Запретная - Тимур Шакиржанович Касымов
Подчинённые стали выполнять его приказы.
- Подстраховаться никогда не помешает, - закивал главный.
- Да, - закивал вслед за ним Раймон. – Особенно, когда имеешь дело с кровососами. Мы расскажем тебе кое-что, - посмотрел он на Конора. – Но только потому, что это напрямую тебя коснулось. Об этом никто не должен знать. Держи язык за зубами. Понял?
- Понял, - ответил парень, переводя взгляд с него на шефа.
- Вампиры похищают наших сестёр, - продолжил Раймон. Конор округлил глаза. – Полнокровных родовых волчиц. Четверых уже сцапали.
- Да ну? Они что охренели? В Портленде?
- Да, - сказал Ричард. – Вот причина грядущей войны, о которой я тебе говорил.
- Это же беспредел! И Дональд замешан в этом?
- Я не рассказал всей правды о нём на собрании. И не мог рассказать обо всём, что происходит в Портленде. Главные всех стай договорились держать это втайне. Пока есть шанс разойтись миром, надо его использовать.
- Какой шанс? Их надо поубивать, даже если они вернут похищенных!
- Вот это я понимаю: здоровый и правильный молодой волк, - ухмыльнулся Раймон.
- Вот поэтому мы и держим всё втайне от молодёжи, - покачал головой вожак. – Вы бы точно сделали что-нибудь глупое и необратимое.
- Но как? Как по-другому? – задыхался от возмущения молодой волк. – И как Дональд замешан в этом? – вскочил он с дивана.
- Не горячись, сядь. (Конор сел) Мы не позволим похитить твою сестру. Да и вряд ли Дональд хочет её похитить. Похищают всегда полнокровных волчиц, полукровок не трогают. Я расскажу тебе всё по порядку. Чтоб у тебя была полная картина. В конце апреля в Портленде пропала девушка. В начале мая ещё одна. Обе были из полнокровных родовых волчиц. Поэтому Бесы заподозрили вампиров. Они потребовали у их главных вернуть сестёр. Те сказали, что они ни при чём. А двадцатого мая пропала третья девушка. Обстановка накалилась. Бесы уже готовили нападение. Мэйсон успокоил их, сказав, что Ральф пообещал прислать своего внука Дональда для разруливания проблемы.
- А сам он не может выяснить? Неужели вампиры будут ему врать?
- Вот именно, что даже Ральфу врут. И наши и европейцы клянутся, что это не они. Но кто-то из них ведь врёт. Мы склоняемся к тому, что это европейцы. Дональд с братьями прилетели через три дня после последнего похищения. Они ознакомились с ситуацией и стали ловить похитителей на живцов.
- На наших сестёр? – вырвалось у парня.
- Ну, да. Не на своих же.
Шеф рассказал ему про совместные спецоперации с вампирами.
- Так получается, он помогает нам? – развёл руками Конор, обогатившись «напрямую касающейся его» информацией.
- Помогает! - фыркнул Джон.
- Мы с Бесами тоже думали, что помогает, - сказал Ричард. - Теперь сомневаемся. Сильно сомневаемся.
- Из-за того, что они упустили похитителя? – спросил молодой волк.
- Ну да, - ответил Раймон. – Хер он после такого объявится.
- Место, место, - покривил лицом Джон. - Теперь ни места, ни похитителя.
- Вы думаете, что он с братьями заодно с похитителями? – вскинул брови Конор.
- Да, - кивнул шеф. – Может и не был изначально, но потом вкусил крови наших сестёр и решил присоединиться.
- Джейн! – вскрикнул Конор, вскочив и кинулся к двери.
- Сядь на место! - гаркнул главный.
- Но…
- За ними будут следить волки покруче тебя. Успокойся.
- Почему вы сразу не сказали мне об этом? – нахмурился парень, медленно и неохотно приближаясь к дивану. - Он же окучивает мою сестру!
- Мы думали ты и без этого её отговоришь! – развёл руками зам шефа.
- А если не смог отговорить без этого, то не смог бы и с этим, - высказалась Оливия.
«Да, - посмотрел на неё нахмуренный и сел на прежнее место. – Это точно. Джейн бы ничего не сдержало. Она бы поехала к нему, даже если бы я представил его исчадием ада»
- Тем более она не полнокровная, - вставил Джон. - Не знаю, какие у него планы, но вряд ли он будет её похищать.
- Но зачем? – спросил успокоенный этими словами Конор. – Зачем они пошли на такой беспредел? Они же прекрасно знают, что наших сестёр нельзя трогать. Их кровь запретная для них.
- Запретная, но самая желанная, - проговорила Мелисса.
- Ублюдки они, - выругался Раймон. – Ни души, ни сердца. Надеются, что грядущая война заметёт следы их преступлений.
Остальные поддержали это заявление молчанием и едва заметными кивками.
- А Дональд продлевает этот беспредел своими постановочными спецоперациями, - продолжил высоковолосый.
- Но он же спас вторую девушку? – пожал плечами молодой волк, сделав озадаченное лицо.
- Чтоб очки заработать и время потянуть. Третью не спасёт, увидишь.
Озадаченное лицо Конора не прояснилось.
- Ты позвонил Ральфу? – спросил он у Ричарда. – Насчёт Дональда и Джейн?
- Он не доступен. Опять свалил в дикую природу.
- А Мэйсон знает про них?
- Да, я сказал ему.
- И что? Не отменит теперь спецоперации?
- Он хотел отменить. Я уговорил его не делать этого. Отмена – это всё, конец. После этого только война. Мы хотим дать Дональду последний шанс. У нас ещё теплится надежда, что он не заодно с похитителями.
- У меня ничего не теплится, - отстранился от «нас» Раймон.
- И у меня, - поспешил обозначить свою позицию Джон.
- Да, эта ситуация немного разделила нас, - закивал шеф. – Два против четырёх. Но даже те, у кого ничего не теплится, - он глянул на тех, кого покинула надежда, - согласны, что ещё один шанс лучше немедленного начала войны. Мэйсон тоже так думает.
- Джейн с Дональдом зашли в лифт, - сообщил Чарльз, посмотрев на экран своего завибрировавшего смартфона.
- Ну вот – повёл к себе, - смачно хлопнул себя по ноге высоковолосый.
- Отправь волков в соседний номер, - приказал вожак Джону. – Скажи, чтобы им дали ключ от номера, - повернулся он к старику-ковбою. – И от номера Дональда пусть дадут. Моментальное реагирование на любой подозрительный звук, - потыкал он указательным пальцем в лысого качка.
Полчаса поминаний лихом Дональда и переписки с волками,