Kniga-Online.club

Бен Ааронович - Реки Лондона

Читать бесплатно Бен Ааронович - Реки Лондона. Жанр: Городское фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Статуя была очень старая. Мрамор потрескался, кое-где откололись кусочки. От плеча к паху нимфы тянулся потек, более светлый, чем остальная поверхность, — след от воды, которая стекала из кувшина.

Вода манила своим свежим ароматом. После долгого и медленного подъема на холм мне так хотелось выпить глоточек. У фонтана меня ждала симпатичная дама средних лет. На ней был желтый хлопковый сарафан, соломенная шляпа и открытые босоножки. Подойдя ближе, я заметил кошачий разрез ее глаз — точь-в-точь как у матери. Кожа у нее была светлее, чем у Беверли, а носик прямой и симпатичный.

Когда-то давно на месте Триумфальной арки стоял эшафот. На его виселицах вешали преступников старого Лондона. Эшафоту дали название близлежащей деревни, жителям которой мрачное зрелище казни приносило такой солидный доход, что они выстроили для привлечения зрителей трибуны и назвали их в честь реки, протекавшей мимо. Река звалась Тайберн. На том эшафоте были повешены и несчастная Элизабет Бартон,[35] и знаменитый Джентльмен Джек,[36] которому до этого четыре раза удавалось избежать казни, и преподобный Джеймс Хэкман,[37] осужденный за убийство прелестной Марты Рей. Я знаю все это потому, что Беверли как-то упомянула, что ее сестра знакома с «большими людьми». Ну, я и решил навести справки.

— Я подумала, пора нам с вами немного побеседовать, — проговорила Тайберн.

Я протянул ей букет, и она приняла его, весело рассмеявшись. Потом обхватила меня за шею и, заставив наклонить голову, поцеловала в щеку. Пахло от Тайберн сигаретами и кожаными салонами дорогих машин, лошадьми и полиролью для мебели, сыром «стилтоп» и бельгийским шоколадом. Но за всем этим исподволь ощущался едва уловимый запах пеньковой веревки, слышался шум толпы, чувствовался последний вздох перед шагом в вечность.

Я по возможности изучил все документы, где упоминались погибшие реки Лондона. По некоторым, типа Беверли Брук, Ли или Флит, было легко найти информацию.

Но источник Тайберн, знаменитый Пастуший Колодец, затерялся где-то в безумном круговороте паровых механизмов, заполонивших викторианский Лондон во второй половине девятнадцатого века. Я не сомневался, что он питает вот этот самый фонтан, но в последние дни существования Британской империи сам источник явно был присвоен неким предприимчивым представителем власти.

Было жарко. Очень хотелось нить.

— О чем же вы желаете побеседовать? — поинтересовался я.

— Во-первых, — начала Тайберн, — я хотела бы знать, каковы ваши намерения в отношении моей сестры?

— Мои намерения? — переспросил я. Во рту было невыносимо сухо. — Мои намерения абсолютно честны.

— Неужели? — Она наклонилась к фонтану взять вазу, стоявшую позади статуи. — И по этой причине вы потащили ее к этим нищебродам?

«Нищеброд» — слово, которое уважающий себя молодой полисмен употреблять в принципе не должен.

— Это была подготовительная вылазка, разведка, — пояснил я. — И потом, Оксли и Айсис — не нищеброды.

Тайберн провела тыльной стороной ладони по спине мраморной нимфы. Вода, сочащаяся из амфоры, потекла широкой струей, и Тайберн поднесла к ней вазу.

— Но тем не менее, — проговорила она, разворачивая букет, — никого не может обрадовать общение родной сестры с подобными людьми.

— Родственников не выбирают, — непринужденно проговорил я, — слава богу, мы можем выбирать себе хотя бы друзей.

Бросив на меня неприязненный взгляд, Тайберн принялась вынимать цветы из обертки и ставить их в вазу. Ваза была самая обычная, с широким дном, как у мерной колбы, сделанная из стеклопластика. Такую можно купить за пятьдесят пенсов на любой барахолке.

— Я не питаю личной неприязни ни к Старику, ни к его людям, — проговорила Тайберн. — Но на дворе двадцать первый век, это мой город, и я не для того тридцать лет горбатилась, чтобы теперь явился какой-то «романтик с большой дороги» и присвоил то, что принадлежит мне.

— И что же, по-вашему, вам принадлежит?

Она не стала отвечать. Поставив в вазу последние розы, водрузила ее на ближайшую стену патио. Букет, который я купил, был последним в цветочном магазине, и цветы уже начинали понемногу клонить головки, но едва Тайберн поставила их в вазу, тут же выпрямились, раскрылись, стали ярче и одновременно как будто темнее.

— Питер, — сказала она, — вы наверняка заметили, как все устроено в «Безумии». Вернее сказать, не устроено. Вам известно, что в правительстве оно не имеет никакого официального статуса, а столичная полиция поддерживает с ним связь исключительно по привычке и потому что «так заведено». Боже мой, это же просто-напросто традиция! Там все держится на соплях и честном слове. А также на кумовстве. Типичнейшая староанглийская мешанина. Один-единственный раз меня пригласили присоединиться, и это закончилось просто ужасно. У меня есть доступ к таким данным, о существовании которых вы, Питер, просто не подозреваете. Например, о местечке в Германии под названием Эттерсбург — если хотите, справьтесь у вашего мэтра.

— Официально он называется моим мастером, — поправил я. — Я дал ученическую клятву и вступил в сообщество.

Во рту пересохло так, что язык стал неповоротливым и шершавым, словно я целую ночь проспал с открытым ртом.

— Ну что тут можно сказать, — пожала плечами Тайберн. — Я понимаю, что это против традиций и не соответствует национальному характеру, — но неужели вам не хочется, чтобы все это было как-то лучше организовано? Серьезнее, что ли? Так ли уж смертельно опасно создание, например, официальной ветви власти, курирующей сверхъестественное?

— То есть Министерства магии? — переспросил я.

— Очень смешно.

Почему, думал я, она не предлагает мне выпить чаю? Я принес ей букет цветов и мог рассчитывать на ответную любезность в виде чашки чая или кружки пива. Или просто стакана воды. Я откашлялся, но это почему-то получилось у меня с трудом. Мой взгляд упал на фонтан, на воду, струящуюся в каменном бассейне.

— Вам нравится? — спросила Тайберн. — Бассейн — довольно грубая имитация работ итальянских мастеров. Семнадцатый век. Но сама статуя была найдена в земле во время постройки станции «Свисс Коттедж». — Она провела ладонью по щеке нимфы. — Мрамор бельгийский, хотя археологи уверяют меня, что он был добыт где-то здесь, неподалеку.

Я не мог понять, почему мне не хочется выпить воды из фонтана. Я частенько пил воду, когда не было пива, кофе или диетической колы. Пил ее из бутылок, а то и из-под крана. В детстве я вообще пил воду только из-под крана. Набегавшись во дворе, влетал домой разгоряченный, взмокший, открывал кран и подставлял рот под струю, не потрудившись даже взять стакан. Мама обычно ругалась, застав меня за этим занятием, а папа просто говорил, чтобы я был осторожнее.

— А вдруг оттуда рыбка выскочит? — говорил он. — Проглотишь — и не заметишь.

Папа частенько высказывался в таком духе, и только к семнадцати годам я понял, что он в такие моменты бывал вдрызг упорот.

— Прекратите, — просипел я.

Тайберн очаровательно улыбнулась.

— Что именно прекратить?

Я не имею ничего против алкогольного опьянения. Но на вечеринках рано или поздно наступает момент, когда я начинаю пошатываться и натыкаться на все подряд. И думаю: «Боже, мне это надоело, ну пожалуйста, сделай так, чтобы я снова стал трезвым!» Вот теперь меня точно так же стало раздражать внезапное стремление купить букет роз, явиться с ним в Хэмпстед и пить из незнакомых фонтанов. Я сделал шаг назад — вернее, попытался, потому что мне едва удалось шевельнуть ногой.

Улыбка пропала с лица Тайберн.

— Не хотите выпить немного? — спросила она.

Она зашла слишком далеко и понимала это. Ее воздействие — в чем бы оно ни заключалось — было слишком слабым, чтобы позволить ей действовать столь прямолинейно. И потом, я помнил про рыбку.

— Отличная мысль, — сказал я. — Там через дорогу есть паб. Пойдемте посидим.

— Хитрый ублюдок, — прошипела она. Я не мог поверить, что это она обо мне. Приблизившись, она уставилась мне в глаза. — Ты хочешь пить, я знаю. Пей из фонтана!

Я чувствовал, как меня начинает клонить вниз и вперед, к воде. Это было непроизвольно, как судорога или икота, с той только разницей, что сейчас все мое тело действовало, подчиняясь чужой воле. И это вселяло ужас. Я внезапно осознал, что ни Мама Темза, ни Старый Батюшка даже не пытались управлять мной. И что, захоти они, я бы встал с ног на голову и принялся ходить на ушах. Их сила имела некий предел — или же Мама или Отец Темза по какой-то другой причине до сих пор не явились на Даунинг-стрит диктовать свои условия? Потому что, случись так, люди бы заметили. По крайней мере то, что река стала бы значительно чище.

Должно быть, дело в Найтингейле, подумал я. Он — оплот противостояния человеческого разума сверхъестественным силам. Единственное, что отличает его от любого другого человека, — его магия. Значит, эта магия обеспечивает защиту. Голова работала с трудом, но думать вообще тяжело в тот момент, когда живое воплощение печально знаменитой реки Лондона пытается подчинить вас себе силой мысли.

Перейти на страницу:

Бен Ааронович читать все книги автора по порядку

Бен Ааронович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реки Лондона отзывы

Отзывы читателей о книге Реки Лондона, автор: Бен Ааронович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*