Дары леса - Алексей Бачаев
– Опомнись, Джо, что за слова… Простонал кто-то из пришедших. Из чьих-то рук выпал стакан. Приступ кашля застыл от ужаса, как загнанный заяц в глотке Дарена.
– Помилуй нас бог! – простонал второй голос.
– В твоих глазах одна тьма и пустота, Гарди. Туда как в яму с дерьмом смотреть, один раз посмотрел и жить уже тошно. Добра там не отыщешь. И ни в одном из наших глаз за век ничего хорошего не отыщешь. Так от чего же хоть раз в жизни, вот так, одним глазком не взглянуть на прекрасное? Не увидеть, что есть и добро. Почему я должен гнать его от себя?
– Ты спятил, Джо…
– Как есть спятил!
– Пусть и спятил! Да, уж, лучше тогда спятить, чем как все жить. Что ты там трясешься, Эд, налить тебе что ли?
Мужчина в длинном насквозь промокшем пальто протянул стакан, в который тут же полился джин.
– Проклятие нам на все века за твои слова… – вновь застонал кто-то, булькая джином.
– Вот тут-то и пожрет нас всех огонь…
– Никогда с того мира нас никто не трогал, так нечего и нам свои лапы тянуть… Кто знает, чем обернется. Мне от одного того, что я знаю все, это уже страшно. – Процедил Дарен, утерев бороду. – За такие дела людей в костер кидают, Джо.
– Ну, в костер, так в костер, я хоть сейчас готов, Дарен. Но ты подумай, а что, если все страхи наши – обман. Что если можно не только как мы по мостовой туда-сюда ползать, гоняясь то за монетой, то за кружкой, то за юбкой… Что если есть и чудо, и волшебство, и что от них не бежать нужно, как от чумы, а наоборот руку протянуть. От чего бы не так?
– Да от того не так, что нельзя!
– Не по-божьему.
– Гони от себя все это, Джо, никакого добра в этом нет.
– И где же тогда добро, Эд? В чем тогда добро?
– Добро в том, чтобы… жить как правильно, как подобает человеку.
– Ну, тогда успокойся. Вот он я, уже как человек живу, по всем канонам. – усмехнулся Джо, отпивая джин. – К чертям все хорошее, к чертям чудеса, за серость и разврат!
– За… людей. – Добавил кто-то нерешительно.
***
Проснувшись на утро, Джо первым делом посмотрел на окно. Это было делом привычки. Вот уже которое утро, просыпаясь, Джо смотрел на окно и непременно встречался там со взглядом нимфы. Этим утром, ее там не оказалось. Там светило солнце, и сидела небольшая птичка, та же, что была вчера.
– Меня доклевать прилетела? – проворчал Джо. После скинул с себя запачканную рубаху и пошел умываться. Сигареты у него кончились, так что просыпаться ему особой радости не было. День только разгорался. Плеснув в лицо холодной воды и собрав волосы, Джо снова оглянулся к окну. В этот раз солнце ему преградил знакомый силуэт. Там была нимфа. Она сидела на своем обычном месте и улыбалась такой улыбкой, будто ничего не произошло. Глаза Джо налились теплом и светом. Он улыбнулся в ответ. Дриада не подала ему никаких знаков, лишь шире улыбнулась и уселась на окне, как всегда сидела. Солнце отражалось в ее волосах и горело самым дорогим в свете золотом, от блеска которого и комната и душа Джо наполнились теплом.
***
По пыльной, заваленой фруктами и гниющей рыбой улице бегали торговцы и прохожие. Просовываясь между стенами домов и прилавками, люди рвались к свету, словно ветви дикого винограда. Разогретый как сковорода город дышал в их лица жаром и сыпал пылью в их изнуренные утренней суетой глаза. Среди всей этой кутерьмы, продираясь сквозь крики торговцев, словно сквозь ледовые торосы, шел Джо. На плечах его покоился огромный мешок с мукой, а в зубах дымилась сигарета. Пот тек по его невозмутимому лицу рекой, срываясь и падая на землю. Придерживая мешок рукой, он шел вперед. Зазевавшиеся прохожие отлетали от его плеч, словно стрелы от камня.
Сгрузив мешок у одной из лавок, он развернулся и готов был отправиться за следующим мешком, но тут на плечо его опустилась рука.
– Постой, Джо. – проговорил, стоявший позади него, святой отец. Не смотря на палящий зной он был в своем плаще с накинутым капюшоном.
Джо посмотрел на него с разочарованием, а потом выбросил сигарету.
– Нужно поговорить. – продолжил святой отец.
– Ну, поговорить, так поговорить. – Откликнулся Джо.
Отойдя в тень узенькой улицы, Святой отец и Джо остановились.
– Я тут узнал одну историю, Джо. Не знаю, правдивая она или нет, но тебе будет интересно ее выслушать.
– В такую жару интересно может быть только потонуть в бездне… проворчал Джо, прислонившись к стене отдохнуть.
– И все же я расскажу тебе ее. Говорят, в нашем городе есть один человек, которому род человеческий стал не мил. Не знаю, как он до того дошел… плюнул он на все святые каноны, и вместо того, чтобы жить как подобает человеку, он живет теперь с бестиями лесными. Водит к себе домой их, как подруг…
– Быть не может. – прохрипел Джо с иронией.
– Надеюсь, ты прав. И вправду, быть такого не должно. Ведь в чем вся история? Была всегда черта между нами и ними. И пока есть эта черта, есть и порядок, гармония. Мир вокруг нас такой, какой он есть только от того, что все прежде соблюдали эту черту…
– Ну, и кто же провел эту черту?
– Кто бы ни провел ее, проведена она не впустую. Подумай сам, Джо, что мы знаем о том мире? Нас всех послал сюда бог, а кто послал их? Никто тебе этого не скажет. Церковь не знает других существ, кроме человека и животных. И не зря она их не знает. Все, что по другую сторону черты – это хаос. Понимаешь? Там тьма и пустота. Стоит тебе только туда ступить, приоткрыть дверь, как тут же потеряется привычный порядок вещей. Так вот, о том человеке. Вот плевать ему, скажем, на свою душу, от того он и принял весь этот грех. Но ведь дело не в одной его душе. Ведь меняется весь порядок.
– А что, если ему уже осточертел весь порядок?
– Ему да. Но подумал ли он о других? Что если через поступок свой он пустит в мир такое, от чего всем потом кара божья придется? Мы не знаем, что по ту сторону и знать не должны.
– Да у нас вся жизнь как кара божья,