Воля - Илья Объедков
– Любезности при себе оставь, – грубо ответил Буратино. – Где мой курьер?
Базилио, поглядывая из-под очков на Волю, улыбнулся, сверкнув золотым клыком.
– Ты запросил слишком много оружия. Я не храню столько в одном месте.
– Мне не интересно. Золотые ты получил. Сегодня последний срок.
– А всё готово, – ещё шире улыбнулся большой кот. – Вот только твой курьер прельстился на чары Шатра Желаний. И ты его не вини. Он долго ждал и заскучал, видимо. А ты знаешь, у молодых много желаний.
Буратино скрипнул деревянными зубами.
– Вели своим людям отнести оружие к старому мосту. Там их встретят.
– Как скажешь, мой друг. Я смотрю, у тебя новый спутник. А где же полоумный Арлекин? Уж не случилось ли чего?
– Не случилось, – буркнул Буратино и, помолчав, добавил. – Подбери человеку оружие, какое он захочет. Я оплачу.
– Ну, что ты. Это подарок от меня… за ожидание.
И, отпустив кошку, Базилио не очень грациозно слез с кресла и заковылял сквозь занавески. Буратино и воля последовали за ним. Попав в ещё один зал, Базилио подал знак и, появившиеся откуда-то, полуодетые девушки подхватили края ковра, лежащего на полу, и оттащили в сторону. Под ковром лежало оружие, но не то, какое ожидал увидеть Воля. Здесь лежали самострелы, шомпольные пистолеты, кривые ножи. Доисторический хлам.
– Ну-у? – протянул Базилио, ожидая увидеть восторг на лице Воли, но, увидев обратное, осёкся.
– Булыжник – оружие пролетариата, – еле слышно произнёс Воля. – Вы с этим собрались воевать?
Базилио с интересом посмотрел на Волю.
– Мой деревянный друг, – обратился он к Буратино, всё ещё не сводя глаз с Воли. – Разреши мне уединиться с твоим спутником, ненадолго.
Буратино замялся.
– Нам пора.
– О, это не займёт много времени. Вот выбери себе пока оружие по вкусу.
Буратино искоса глянул на Волю и махнул рукой.
– Недолго.
– Конечно, – заторопился кот и, ухватив мягкой лапой руку Воли, потянул его сквозь занавески.
Воля хотел было возмутиться, но сдержал порыв злости. Этот мир был похож на пьяный сон. Глубокий, неприятный, почти реальный, но он пройдёт. Надо терпеть и наблюдать.
Базилио на мгновение скрылся, но тут же появился с небольшим свёртком в руке. Он отдал его Воле.
– Посмотри, что там, – промурлыкал кот.
Воля развернул тряпицу и в его руке оказался револьвер. Потёртый, но ухоженный. Воля откинул барабан – в нём было четыре патрона. Базилио всё это время с горящими глазами наблюдал за Волей.
– Я вижу, тебе знакомо это оружие? – промурлыкал кот.
– Откуда оно здесь? – спросил Воля, примеряя револьвер к руке.
– Ну, вероятно, откуда и ты, – кот буквально съедал глазами Волю.
– Ты чего темнишь, – повысил голос Воля. – Чего тебе надо от меня?
– Значит, Мальвине удалось? Эта сумасшедшая давно твердила, что вызовет демона. А пришёл ты. Ты не обижайся, но я, похоже, знаю, откуда ты.
– Я и не скрывал, – прищурив глаза, проговорил Воля.
– Мир без говорящих зверей и оживших кукол. Мир безумцев, мечтающих о всеобщем счастье, но сотворившем такое изумительное оружие. Мир людей. Я бывал там.
Воля растерялся. Он вроде и не так давно находился здесь, но понял, что скучает по дому.
– И как ты туда попал?
– Ха! – кот растянулся в улыбке и придвинул большую покрытую шрамами морду к лицу Воли, снял очки. – Давно это было. Когда Буратино и его дружки отворили дверь. Там был театр. Это был предел их мечтаний. Юные глупцы. Они играли пьесы и были счастливы. Но мне нужно было больше. Надо мной смеялись. Мол, куда ты слепец? Что ты там увидишь в театре? Я всегда видел то, что нужно. И я разглядел пожарный выход у театра. Выход, ведущий совсем в другой мир. Твой мир.
Кот довольно заурчал.
– Ух, сколько всего мы с подельниками вынесли оттуда. Лиса Алиса тогда ещё мне помогала. Не обходилось без крови. – Кот выпустил когти и сверкнул зеленью в глазах. – Тогда-то я и поднялся на торговле всяких диковин. Но… что-то произошло. Сначала кто- то проник оттуда, с той стороны. Ну… я так думаю. Мои ловушки были сломаны…. А потом этот пожар.
– И что сейчас с этой дверью? – сердце Воли заколотилось.
– Ничего. После пожара мы долго шарили по руинам. Ничего. Но, если Мальвина смогла вытащить тебя сюда, возможно она и приоткроет еще раз эту дверь?
– Я-то откуда знаю. У неё и спроси.
– Мы, как бы, не ладим. Но я помогаю вам и, если всё у вас выгорит, замолви за меня словечко.
Воля повертел в руке револьвер и кивнул. В это время подошёл Буратино с кастетом в руке.
– Прекрасный выбор, – замурлыкал кот. – Мы как раз о тебе говорили. Итак, мой деревянный друг, когда штурм?
Буратино засопел, взгляд его стал угрожающим.
– Ой, да брось, Буратино, – ухмыльнулся кот. – Ты же не надеялся всё это сохранить в тайне. Тем более от меня. Ты же с моим оружием не на своё лесное братство охотиться собрался? Беда в том, что и Карабас теперь в курсе. Ты знаешь – у него везде уши. В Весёлом Городке уже ставки делают на победителя.
– Ну, и на кого ты поставил?
– Ты знаешь, Буратино, мне трудно выбирать. Режим Карабаса меня не устраивает, но и на самоубийство я не пойду, и мои люди тоже. Могу только пообещать – увидев, что перевес сил на вашей стороне – Весёлый Городок тоже поднимется. Так что, делай, демон то, зачем тебя вызвали, – Базилио обернулся к Воле. – И не забудь о нашем разговоре. А теперь я удалюсь. Дела, знаете ли.
И, подхватив за талии двух появившихся девиц, кот ушёл. Не без интереса поглядев на подарок Базилио в руках Воли, Буратино сказал.
– Нам пора. Скоро рассвет, а нам ещё в Шатёр Желаний заглянуть нужно.
Артемон дремал, свернувшись клубочком у ног спящих мохнатых охранников. Буратино перешагнул через него и пёс, встрепенувшись, молча засеменил следом. Шатёр Желаний находился недалеко и размером не уступал шатру Базилио. Охраны не было, лишь у входа валялись три пьяных мужика. Буратино откинул полог, Воля последовал за ним. В нос сразу ударил дурманящий запах марихуаны. Артемон чихнул и выругался. В шатре стоял густой туман, слышалась тихая музыка. Люди и звери лежали вповалку. Некоторые, как призраки бродили между лежащих.
Из дурманящего тумана выскочил потёртый старичок. Он закрывал рот тряпицей, заискивающие прогибался перед Буратино и старался пригладить седые пучки волос, торчащие в разные стороны.
– Что же вы не предупредили, синьор? Такие гости, понимаешь, такие гости….
– Уймись,