Хлоя Нейл - Магия огня
Но я понятия не имела, как такое возможно.
Ко мне подошел Джейсон. Он вытащил из кармана шоколадный батончик, развернул упаковку и, отломив кусочек, протянул его мне.
Я с улыбкой приняла презент и откусила квадратик нуги в шоколаде. Не сказать, что я сладкоежка, но в тот момент глюкоза была как раз кстати.
«Спасибо».
«Тебе спасибо», — сказал он, — «Ты сегодня спасла наши шкуры. И мы вдвойне тебе признательны, так как в последний твой визит в анклав тебя приняли не очень любезно».
«Да, не думаю, что я очень понравилась Кэти и Смиту. И это вряд ли изменится. Не после всего, что случилось».
«Нравится им это или нет, но ты одна из нас, и, думаю, они со временем привыкнут к тебе».
«Надеюсь», — я пожала плечами, — «Хотя меня больше интересует, смогу ли я привыкнуть к этому. А мои родители?»
«Мои смогли», — сказал Джейсон, — «Я имею в виду, мои родители уже привыкли».
Я бросила на него быстрый взгляд.
«Они свыклись с тем, что ты оборотень?»
Джейсон искоса посмотрел на меня.
«Да», — подтвердил он, — «Они смирились. Это наследственное, поэтому их не сильно удивило, когда я стал выть по ночам на луну».
«Они знали и все равно отправили тебя в Монклер?»
Он утвердительно кивнул.
«Так было лучше для всех».
«Почему?»
«Директор знает, кто я», — ответил Джейсон, — «Он друг моих родителей, знает маму с детства. Они открыли ему мой секрет, чтобы он понимал, как быть со мной, если что-нибудь случится».
«Вроде, как если ты обратишь всех в Волчат?»
Он засмеялся, от веселых искорок в его голубых глазах у меня сердце дрогнуло.
«Ты всегда говоришь то, что думаешь, Паркер. Мне это нравится».
Я закатила глаза.
«Прекрати флиртовать со мной, Шеферд».
«Флиртовать? Это ты что-то мутишь».
«О, брось! А как же твое: «Лили, хочешь шоколадку?» Это же очевидно, кто здесь флиртует».
«Раз так, может, мне и поцеловать тебя можно?»
Я моргнула, щеки запылали.
«Ладно. Если ты так настаиваешь…»
Он нежно улыбнулся и склонился надо мной. Из-под опущенных ресниц, его глаза смотрелись, как окутанные дымкой сапфиры. Я закрыла глаза, отгородившись от всего, что нас окружало. Сердце мое гулко забилось, когда его губы почти прижались к моим.
«Так-так».
Я сказала «почти»? Мысленно осыпая проклятиями свою подружку, мы отпрянули друг от друга и сели ровно. Скаут стояла перед нами, держа Майкла под руку. Выглядела она гораздо лучше, чем несколько минут назад. Глоток воды и пара минут в компании с Майклом пошли ей на пользу.
Если кто-то и может быстро собраться духом и силами после высасывания души, то это определенно Скаут.
«Я надеюсь, я ничему не помешала».
«Я не настолько далеко зашел», — проворчал Джейсон.
Я хихикнула и легонько ткнула его локтем под ребра.
«Ты уже в порядке!» — обратилась я к Скаут, — «Мы только присели отдохнуть».
«Вижу», — ответила Скаут, — «Мы готовы идти дальше, если вы не против».
Джейсон повернулся ко мне и подал руку.
«Думаю, я и сама справлюсь», — ответила я.
«Как пожелаешь, Паркер», — сказал он, улыбнувшись своей фирменной улыбкой с ямочками на щеках.
У меня закралось подозрение, что я знаю к чему это.
Когда мы пришли в анклав, атмосфера там была напряженная. Кэти и Смит, похоже, не особо расстроились, что мы их покинули, но они были счастливы увидеть Скаут. Встрече со мной они были рады в значительно меньшей степени, поэтому бросали на меня неприязненные взгляды, пока мы усаживались за стол. Джейсон, Майкл и Скаут принялись описывать подробности наших приключений.
Как выяснилось, Скаут получила сообщение, что один из Адептов ранен. Скаут не назвала его имени, но по взгляду, обращенному к Майклу, было не трудно догадаться. Она вернулась в комнату, чтобы оставить учебники и собраться в путь, там ее и схватили. Это были два Жнеца, по возрасту, возможно, студенты, но не из тех, кого она знала. Остается загадкой, как они пробрались в школу. Они были одеты, как технические работники, даже с эмблемой и именными значками. К ее приходу они уже перетряхнули комнату.
«Но почему именно ты?» — спросил Майкл, нахмурив брови, — «Если им просто нужна двойная порция энергии, они могли бы выбрать любого из нас».
Скаут опустила руки, потянулась и принялась изучать свои ногти. «Думаю, это связано с моими способностями», — сказала она и, сжав руки в кулаки, снова подняла на нас взгляд, — «Они все время говорили о заклинателях и чародеях, о разнице между ними». Скаут тряхнул головой.
«Не знаю. Я много не поняла. Кажется, «чародей», просто общеизвестное слово и в действительности не отражает магические способности. Нужно свериться с Колдовской книгой, посмотрим, что там отыщется».
«Ты уверена, что книга все еще у тебя?» — спросила я, — «Вдруг они забрали ее, когда копались в твоих вещах?»
Скаут довольно улыбнулась.
«Что я буду за заклинательница, если моя Колдовская книга будет выглядеть, как магический фолиант? Помнишь, я как-то показывала тебе книжку с комиксами?»
Я начала понимать.
«Остроумно и очень впечатляюще», — оценила я, а Скаут весело подмигнула.
«Что произошло, когда они схватили тебя?» — спросил Смит, с такой тревогой в голосе, что мое мнение о нем немного улучшилось.
Перейдя к этой части истории, голос Скаут стал тише, она сжала мою руку, также крепко, как тогда, в убежище Жнецов. Чары Жнецов, отнимающие силы, запустили процесс по подавлению ее энергии, ее воли. Но им пришлось оставить это занятие, так как их отвлек Джейсон, в этот момент мы и нашли ее.
Дальше Джейсон и Майкл пересказывали свою часть истории, в комнате воцарилось молчание, когда Майкл сообщил, что я использовала Магию огня, чтобы усмирить Адептов.
Но Кэти и Смит это не впечатлило. Они, судя по всему, не верили в то, что я владею хоть какими-нибудь способностями, не говоря уже о столь особенной магии.
«Это невозможно!» — возразил Смит, покачав головой, — «Удар заклинанием, магией огня или какой-либо еще, не может передать ее другому. Так не бывает!»
«Ты прав», — сказала Скаут, — «Но это здесь ни причем».
Она достала из кармана юбки сложенный лист бумаги и разложила его на столе.
«Я провела исследование. Оказывается, существует часть людей, магические способности которых не проявляются, пока не случится что-нибудь, что запустит магию».
«Значит, она не сама по себе развивается?» — вставила вопрос Джил.
Скаут кивнула.
«Верно. В подростковом возрасте Лили не обнаружила у себя магической силы, в отличие от всех нас. Способность была скрытой, пока что-то не разбудило ее и не привело в действие. И раз уж магия заработала, обычно сила ее бывает велика».
«Что значит «обычно»?» — спросил Смит, недоверчиво нахмурив брови.
«Лили не первая», — пояснила Скаут, — «Существует целая группа Непредвиденных Адептов. Их двенадцать. Половина из них обладают способностью управлять электричеством».
«Электричеством?» — поспешно переспросила я, — «Вот значит, почему я могу приглушать свет».
Скаут согласно кивнула.
«Точно. И, как я уже говорила, это началось с магии огня».
«Звучит убедительно», — сказала я. Не сказать, чтобы я мечтала стать Адептом, но все-таки приятнее понимать, как это произошло. Во все это трудно поверить, но в сложившейся ситуации, после того как из кончиков пальцев струился магический огонь, от этого знания становится спокойнее.
Я оглядела лица сидящих вокруг, их, похоже, это объяснение мало успокоило.
«Исключения всегда кажутся странными. Но разве вы для всех не кажетесь странными?»
«Среди Адептов нет никого с магией огня, по крайней мере, среди тех, кого мы знаем», — сказал Джейсон, — «Ведь с этой магией появляется непреодолимое желание присоединиться к большинству».
«Встать на сторону зла», — сухо уточнила я, и он кивнул.
«Это затягивает», — сказала Скаут.
«Подожди», — остановила я, поднимая руку, — «Позволь, я угадаю. Используя свою новую силу, я постепенно буду приобщаться к злу, пока от меня не останется ничего кроме оболочки, заполненной пустотой и отчаянием? Прекрасно!»
«Но мы все в том же положении», — сказал Пол с невеселой улыбкой.
«Есть и свои плюсы», — сказала Скаут, — «У тебя сногсшибательная сила, и ты единственный Адепт с магией огня. Это круто! Ты потрясающее дополнение к нашей команде!»
Я недоверчиво посмотрела на нее.
«Ты хочешь сказать, потрясающее оружие?»
«Скорее не оружие, а щит», — поправил Майкл серьезным тоном, — «Ты будешь нам полезна».
«Эй, не спешите», — вмешался Смит, длинная челка сползла ему на глаза, — «Не будем торопить события. Может Паркер и обладает непредвиденной магией, но она не одна из нас. Она не может стать членом анклава без ведома начальства».