Таверна «У Лунной кошки» - Катя Водянова
– Уходим, долго он их не удержит! – выкрикнул кто-то рядом, и маги разом разделились: кто-то сел на весла, другие черпали воду, а ближайший ко мне мужчина крепко сжал мою руку и добавил с отчаянной усмешкой:
– Пора уже свататься к вдовушке Флинн?
Глава 31
Не понимаю, откуда здесь появилась белая кошка и почему на нее никто не обращал внимания. Она сидела на кромке борта, свесив хвост, и с любопытством глядела прямо на меня, словно спрашивала: что теперь? Неужели сдашься так просто? Быть может, ты все врала о том, как жаждешь свободы, а на деле только и ждешь, когда пересадят в клетку с прутьями потолще?
– Хватит с меня мужей! – Я выкрутила запястье и перегнулась поближе к воде.
Нужно делиться добром и спокойствием… Только у самой их нет ни грамма, зато в достатке злости, которая всегда придавала силы. И сейчас это была не просто злость, а ледяная ярость.
Вдовушка Флинн. Ребекка Коул. Бэкки Марвейн…
Отцовское разочарование, несостоявшаяся жена и неудачливая управляющая в чужой таверне, – это все обо мне, но я все же больше, чем эти роли.
Я – лунная кошка!
Сквозь мое тело будто прошла невидимая волна и стекла в воду. Никаких световых эффектов или взрывов, одна легкая рябь, но стоило призракам попасть в нее, как они превращались в маслянистые кляксы и исчезали.
Вода в озере темнела, лишенная своей подсветки, пока окончательно не почернела. Отчего-то сразу стало так тихо, что было слышно, как от холода стучат мои зубы, а маги рядом тяжело дышат от пережитого напряжения.
– Это какое ж оно теперь Гнилое? Придется новое название выдумать, – вполголоса процедили за моей спиной. – Назовем в честь лунной кошки или Флинна, безвременно погибшего.
Судя по звуку, говорившего тут же приложили под дых и добавили кулаком в челюсть, а потом трое магов сняли верхнюю одежду и обувь и прыгнули в воду. Я же все вглядывалась в глубину в надежде увидеть тень от черных крыльев.
Он уже столько раз выбирался с того света, почему бы не повторить этот трюк еще раз? Из чистого упрямства и жажды справедливости, ведь своего несостоявшегося убийцу он так и не нашел. Зато вычислил собирателя, пускай им и оказалась моя сестра.
Дэна тоже исчезла, не помню когда. Но до противоположного берега она бы точно не успела доплыть, скорее спряталась под чарами.
«Я не злодейка», – прошелестел ветер рядом с ухом, затем я услышала крик. Вода рядом с причалом вздулась волной и выплюнула наполненный воздухом шар с магом внутри. Он как мыльный пузырь пролетел до берега, затем лопнул, а человек из него закашлялся, приходя в себя.
Дальше шары стали всплывать один за другим, возвращая на сушу всех жертв Гнилого. Я слышала, как волновались маги и требовали продолжить погоню, но Йен все игнорировал.
Следующий пузырь всплыл совсем рядом с нашей лодкой.
РейРей очнулся уже на берегу. Под левую лопатку впился какой-то камень, а грудь болела, как после операции два года назад. Рейгаль даже проверил, не распалась ли она на две части, но ребра пока еще были на месте, а вот глаза подводили и показывали нереалистичную картину.
Где зеленое свечение от Гнилого? Почему Йен так нагло обнимает плачущую Ребекку и поглаживает ее плечи? На которых, между прочим, пиджак бургомистра!
– Отвали от моей жены! – просипел Рей и с трудом сел.
– Почти вдовы. Ты так плохо выглядишь…
Но Ребекка его не слушала: она упала на колени и обняла Рея, затем расплакалась еще сильнее, тряхнула его и отвесила оплеуху.
– Ты виноват во всем этом! О чем вообще думал? Решил потягаться с магом из прошлого? Придурок!
– Есть такое, – согласился Йен. – Обещал, что Дэна рванет к порталам, а не к Гнилому.
– Откуда мне знать, что творится в голове у этой ненормальной девицы?
Бэкки тряхнула его еще раз.
– Это моя сестра, она спасла тебя и всех упавших в воду! А ты даже не намекнул ни на что, просто использовал меня!
– Иначе она бы не призналась и собирателя бы так и не нашли. Наш доблестный бургомистр уже собирался идти к королю и просить помощи. Что стало бы с Дагрой? Да что я вам объясняю? – Рей снова потер грудину, затем вскочил на ноги и поднял Ребекку. – Здесь вообще кто-то горевал обо мне? Беспокоился? Дыхание сбил?
– Планировали переназвать Гнилое в честь тебя, – пояснил усатый маг из толпы. – Но ты выжил, а Флиннское звучит не лучше, чем Гнилое. Вот и решили назвать в честь лунной кошки, нашей сегодняшней героини!
При этом он с таким обожанием поглядел на Бэкки, что захотелось его взгреть. Было бы сил побольше – так бы и сделал, но сейчас бы на ногах удержаться. Мокрая одежда липла к телу и тянула вниз, а еще от холода зуб на зуб не попадал. Не самый геройский вид, в отличие от сияющей Ребекки, которую мокрое платье только украшало, как и наброшенный на плечи пиджак Йена.
Женушка скромно улыбалась, пожимала всем руки и отнекивалась от поздравлений, хотя почему-то все без перерыва чествовали лунную кошку. И никто не вспомнил, как Рей прыгал в воду ради спасения магов.
Все было не так. Слишком темно и тепло для такого позднего вечера. Из Гнилого исчезли все призраки, даже крохотного зеленого огонька не осталось. Теперь это обычное озеро, а не жутковатый памятник давней войне.
– Я же говорил! – Рей поймал руку жены и сжал ее. – Говорил, что нет зверя сильнее лунной кошки!
– Чтобы проверить это, не обязательно было прыгать в воду! – снова разозлилась она. – Ты совершенно невозможный, Рейгаль Флинн!
– Да. – Йен подошел чуть ближе и хлопнул его по плечу. – Мог бы наконец-то освободить Ребекку, а не тянуть время.
Будущая вдова Флинн обожгла его взглядом и покрепче вцепилась в руку Рея. А ведь она не просто так выжгла магией всех призраков Гнилого, хотела спасти его.
От такой внезапной мысли у Рея будто выросли крылья и стало неважным, как там назовут озеро и что его усилий никто не оценил. Раз он пока не умирает, то наверняка еще представится случай стать героем, хотя искать его специально уже не хотелось. У него теперь жена есть, работа…
Пока размышлял над этим, сбоку подул сильный ветер, пробирающий до костей. Холод стал еще сильнее, зато одежда мигом высохла не только у него, но и у Ребекки.
– Не благодарите, – махнула рукой Анита. – Я героиня сегодняшнего вечера, а герой должен быть скромным.
Рей хотел уточнить, что никакого героизма в том, чтобы высушить одежду, нет, тем более та высохла только отчасти, зато выстыла еще сильней, отчего ее захотелось скинуть, но Гэб его опередил:
– Ты как здесь оказалась? Пришла сплетни собрать? Может, тебя еще наградить за