Агентство "Экзорцист": RUBEDO - Михаил Ежов
— Тут рядом, — махнул рукой полицейский. — Во дворе рядом с футбольным полем. Не помню номер.
— Уточни, — велел Кейси. — Надо туда сходить, — добавил он, обращаясь к Глории.
— Да. Самим.
Чёрт! Как же неприятно было оказаться вдруг третьим. Причём тем, кого не спрашивают. Выходило, я могу таскаться с ними, но не принимать решения. Непривычная ситуация.
Дверь в квартиру убитой была приоткрыта. На площадке стояли сложенные носилки — значит, Уолтер почти закончил первичный осмотр.
Когда мы вошли в квартиру, полицейский указал направление.
— Уолтер там.
— Как тебе зрелище? — спросила меня Глория, когда мы двинулись вглубь квартиры. — Жуть, да?
Я кивнул.
— Приятного мало. Напоминает фильмы про маньяков. Хотя не могу сказать, что много их смотрел.
Мы вошли в гостиную. Криминалист стоял возле журнального столика, собирая инструменты.
— Как дела? — спросила Глория. — Похоже, мы вовремя.
— Вовремя, да. Мы как раз закончили. Та же картинка. Женщину убили между девятью и одиннадцатью утра.
— После того, как ребёнок ушёл в школу? — уточнил я.
— Наверное, — криминалист защёлкнул замки кейса. — Это уже не ко мне.
— Ты сделал отчёт по вчерашнему трупу? — спросила Глория.
— Не успел. Постараюсь к обеду.
— Ладно, — девушка бросила взгляд на труп. — Это вы забираете?
— Да, сейчас ребят позову.
— Нашёл что-нибудь интересное? — спросил Кейси.
— Да, — Уолтер достал платок и промокнул лицо. — В теле первой жертвы. Наш парень залил ей в желудок кислоту. Она ещё было жива. Как раз это её и добило.
— Зачем он это сделал? — нахмурилась Глория.
— Думаю, чтобы причинить боль.
— Что за кислота? — спросил я.
— Соляная.
— Он принёс её с собой?
— Наверняка. И пузырёк забрал. Советую поискать в ближайших урнах и помойках.
— Скорее уж на газонах, — заметил Кейси.
Глория кивнула.
— Поищем. Трудно достать эту кислоту?
Уолтер пожал плечами.
— Смотря кому. Если ты работаешь в лаборатории или…
— Это понятно. А, например, в аптеке? Или в магазине?
— Нет, это вряд ли. Я имею в виду, если ты хочешь сделать это, не оставляя следов.
— Что ты имеешь в виду?
— Сейчас объясню, только парней позову. Пора тут заканчивать, — криминалист вышел и вернулся через полминуты в сопровождении пары санитаров, которые тащили носилки. — Выйдем, — предложил криминалист. — Меня уже тошнит от этой вони.
Мы последовали за ним.
— Давайте на балкон, — предложил Уолтер. — Подышим свежим воздухом. Убийца закачивал кислоту через шланг или трубку, — проговорил он, когда мы вышли вслед за ним. — Поэтому я не могу сейчас сказать, заливал ли он её в желудок сегодняшней жертве. Нужно провести вскрытие. Но думаю, почерк убийцы прежний.
— А что насчёт того, как достать кислоту? — напомнил Кейси.
— Через Интернет можно купить почти любой реактив, — ответил я вместо Уолтера. — Так что приобретение соляной кислоты не проблема.
— Совершенно верно, — кивнул криминалист. — Вот только останутся документы: чеки, накладные.
— В нашем районе есть химические лаборатории? — спросил Кейси.
— Конечно. Две экспертные и ещё три при училищах и институтах.
— А в школе может быть соляная кислота? — спросил я. — Наверняка в химическом кабинете полно всяких кислот.
Глория и Кейси переглянулись.
— При чём тут школа? — спросила девушка.
— Не знаю. Просто пришло в голову. Наверняка там и трубки найдутся. Через которые её можно влить в желудок.
— Я поручу Полу узнать, не покупал ли кто-нибудь кислоту в лабораториях, — сказал Кейси.
— А дома можно изготовить соляную кислоту? — поинтересовалась Глория.
Похоже, моё замечание отклика не нашло.
— Конечно, — ответил Уолтер. — Для этого нужны поваренная соль, серная кислота, газоотводная трубка, колба, капельная воронка и склянка с водой. Ещё можно подсоединить холодильник.
— Химиком быть не обязательно? — уточнил Кейси.
Уолтер покачал головой.
— Справится и школьник.
Тут он был совершенно прав. Кстати, насчёт школьника. Почему бы и нет? Но говорить об этом вслух я не стал.
Санитары тем временем уложили труп в чёрный пластиковый мешок и погрузили на носилки. Один из них заглянул на балкон, чтобы сообщить об этом криминалисту.
— Всё? — спросил Уолтер, взглянув на нас. — Я свободен, лейтенант?
— Да, спасибо, — отозвалась Глория. — Не забудь отчёт прислать.
— Как только, так сразу, — кивнул криминалист, уходя с балкона.
Глава 30
— Ну что? — спросил Кейси без тени энтузиазма. — Как будем действовать, лейтенант?
— Предлагаю, пока Пол будет обзванивать лаборатории, наведаться в эту школу, — неожиданно выдала, бросив на меня быстрый взгляд, Глория. — И надо поговорить с родственниками погибших. Вдруг они знают, кто мог иметь зуб на убитых.
— Юрист и медсестра, — медленно проговорил Кейси. — И отрезанные языки. Если они что-то знали, это могло быть связано с судебным разбирательством или иском, который предъявили поликлинике.
— И поэтому ночью кто-то влез в архив, — добавила Глория. — Надо выяснить, не было ли жалоб на поликлинику.
— Но из-за этого ведь не убивают, верно?
— Смотря чем разбирательство грозило виновным. А убивают и не за такое, знаешь ли. Заткнуть рот или наказать за болтливость — это разные вещи, — задумчиво проговорила Глория. — Во втором случае должен быть тот, кто в курсе причин убийства.
— Тот, кому одна из жертв всё рассказала, — вставил я. — Или обе. Если убийце это стало известно, то он, конечно, знает имя и этого человека. Значит, будет ещё смерть. Минимум одна. Мне кажется, нужно проработать надпись.
— «Помни про девять»?
— Да. Это ключ.
— К чему?
— Мне кажется, если понять послание, то станет ясно, наказали этих женщин или просто заставили замолчать. Подстраховались, так сказать.
— Если это связано с судебным иском, то многие должны быть в курсе. Не только убитые.
— Согласен. И всё-таки я бы начал с цифры.
Глория кивнула.
— Ладно, так и сделаем. Кейси, изучи всё, что найдёшь, поройся в Интернете. Там должны быть энциклопедии символов.