Хаос с доставкой. Для профи - Мари Аннетт
– Тебя нет.
Мой взгляд метнулся от окна к его лицу.
– С тех пор, как я вышел из круга… – Низкий рев двигателя почти заглушал его хриплый голос. – Ты была у меня в мыслях. Всегда. Иногда молчала, но все время была там.
Мы разом качнулись, когда автобус медленно завернул за угол.
– Я только привыкла слышать тебя в голове, – пробормотала я. – А теперь ты пропал. Наша связь пропала.
Его ладонь скользнула вниз по стойке и коснулась моей руки.
Я прерывисто вздохнула.
– Я больше не могу пользоваться твоей магией. Мы не можем обмениваться мыслями. Ты не можешь спрятаться в инферно.
Другими словами, все наши уникальные преимущества потеряны. Теперь мы просто демон и человек, отдельные, независимые друг от друга. Наша особая связь, наша близость испарилась.
Почему потеря инферно ощущалась так, словно мне отрезали кусок души?
– Нам нужен новый, – прошептала я в нарастающей панике. – Как можно скорее.
Зуилас взглянул на меня и потянул за куртку ближе к себе. У меня широко распахнулись глаза, и он наклонился ко мне. Его нос касался моей щеки, я чувствовала кожей теплое дыхание.
– Тебе страшно.
Я ничего не ответила. Не знала, что сказать. Никогда я не была такой беспомощной, как сейчас, – неспособной уловить смысл его слов, его настроение.
Он стоял в автобусе, одетый как человек, и все равно казался таким же загадочным и непонятным, как в тот раз, когда я впервые увидела его в призывающем круге в подвале дяди Джека.
Глава 16
Дверь нашей конспиративной квартиры хлопнула. Я вскочила с продавленного дивана и выбежала в коридор.
Навстречу мне шагнула Амалия – в куртке, застегнутой под самым горлом, с пластиковым пакетом на руке. Она сделала мне знак вернуться в гостиную и уронила сумочку на пол.
Зуилас поднял голову. Он сидел на своем новом любимом месте – у окна, все в той же черной толстовке с капюшоном. Только спортивных штанов на нем уже не было. Он забыл о своих металлических наколенниках, когда садился, и они прорвали дыры на коленях.
– Нашла, – объявила она, доставая из сумки дешевый мобильник. – Счастье, что есть круглосуточные магазины.
Я нервно переминалась с ноги на ногу, пока она открывала коробку, вставляла в телефон новую сим-карту и включала его. За те несколько минут, что телефон загружался и подключался к сети, у меня вся кожа зачесалась.
– Успокойся, Робин, – буркнула Амалия. – Ты мне на нервы действуешь.
– Извини.
Наконец она набрала номер и включила громкую связь. Шесть гудков – и включилась голосовая почта. Амалия набрала номер заново. Телефон зазвонил опять, и наконец послышался щелчок.
– Кто? – спросил хриплый мужской голос.
– Твоя дочь, – ответила Амалия, закатывая глаза. – Это мой первый одноразовый телефон. Ты должен гордиться, папа.
– Где ты?
– На квартире в Ли Билдинг.
– И Робин там? Вы в порядке?
– Я здесь, – быстро сказала я. Сквозь тревогу пробилось какое-то теплое чувство. Судя по голосу дяди Джека, он всерьез волновался за нас. – У нас все хорошо.
– А этот… как его… Зилас там?
– Зу-и-лас, – поправила Амалия. – Научись выговаривать его имя правильно, господи ты боже мой! Да, он здесь.
Дядя Джек выдохнул, и что-то зашуршало – должно быть, он переменил позу. Было уже за полночь, и он, вероятно, лежал в постели.
– Так что же случилось?
– Мы помогали кое-кому из гильдии разобраться с одной там фигней, связанной с нелегальной Демоникой, и нас накрыл «Глаз Одина», – изложила Амалия с завидным лаконизмом.
– Нелегальная фигня – это демон-маг? Где была твоя голова, Амалия?
– А ты откуда знаешь?
– Магипол разослал объявление о вознаграждении всем магам в городе. Вас обвиняют в укрывательстве демона-мага и использовании запрещенной магии Демоники. За вас обеих назначена солидная награда.
Амалия чертыхнулась.
У меня екнуло сердце: мои опасения оказались не напрасными. Я спросила:
– Вы не знаете, Эзру не поймали?
– Пока нет, но боевые гильдии разыскивают и его, и его приятелей – а как только разделаются с ними, возьмутся за вас. – Он выругался себе под нос. – Амалия, я же тебя учил не ввязываться в такие дела! Разве я тебе не говорил…
– Да, да, – перебила она. – Об этом потом. Во-первых, мне нужно знать, можно ли как-то заменить инферно.
– Заменить? Ты имеешь в виду – если он поврежден?
– Угу.
– Скорее всего нет.
– Почему? – спросила я.
– Легальные контракты, да и нелегальные чаще всего тоже, не предусматривают никакой возможности для демона вернуть себе независимость. Если магия инферно теряет силу, демон не может действовать самостоятельно и вроде как застывает.
– Вот черт, – пробормотала Амалия. – Новый инферно сделать нельзя, если демон его не примет, а демон не может его принять, потому что он застыл.
Я перевела взгляд с телефона на Амалию и обратно.
– Застыл? То есть такой демон просто… превращается в статую? И будет вечно стоять без движения?
– В таком виде его ни один контрактор не оставит, – заметил дядя Джек. – Но в общем да. Тут уж ничего не остается, кроме как ликвидировать демона.
К горлу подступил комок желчи, и я с трудом сглотнула.
– Какое варварство! Демон же не виноват.
– Это необходимость. – В голосе дяди Джека прорезалась раздраженная нотка. – Иначе демон мог бы спокойно убить своего контрактора или любого другого, кто подвернется под руку.
Я потерла пальцами переносицу.
– А если демон не застыл?
– Тогда теоретически можно было бы провести ритуал инферно заново, при условии, что удастся заставить демона… погоди, так речь о твоем инферно? С Зиласом?
– Зу-и-ла-сом, – раздраженно повторила Амалия. – Да. Демон Клода его раздавил.
Я взглянула на Зуиласа. Тот все так же сидел у окна и наблюдал за нами. Он не произнес ни слова с начала телефонного разговора, и лицо у него было какое-то странно непроницаемое.
Внезапно меня пронзила мысль: а согласится ли он быть привязанным к новому инферно?
Он же ненавидел сидеть там все время, а еще больше ненавидел, когда я призывала его туда специальной командой. С тех пор как мы спаслись от Називера, он ни разу не заговорил о новом инферно и никак не выразил согласия с моим планом срочно заменить его.
– Так значит, нам просто нужен новый инферно? – переспросила Амалия, не замечая моей тревоги.
– Да, – коротко ответил дядя Джек. – И я бы рекомендовал пройти заново весь контрактный ритуал, чтобы не было ошибок. У тебя есть свободный инферно?
– Не-а. Они все пропали, когда наш дом сгорел. Где же его взять?
– Зависит от того, хочешь ли ты получить уже готовый.
– Это было бы предпочтительнее. У меня нет двух недель, чтобы рисовать заклинание, а потом заряжать.
Дядя Джек хмыкнул.
– Я поспрашиваю кое-кого. Вас я к моим коллегам и близко не подпущу, пока за ваши головы назначена награда. Вы их под арест подведете.
– Вот спасибо, папа, – сухо ответила Амалия. – А ты выяснил что-нибудь о Клоде за это время? Просто мы узнали, что он на самом деле тайный глава культа демонопоклонников.
– Что-что?
Пока Амалия рассказывала отцу о том, кто такой Клод на самом деле, я опустилась на диван и закрыла лицо руками. Новый инферно. Дядя Джек мне его найдет.
Оставалось только убедить Зуиласа, что это жизненно необходимо, иначе он не согласится связывать себя.
Я посмотрел на демона сквозь щелки между пальцев. Он уже снова смотрел в окно и казался непривычно громоздким в слишком свободном свитере. Меня это обескураживало: я так привыкла видеть его полуобнаженным.
– Ладно.
Я подняла голову: очевидно, Амалия закончила разговор с отцом.
Она подбросила телефон на ладони.
– Пока мы ждем, когда папа найдет новый инферно, нужно продумать следующий ход.
– Какой еще ход? Будем сидеть тут, пока инферно не получим.
Она нахмурила брови.