Любить сложно, не любить невозможно - Лана Мур
— За то, что сделал, тебе придется нести наказание. От этого не отвертеться, — Секар обреченно кивнул. — Но и семья Прамара получит по заслугам. Это я тебе обещаю. — Ранбир хлопнул парня по плечу.
— Вы сломаете о него зубы, но признаться я был бы рад узнать, что Прамара поплатились за свои преступления.
— Посмотрим, — Ранбир стукнул в дверь, — Можете уводить, — сказал он появившемуся охраннику.
И всю дорогу до дома Ранбира преследовали просветлевшие от забрезжившей надежды на возмездие глаза Секара. Они на какое-то время даже вытеснили бархатистую черноту робкого взгляда.
Глава 21. Гостья
К своему удивлению Майра пришла домой раньше брата.
— Ранбира еще нет? — бросая на пол рюкзак и падая на диван, спросила она появившегося из кухни Сахеля.
— Нет, дочка, он еще не вернулся и на обед не приходил, — неодобрительно покачал головой старик.
— Кажется, я нашла ему работу, — болтая свесившейся с подлокотника ногой, Майра задумчиво рассматривала прядь волос с запутавшимся в ней комочком пыли.
— Мало твоему брату забот, — проворчал Сахель. — Прими душ, Ранбир придет, будем ужинать.
Майра тот же час подскочила с дивана.
— А что на ужин?
— Рыба.
— Ры-ыба-а, — мечтательно протянула Майра. — Беленькая, нежная, с хрустящей золотистой корочкой и ароматными травками. Я мигом! — и исчезла из пределов видимости пожилого слуги.
Но отсутствовала молодая хозяйка недолго. Она появилась так же стремительно, как и убежала.
— Как так получается, что ты всегда готовишь то, что я люблю? — заключила Майра в объятия испугавшегося от неожиданности слугу.
— Так ты, дочка, все любишь, — бесхитростно пожал он плечами. — Уверен, и жаренную саранчу съешь, если как следует присыпать перцем.
— Пожалуй, да, — Майра заразительно рассмеялась. — Но вот, кого бы я точно не стала есть, это Абхи — от нее псиной пахнет. Уверена, что не переварила бы ее мясо, — девушка сначала брезгливо скривилась, а затем принялась в красках и лицах рассказывать, как Абхи пыталась ее разозлить и как за это поплатилась. И когда изображала удивление появившееся на лице Абхи, после того, как ее стукнули рюкзаком по голове, раздался осторожный стук в дверь. — Я открою, — воскликнула Майра и, оставив в гостиной утирающего выступившие от смеха слезы Сахеля, бросилась к выходу.
Самайра распахнула дверь и увидела робко переминающуюся на пороге невысокую молодую женщину нервно перебирающую пальцами прижатую к груди матерчатую сумку.
— Господин Сисодия здесь живет? — незнакомка вскинула на Майру взгляд и тут же снова опустила.
— Здесь, но его сейчас нет дома, — хозяйка разглядывала гостью со все возрастающим интересом — женщина еще крепче стиснула ткань сумки, а щеки ее стали пунцовыми.
— Пожалуй, я пойду, извините за беспокойство, — сделала она шаг назад, намереваясь уйти, но это не входило в планы Майры, и в ее глазах зажегся озорной огонек.
— Нет-нет, проходите. Он скоро придет, — она отступила и гостеприимно распахнула дверь.
Гостья по-прежнему продолжала несмело переступать с ноги на ногу.
— Я настаиваю, — мягко сказала Майра и дружелюбно улыбнулась. — Ранбир расстроится, если узнает, что к нему приходили, а я не смогла достаточно хорошо принять. И будет меня ругать за отсутствие манер. Я его сестра, — пояснила она, поймав короткий вопросительный взгляд. — А на ужин у нас рыба, и Сахель будет очень рад, если кто-то еще кроме нас попробует его стряпню. Кстати, готовит он очень вкусно. А вы Ранбира давно знаете? — Майра тараторила и медленно отходила, заставляя оглушенную ее трескотней женщину, инстинктивно старающуюся сохранить дистанцию, следовать за ней.
— Я обрабатывала его рану. Он должен был сегодня прийти на перевязку, но не появился. Я беспокоилась, — тихо ответила Ила и недоуменно сморгнула — она и не заметила, как вошла в дом. И сейчас, растерянно осматриваясь, стояла посреди гостиной.
— О! Ранбир всегда такой своевольный, — пробормотала Майра. На этот раз растерялась и она, но быстро пришла в себя. — Воды, может быть, чаю? — не успела ошеломленная подобным напором Ила сказать и слова. — Тогда, чаю! — воскликнула молодая хозяйка и унеслась на кухню. — Я делаю прекрасный чай, — донеслось до гостьи.
Ила робко опустилась на краешек кресла, а из кухни доносилось журчание воды и звяканье металла. Спустя несколько минут, в комнату сначала вплыл горячий и бодрящий аромат чая, а следом за ним и сама хозяйка.
— Майра, как ты догадалась, что до смерти хочу чаю? — раздался от двери раскатистый баритон.
И хозяйка, и гостья одновременно посмотрели на вошедшего, а Ранбир не сводил недоуменного взгляда со знакомой хрупкой фигурки и кроткой бархатистости глаз.
Вспомнив о планах Викрама, Ранбир брезгливо поморщился и неприязненно отвернулся, а Ила испуганно