Kniga-Online.club
» » » » Убийство в заснеженных горах - Андрей Волковский

Убийство в заснеженных горах - Андрей Волковский

Читать бесплатно Убийство в заснеженных горах - Андрей Волковский. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
со стонущим человеком.

– Вот ты где! Еле нашел! – в сарай ввалился Фаул. – Ух ты, Рой! Вот уж повезло так повезло!

– Человека лечи! – выдохнул Скай, едва сдерживаясь, чтобы не добавить что-нибудь бранное.

– А, сейчас… – Фаул старательно обогнул горку сухих чешуек на полу.

Крылья Роя годились во многие зелья и стоили немалых денег. За непрошеное же лечение пострадавший мог и не заплатить. Скай размял пальцы и пригрозил:

– Если я сам его вылечу, то и трофеями с тобой не поделюсь!

Угроза подействовала: Фаул тут же присел на корточки рядом с человеком и принялся водить чуть светящимися ладонями по его лицу и шее. Скай выглянул за ворота, втянул в сарай свой саквояж и принялся сметать серую пыль в бумажный кулек. Фаул вполглаза следил за ним.

– Вон там еще осталось! – показал он подбородком на не замеченную Скаем малюсенькую горку крыльев.

Скай кивнул и подобрал остатки. В конце концов, это и правда его законная добыча. Которой к тому же придется поделиться с Фаулом. Жадным Скай никогда не был, но сейчас что-то похожее на скаредность шевельнулось в глубинах души. Общение с Фаулом и правда плохо влияет, решил Скай. Закончил собирать трофеи и снова высунулся в снежную круговерть – позвать уже вконец заледеневшего на ветру работника.

Дядька вернулся, зажег светильник и прикрыл ворота. Сразу стало тише и теплее. Тусклый дрожащий свет позволял рассмотреть высокие, под потолок, стеллажи с рулонами полотна и какими-то ящиками. Спасенный лавочник уже сидел, привалившись спиной к стеллажу и глупо моргая. Фаул натягивал перчатки, что-то тихонько ворча. Работник аккуратно стряхнул на порог капли воды с вязаной шапки и спросил:

– С ним теперь все в порядке будет, господа маги? Или надо за лекарем бежать?

– К вечеру сам оклемается, – махнул рукой Фаул. – Оплату пусть пришлет в гостиницу, где ты нас нашел. Господину Скаю.

– Господину Скаю, – повторил работник. – Хорошо. Спасибо вам, господа волшебники!

Фаул кивнул, принимая благодарность, и повернулся к товарищу:

– Ну что, пойдем поедим, что ли?

Скай представил себе выход за порог и поморщился. Ветер свистел и подвывал. Снег на одежде растаял – теперь на улице она непременно задубеет ледяной коркой. Но не сидеть же на складе до самого улучшения погоды! Да и аппетит проснулся не столько от волшебства, которого сегодня он творил не так уж много, сколько от холода и беготни. Пришлось согласиться.

Вышли на улицу, оставив работника и его хозяина на теплом складе. Холод тут же впился в лицо, полез за шиворот. Фаул обтер лицо рукавом и громко посетовал:

– Вот же дрянь! Как будто еще и липнет что-то!

Скай вспомнил увиденные Особым Взглядом нити. Смотреть на них сейчас снова не хотелось, но теперь он тоже ощутил помимо ледяного ветра липковатые прикосновения чего-то неправильного.

– Тут в воздухе какая-то дрянь! – ответил он, перекрикивая ветер. – Вроде ниток! Знаешь такую?

– Нет! – Фаул снова смахнул что-то с лица. – Давай в тепле поговорим!

Времени, как выяснилось, прошло совсем немного, не больше свечки. Ская даже не успели хватиться. Подавальщик, не спрашивая, принес мокрым волшебникам кувшин горячего взвара и унес сушить отяжелевшие плащи.

– Так что там, говоришь, в воздухе-то? – спросил Фаул, прихлебывая сладко-пряный дымящийся напиток.

– Что-то вроде длинных тонких ниток. Не паутина, а именно нити. Как водоросли в потоке. Я такого раньше не встречал. А ты?

– Нет, – Фаул помолчал, припоминая. – Точно не видел. Это что-то новенькое.

– Наверное, надо в Гильдию сообщить? Погода такая, что запросто может выйти, что никто эту пакость и не разглядел пока.

– Не, ну их, зануд из Гильдии, – отмахнулся Фаул. – Дождемся Крея, он разберется. Ну, то есть вместе разберемся. Может быть, это что-то совсем-совсем неизученное? Открытие!

– А если оно опасное? – усомнился Скай. – И где, кстати, Крей? Ты же говорил, он в Лареже?

– Он в Вимберж подался, как раз перед нашим приездом. Чуть-чуть разминулись, – посетовал Фаул. – Но на днях должен уже вернуться. Вообще-то сегодня должен был, но мог и остановиться где-то на станции, очень уж погода гадкая, а в горах, поди, еще гаже. Давай его дождемся, а? С Гильдией всегда успеем связаться.

Теперь его голос звучал почти просительно, и Скай поддался.

– Ладно. Не дадим старым пням увести наше открытие!

Фаул просиял. Но дальнейший план Ская немного пригасил его радость.

– Но нужно самим все изучить, измерить и записать. Вот сейчас доедим – и пойдем!

– А это обязательно? Ну, то есть обязательно сегодня? У нас еще приглашение на ужин, помнишь?

– Ужинов еще будет немало, – Скай, вошедший в роль «уже великого волшебника», был непреклонен. – А открытие может и улететь! Или кто-нибудь другой его первым опишет.

«Или это и правда окажется чем-то опасным, а мы никого не предупредили…» – мысленно продолжил Скай, но вслух ничего не добавил.

Фаул, поняв, что вставать между первооткрывателем и его славой куда неприятнее, чем постараться к этой славе примкнуть, смиренно кивнул:

– Надо отправить записку госпоже Сиеллии, извиниться, что нас не будет.

Глава четырнадцатая

В гостинице на такой случай всегда были наготове несколько мальчишек, жаждущих заработать монетку за мелкое поручение. Но, по разумению Фаула, платить за доставку послания должен был тот, по чьей вине они пропускают ужин. Скай счел это резонным, хотя виновницей все-таки была неведомая нечисть. В конце концов, с нечисти монетку не вытрясешь. Фаул написал несколько строк на визитной карточке, Скай расплатился, и посланец скрылся за дверью.

Отправляться туда же Скаю совсем не хотелось, но назвался великим волшебником – изволь покорять стихию.

По здравом размышлении великий волшебник решил, что приспешники ему тоже пригодятся, и отправил посыльного наверх за Ником. В конце концов, имея некоторые способности нечисти, другую нечисть помощник отлично чувствовал. А иногда даже мог противостоять способностям духов, как это вышло с Белой Тьмой на дороге. Мало ли, с чем им предстоит столкнуться в метели? Вдруг именно это свойство Ника снова их выручит.

Ник спустился тепло одетый и вполне довольный жизнью. Видимо, как раз успел заскучать без дела. Про «водоросли» выслушал с любопытством и выразил готовность бежать в метель вот хоть прямо сейчас. Неторопливость волшебников, чинно допивающих свой взвар, его, кажется, немного раздражала.

– Сбегай-ка спроси, высохли ли наши вещи, – вспомнил о барских манерах Скай.

Ник резво удалился. Фаул посмотрел ему вслед с непонятно-неприязненным выражением, но ничего не сказал. Скай задумался, не обидел ли помощник Фаула ненароком, но ничего даже близко похожего на размолвку в голову не пришло. Ломать себе голову дальше было некогда. Впрочем, если какая-то причина для обиды и была, ее наверняка заметил Пит. Главное, не забыть вечером спросить у него. Ведь всегда лучше знать, кто на кого точит зуб и за что. Как бы брезгливо Скай ни относился к досужим обсуждениям чужих отношений, но в важном и опасном деле любые мелочи могли все испортить, так что учитывать их было необходимо.

Вернулся Ник с плащами и шарфами, горячими, но не до конца просохшими.

Фаул сделал кислую мину. Скай встряхнул свои вещи и сосредоточился на заклятии. Высушить плащ – дело нехитрое, даже проголодаться от этого не успеешь. Но толку-то, если за порогом все тут же

Перейти на страницу:

Андрей Волковский читать все книги автора по порядку

Андрей Волковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийство в заснеженных горах отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в заснеженных горах, автор: Андрей Волковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*