Kniga-Online.club
» » » » Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

Читать бесплатно Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители. Жанр: Городская фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Какие проблемы? Обратись к Лиэнне.

– А она-то тут при чём?

Пришлось Эрику пересказывать историю про бабушкино наследство. Гека оживился:

– Значит, говоришь, та свечка не только на волшебство реагирует, но и его цвет показывает? Здорово! Теперь мы точно знать будем, какая вещь безопасна, а какую лучше не трогать. Надо будет попросить на недельку попользоваться – может, какую-нибудь ценную находку удастся обменять на свитки. Вот и решение проблемы!

– У тебя, смотрю, всё до предела просто.

– А зачем усложнять там, где того не потребно? Тем более пока молоды, печалиться не пристало, надо жить на полную катушку. После сорока – что за жизнь? Тихое увядание, и только. Одни лишь рассуждения о бессмысленно и бесцветно проведённых годах юности.

– Каково же тогда тем, кому за двести? – ехидно ввернул Эрик.

Гека нахмурился вновь, обдумывая ответ:

– Да, брат, поймал ты меня. Такой жизненный опыт мало у кого есть, и со мной им как-то пока не делились. Ладно, поживём – увидим. Давай-ка лучше чай пить и философскими вопросами голову не забивать.

Заглянув на минутку к себе в комнату, Эрик притащил кулёк мармеладных долек и баночку засахарившегося мёда. Гека тем временем достал пакет с яблоками и включил тефлоновый чайник.

– Надоело, знаешь ли, кипятильниками баловаться, пора обустраиваться по-человечески. Тем более три года учёбы ещё впереди.

– А кое-кто, похоже, уже отучился.

– Дину имеешь в виду? Не спеши хоронить, вдруг передумает и вернётся штудировать науку волшебства. Вот честно скажу – если вначале сомневался, то теперь твёрдо уверен: занятие магией – самое клёвое из всех, ни на что его не променяю! А ты?

– Согласен. Правда, в отличие от тебя, я пока не определился в специализации. Разве что новый преподаватель сподвигнет меня идти дальше по пути духовной магии.

– Какой ещё новый учитель? А Саграно куда делся? Неужто помер?

Эрик рассмеялся:

– Всего лишь отправился в командировку. Правда, надолго – до Нового Года мы его точно не увидим.

– Откуда такие приятные известия?

– От Мастера Халида.

– Тогда информация достоверная. Ура! Хоть полгода отдохнём от террора. Надеюсь, заместитель дона Фердинанда-Энрике не догадается ставить мою особу к стенке, чтобы вы с неё лепили карикатурные иллюзии. А кто конкретно? Надо заранее справки навести, что за фрукт, и какой к нему оптимальный подход.

– Пока неизвестно. Мастер Халид и сам не в курсе.

– Думаю, хуже в любом случае не будет. Более зловредного препода, чем Саграно, ещё поискать нужно.

Послышалось хлопанье крыльев, и на подоконник уселась большая птица, огласившая внутреннее пространство Гекиной комнаты радостным воплем:

– Др-рузья!

– О, Эрши прилетел! – обрадовался Эрик. – Давно не виделись. Присоединяйся к нашей компании!

Попугай деловито занялся предложенными мармеладными дольками, попутно прихорашиваясь и курлыкая благодарности.

– Видать, проголодался бедняга. Целых полтора месяца на подножном корму. Едва ли Дрэйер занимается благотворительностью, подкармливая местную живность.

– Разве что перепадёт от «лесных братьев».

– Но не будешь же пастись там каждый день. Хорошо воспитанные птицы так не поступают. Правильно, Эрши?

– Эр-рши хор-роший!

– Вот и я так считаю. Надо чередовать места подкормки, чтобы не надоесть хозяевам. А уж если подвернулся случай – грех не воспользоваться. Представь, слопали бы мы с тобой все сладости – чем бы гостя привечать стали?

– Добрыми словами. Которые, как известно, и кискам приятны. Надеюсь, Эрши не настолько прагматичен – прилетать исключительно ради конфет, человеческое общество ему приятно само по себе.

– Ещё бы: перед кем иначе покрасоваться своим оперением, и где продемонстрировать обширный словарный запас? Едва ли его оценят прочие пернатые да четвероногие.

– Любопытно бы проверить данный тезис, применив Симбиоз Разумов. Как-нибудь попробую. Однако, смотрю, что-то ты загрустил.

– Да так… не обращай внимания.

– Тревожишься за Вин? Не тужи понапрасну – вот увидишь, завтра не успеешь продрать глаза, а она уже здесь.

– Спасибо, конечно, за моральную поддержку, но всё равно на душе неспокойно. А вдруг портал связи с Китаем вышел из строя, и они не могут попасть сюда?

– Пор-ртал! – внезапно хрипло выкрикнул Эрши.

Приятели, как по команде, повернули головы в его сторону.

– Закр-рой пор-ртал, Бр-рино! Если я не вер-рнусь, закр-рой пор-ртал, Бр-рино!

– Ну, и что это значит? – деловито осведомился Гека.

Попугай, однако, не пожелал сообщить подробности, вернувшись к поеданию остатков мармелада.

– Не знаешь, случайно, кто такой Брино?

– Нет, а ты?

– Ни разу не слышал это имя. Птичка явно немного напутала. Или брякнула первую попавшуюся фразу, среагировав на ключевое слово.

На что последовала возмущённая реплика:

– Эр-рши пр-рав! Эр-рши не дур-рак!

– Не волнуйся, о том никто и не говорит, – успокоил синекрылого красавца Эрик. – Просто не можем понять, как расшифровать твоё высказывание.

Чуть склонив шею, попугай окинул нашего героя хитрым взором – догадайся, мол, сам! – и с прощальным воплем «Мер-рси!» вылетел в окно.

Эрик озадаченно оглянулся на приятеля:

– Что скажешь по поводу услышанного?

– Не бери в голову. Мало ли чего попугаи чирикают, чужие слова повторяя.

– Всё же попробую навести справки. Эрши, как мне показалось, пытался обратить наше внимание на сказанное.

– Ну, как хочешь. Вряд ли дело стоит выеденного яйца. Скажи лучше, раз с библиотекарем виделся, новые талмуды на перевод нам выдавать будут?

– Обещает в скором будущем.

– По секрету скажу: прихватил сюда целый комплекс переводческих программ, а заодно и сканер: кладёшь на него книгу разворотом вниз, а на экране – уже перевод. С такой системой мы к концу обучения всю библиотеку переведём. Представь, сколько бабок заколотим!

Эрик не успел ничего ответить – послышался условный стук в дверь (свои!), и на приглашение войти на пороге возник Олаф.

– Кого мы видим! Заходи, не стесняйся! Чай будешь?

– Не откажусь.

Гека по-быстрому сбегал помыл свою чашку, а Эрик предложил стул. Однако швед отказался от подобной чести, примостившись на тумбочке.

– Ну, рассказывай, как лето провёл? – начал разговор за жизнь Гека.

– Не знаешь случайно, кто такой Брино? – тут же ввернул Эрик.

– Нет, а что?

– Да так, не обращай внимания.

Олаф, похоже, и впрямь ничего не слышал об упомянутой попугаем личности, поскольку совершенно не заинтересовался сутью вопроса, сразу перейдя к рассказу о себе:

– Похвастаться особо нечем; в отличие от Жозе, исколесившего половину Мексики, почти всё время пребывал в Стэкхолме. Пару раз виделся с Мастером Свенссоном, который подарил мне книгу по скандинавской мифологии с комментариями, сделанными Торгессеном, большим специалистом в данной области. Судя по ним, в основе мифологических сюжетов викингов лежала грандиозная война между предводителем клана асавитов Оггиндом, в последующих пересказах переименованным в Вотана, и злым колдуном – великаном Гурримиром. Асавиты не являлись коренными обитателями Скандинавского полуострова и, по преданиям, пришли откуда-то с запада, призванные враждующими племенами северных германцев установить мир между ними и мудро править для всеобщего блага.

– Очень напоминает эпизод из истории нашей страны, когда славяне, не договорившись между собой, кому из их вождей быть главным, зазвали варяжского конунга Рюрика со своею дружиною «прийти и володеть ими», – заметил Гека.

– По крайней мере, если верить автору «Повести Временных Лет», – добавил Эрик.

– Асавиты владели магией и мудростью древних времён, использовали артефакты невероятной мощности; неудивительно, что варвары почитали их, как богов. Торгессен высказал предположение: они – прямые потомки атлантов, спасшихся после грандиозного землетрясения, погубившего островное государство. Откуда появился их враг – летописи умалчивают, равно как отсутствует и детальное описание его самого. Любимой фишкой Гурримира являлся призыв могучих элементалей – отсюда сказания об огненных, ледяных и каменных гигантах, не дававших спокойно жить северянам. В борьбе с ними весьма эффективным оказался Бумеранг Изгнания, в мифологии получивший название Мьольнир, или Молот Тора. Периоды тяжёлых оборонительных боёв сменялись временами относительного затишья, пока наконец Гурримир, постепенно овладевший секретами некромантики и чернокнижия, не повёл в завоевательный поход легион мертвецов и чудовищ. Решающее сражение произошло в долине Вигрид, где вражеская рать была полностью уничтожена, однако победа оказалась пирровой: погиб практически весь клан асавитов, лишь несколько молодых воинов, укрывшихся в засаде, уцелело – сражение прошло мимо них. Ту грандиозную битву потомки переживших её окрестили «Рагнарёк», дословно – «Рок богов».

Перейти на страницу:

Ренард Фиерци читать все книги автора по порядку

Ренард Фиерци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители отзывы

Отзывы читателей о книге Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители, автор: Ренард Фиерци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*