Kniga-Online.club
» » » » Две дамы и апельсиновый джем - Анна Викторовна Дашевская

Две дамы и апельсиновый джем - Анна Викторовна Дашевская

Читать бесплатно Две дамы и апельсиновый джем - Анна Викторовна Дашевская. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
канцелярии служит такая миссис Дойл. Эллиана Дойл. Если ты ей понравишься, она для тебя любую историю раскопает. Эх, жаль, что ты уже уехал, лучше бы живьём с ней разговаривать. Коммуникаторы Эллиана не особо жалует…

Распрощавшись с подполковником, Стэмфорд задумался. Он попытался поставить себя на место неизвестной ему немолодой дамы из небольшого патриархального городка: она уже много-много лет служит в канцелярии городской стражи, знает каждого жителя Слайго до кончиков ногтей, не любит современную технику. И вот ей звонит молодой хлыщ из столицы… Он вспомнил, как выглядел сегодня утром в зеркале во время умывания, и сам с собой согласился: точно, хлыщ. Станет ли неведомая Эллиана Дойл с ним разговаривать всерьёз? Да ещё и, бросив свои дела, заниматься его проблемой?

Вот то-то и оно…

И Стэмфорд отправился к начальству. Сегодня оно было представлено майором Фолхемом, полковник уехал в министерство. Фолхем выслушал доводы сержанта, похмыкал, а потом махнул рукой и распорядился выписать повторную командировку в зелёный Эрин и оплатить пользование порталом.

– Но чтобы завтра полный отчёт был предоставлен! – напутствовал он молодого человека.

Удержаться и не похвастаться перед напарником было выше его сил.

Похвастаться всем: собственным решением собрать дополнительные сведения, одобрением со стороны начальства и разрешением на использование портала.

Крис выслушал и восхитился, тоже всем и сразу.

– В общем, ты прав, надо заглянуть под каждый камушек, – он хлопнул Стэмфорда по плечу. – Никогда не знаешь, под каким прячется змея. Завидую тебе, в Зелёном Эрине хорошо. А мне придётся сейчас разговаривать с гнусным Монтегю-Скоттом…

До Слайго он добирался в два приёма: сперва от Люнденвика до Дублина, потом, после получасового ожидания с чашкой кофе, от Дублина до Слайго. А ждать пришлось, поскольку маг, выставляющий координаты пункта приёма, цифра для этого города не помнил. Пришлось искать справочник, находить, выставлять вручную…

– А что я-то, – бухтел парень потихоньку, листая пожелтевшие страницы. – В последний раз до Слайго порталом добирались лет пять назад, мага-медика туда вызывали для срочной операции. Так-то все берут экипаж да едут, что тут – и двухсот километров нет. Ясное дело, у меня в списке коротких вызовов его нету…

Кофе был приличным, и Стэмфорд промолчал.

«Это на меня Спенсер действует разлагающе, – подумал он, шагая в портальное окно. – Месяц назад я бы этого мага на ленточки размотал за задержку, а сейчас и слова не сказал…»

Выйдя из портальной станции, он спросил у постового констебля, как найти здание городской стражи и в очередной раз удостоверился, что город небольшой: искомый дом стоял прямо напротив портальной. Справа мэрия, слева городская библиотека. Всё нужное на одной площади. Удобно.

В канцелярию Стэмфорду нужно было явиться в любом случае, чтобы отметить командировку. Следовательно, мимо Эллианы Дойл он бы никак не прошёл.

Она оказалась немолодой женщиной – назвать её старой ни у кого не повернулся бы язык, так сверкали всё ещё прекрасные зелёные глаза. В тот момент, когда Стэмфорд постучал в дверь с надписью канцелярия и вошёл, миссис Дойл отчитывала мужчину в рабочей одежде; тот комкал в руках кепку и пытался что-то отвечать, но, судя по беспомощному заиканию, у него язык прилипал к нёбу. В прямом смысле.

Зелёные глаза воззрились на незнакомца, осмелившегося прервать воспитательный процесс. Миссис Дойл сурово оглядела Стэмфорда с головы до пят и обратно, потом перевела взгляд на предыдущую жертву и сказала:

– В общем так, Финнеган. Если ещё хоть раз утром я увижу во дворе неубранный мусор, пеняй на себя, ты понял? К началу рабочего дня территория должна сверкать, отопление – работать, а ты – ждать новых указаний.

– Так это ведь, листья… – забормотал мужчина, снова принимаясь терзать кепку, но договорить ему не дали.

– Иди. Я тебе всё сказала!

И беднягу Финнегана вынесло из канцелярии.

Стэмфорд, может быть, и посочувствовал бы ему, но его ждало собственное сражение с драконом. Миссис Дойл как раз на него посмотрела.

– Слушаю вас, молодой человек!

– Отметьте командировку, пожалуйста, – он положил на отполированное дерево стойки свою бумажку.

Дама прочитала её, посмотрела на дату выдачи и вскинула бровь.

– Из Люнденвика, порталом… Что за срочность? К кому?

– В первую очередь, к вам, миссис Дойл, – честно ответил Стэмфорд. – Подполковник О’Хара из Дублинской городской стражи советовал в первую очередь расспросить вас.

– Ну что же… Я чувствую, вы привезли что-то интересное. Хорошо, будь по вашему. Шейла! – позвала она негромко; откуда-то из-за стеллажей появилась невысокая рыжеволосая женщина и преданно уставилась на хозяйку канцелярии. – Мы с юношей пойдём и выпьем кофе напротив. Если Финнеган придёт жаловаться. Гони его в шею.

– Да, миссис Дойл, – прошелестела Шейла.

«Напротив» оказалось небольшим уютным баром с мягкими диванчиками, небольшими столиками, окнами с видом на пустую в этот час площадь и витающим над всем залом ароматом ванили и кардамона. Миссис Дойл села за столик в углу, заказала два кофе по-эрински и пару булочек с орехами и сложила руки под грудью.

– Ну-с, молодой человек, удивите меня!

Ещё в Люнденвике Стэмфорд продумал стратегию разговора, но сейчас безо всякого сожаления отринул её и попросту рассказал Эллиане о событиях последней недели. Та слушала, не перебивая, задумчиво кивала и помешивала ложечкой остывающий кофе.

– Мы уверены, что Джейн родилась здесь, в Слайго. И ещё – что её мать, скорее всего, была убита, потому что в другом случае она бы ребёнка не оставила, – закончил Стэмфорд.

– Значит, июнь две тысячи сто шестьдесят первого, – повторила миссис Дойл задумчиво. – Да, историю с найденным младенцем я помню. Мне кажется, никто тогда не заявлял о пропаже женщины, ни одна семья, но это мы проверим. Что до родов… Если бы Джейн родилась в нашей клинике, О’Хара ещё тогда нашёл бы записи, и родителям, оставившим ребёнка, мало бы не показалось.

– Владислава Драгоша на тот момент уже не было в живым, – осмелился перебить её Стэмфорд.

– Драгош… Надо же, куда его занесло! – она хмыкнула. – Так, а раз в клинике рождение этой девочки не было зафиксировано, значит,

Перейти на страницу:

Анна Викторовна Дашевская читать все книги автора по порядку

Анна Викторовна Дашевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Две дамы и апельсиновый джем отзывы

Отзывы читателей о книге Две дамы и апельсиновый джем, автор: Анна Викторовна Дашевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*