в сторону отражения.

Фил, переведя дыхание, взорвался:

– Бет!

– Фил.

– А как же вежливость?

Девушка пожала плечами:

– Он вывел меня из себя. Кроме того, нахальные вышибалы везде одинаковы, в дутых куртках или смокингах – не имеет значения. Подкинь им проблему не по ранжиру, и они гарантированно передадут ее вверх по цепочке.

Парень уставился на нее, и она ухмыльнулась. «Хорошо, – призналась она себе, – возможно, я немного выпендриваюсь».

– Вижу, ты никогда не пытался прорваться в «Камден» на вечеринку для совершеннолетних. – Она дернула головой в сторону зеркала. – Да кто они вообще такие? Этот тип выглядит… не хочу показаться сумасшедшей, но он выглядит человеком.

– Зеркальная знать, лорды-под-стеклом, ответил Фил, все еще глядя на девушку, как на совершенно безумную. – Они иногда рождаются, когда человек попадает между двух зеркал.

– Куда попадает?

– Между двух зеркал, – раздражаясь, повторил парень. – Знаешь, когда получаются бесконечно удаляющиеся отражения? Так вот, каждое отражение несет в себе частичку реальности, и время от времени они складываются в кого-то вроде Привратника: в живую, дышащую копию по другую сторону стекла. Зеркальная знать очень, очень вспыльчива – поверить не могу, что ты…

– Ш-ш-ш, они возвращаются, – сказала Бет, натягивая улыбку. Если Зеркальная знать – что-то вроде богатеньких детишек, которым она иногда продавала картины, тогда можно пакостить от всего сердца, притворяясь в процессе милашкой. Девушка собиралась насладиться этим.

Семь фигур – трое мужчин в серых костюмах и четверо женщин в серых юбках и белых блузках – ступили в поле зрения на отражении крыши. Они шли так, словно несли судьбы всего мира в задних карманах. Остановились точно на уровне отражений Бет и Фила: ни дюймом ближе, ни дюймом дальше. Держали марку.

Одна из зеркальных женщин – с красновато-коричневой кожей и скривившимися губами – склонилась перед Филом в долгом реверансе.

– Высочество, – проговорила она.

Фил склонил голову к зеркалу:

– Превосходительство.

– Твоя подруга донельзя взволновала нашего Привратника. Что мы можем сделать для тебя, Сын Улиц?

Парень улыбнулся:

– Я здесь, чтобы просить моих вассалов исполнить свой долг перед сюзереном. Заряжайте стеклянные пушки, развяжите свои путы, – он нахмурился, как будто какая-то мысль только что пришла ему в голову. – Поищете всяко-разные сварочные горелки, которые тоже могли попасть в зеркало. Думаю, там, куда мы направляемся, они пригодятся.

Если эта причудливая просьба и поразила женщину, виду она не подала:

– Ты вербуешь.

Он кивнул:

– Армия – жизнь мужчины, но не позволяйте этому вас отпугнуть.

Лицо темнокожей женщины перекосилось, словно она хотела храбро улыбнуться, но так и не собралась.

– Я полагаю, цель этого предприятия – Высь?

Фил усмехнулся.

– Значит, юный принц наконец-то пошел по стопам своей матери. Какие ощущения, Высочество?

– Как будто я еще не дорос до них, – признался он. – Но дорасту.

– Уверена, что дорастешь. – Сенатор скривила губы, прежде чем сказать: – Боюсь, мы не сможем помочь тебе, Филиус Виэ, как бы этого ни хотели.

Он непоколебимо улыбнулся:

– Серьезно? Почему нет?

– Если обратиться к Образу семьдесят три Соглашения Палиндромов, станет понятно, что только сама Мать Улиц имеет право требовать от нас подчинения. Фактически там утверждается: итанз йоньлакреЗ яиненичдоп ьтавоберт тежом янигоБ окьлот, но из вежливости я отражу, – речь Сенатора сочилась фальшивым дипломатическим сожалением. – Очевидно, мы бы с радостью привели свои легионы под ее командование, но, как всем известно, она не показывалась уже более десяти лет, а в ее отсутствие договор временно приостанавливается. Даже перед лицом столь августейшей особы, как ты, наши руки связаны.

Теперь об улыбку Фила можно было высекать искры.

– Что это значит, Мэгги?

Сенатор вздохнула, как будто говоря: «Что ж, если ты настолько невоспитан, чтобы вынудить меня быть честной…»

– Мы подозревали, что в ближайшее время может поступить подобное обращение. Не нужно быть математиком, чтобы сосчитать подъемные краны на горизонте. Сенат уже обсудил надлежащее отражение на этот деликатный вопрос. Я могу заверить ваше высочество, мнения были высказаны весьма всесторонние…

– Не сомневаюсь.

– …но, после долгих размышлений, было решено, что, учитывая текущую склонность Выси возводить стеклянные башни, он может стать лучшим союзником, чем врагом.

Челюсть Фила отвисла – футбольный мяч бы вошел.

– Что?

– Ведь чем больше в твоем городе отражающих поверхностей, тем больше у нас возможностей переместить обычных, единожды отражающихся людей в наш город в качестве Простолюдинов.

– Вы имеете в виду рабов, – с отвращением констатировал Фил.

– Прислужников, если честно, – Сенатор, как и все политики, явно заигрывала с семантикой.

Перейти на страницу:

Том Поллок читать все книги автора по порядку

Том Поллок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сын города отзывы

Отзывы читателей о книге Сын города, автор: Том Поллок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*