Лучший из худших 3 - Дмитрий Николаевич Дашко
Я занял стул напротив.
— Сейчас я не могу открыть все детали, но должен сообщить главное. Уверен, вам хорошо знаком предприниматель некто господин Волков… Да-да, тот самый, — закивал я. — Так вот, он магическим шантажом заставляет меня проникнуть в дом Саввы Мстиславовича Воропаева, чтобы выкрасть оттуда некие очень важные документы.
— Конфликт бизнес-интересов? — логично предположил собеседник.
— Возможно. Но так же возможно, что Волков работает на иностранные спецслужбы. Я бы не стал отбрасывать эту версию.
Говоря это, я откровенно блефовал, хотя и на уровне интуиции догадывался, что зерно истины в такой версии есть.
Не факт, что охранку заинтересуют разборки между толстосумами, это скорее дело полиции, но когда упоминают спецслужбы других стран… Неудивительно, что капитан заметно напрягся.
Он потянулся к воротнику и медленно расстегнул верхнюю пуговицу.
— Надеюсь, вы не обманываете нас и понимаете все последствия? — с угрозой в голосе спросил офицер.
— Конечно.
— Хорошо, я вас предупредил. А теперь мне нужны детали.
— Вы их получите, после того, как пообещаете, что решите эту проблему, — я показал на листок с моей фотографией. — Уверяю вас, ничего криминального я не совершал, а просто пал жертвой интриг.
— Обижаете, господин Ланской. Вы — наш агент. А мы за своих людей горой, — заверил капитан.
Я облегчённо выдохнул, когда узнал, что мне нужно. Грош цена конторе, которая бросает своих.
Капитан включил магнитофон, и я быстро заговорил под запись.
Удивительно, как мне удалось уложиться за столь короткое время. Разумеется, я не сообщил главного, что нахожусь в чужом теле, но вот информацию о моих сохранённых магических способностях капитан всё-таки выудил и, скажу прямо, в восторг от такого известия не пришёл.
Но слушал внимательно, не перебивал, а если о чём-то спрашивал, то по существу. Более того, он даже согласился с моим планом.
Служебная машина охранки, замаскированная под обычный гражданский автомобиль, высадила меня неподалёку от кафе.
— У вас всё получится, Ланской! — напутствовал Коренев.
— Я тоже на это рассчитываю, так как много поставил на эту карту, — признался я.
Чёрный ход не был заперт изнутри, поэтому я без труда снова проник в кафе и забаррикадировался в туалете.
Где-то через пару минут раздался условный стук.
Чувствуя, как отлегает на сердце, я открыл дверь и впустил двойника.
— Как всё прошло? — спросил я.
— Неплохо, за исключением того, что я, кажется, по-крупному облажался.
— Это как?
— Прокололся на пустяке. Не знаю почему твоя спутница решила, что эти горячие лепёшки с сыром, которые вы называете пиццей, надо есть, употребляя нож и вилку. Меня обращению с этими приборами не учили, а телесная оболочка, в которой я сейчас сижу — и есть телесная оболочка, не имеющая ни знаний, ни навыков.
— Ну и чем всё закончилось? — нахмурился я.
— Чем-чем — уделал твою подругу с ног до головы, — признался шоггот. — так что она теперь на меня, то есть — тебя, злая.
— Переживу, — сказал я. — Сколько ещё осталось жить этой оболочке?
— Минут пять-десять.
— Тогда давай, присоединяйся. И скоро наш выход, — бравурным тоном объявил я.
Игра продолжалась.
Глава 11
Я опустился на стул напротив Лизы и сразу ощутил на себе её хмурый взгляд.
— Извини.
— Нам надо поговорить, Лан.
Я обернулся и посмотрел на приставленных к нам головорезам.
— По-моему, ты выбрала не самый подходящий момент.
— Не волнуйся, они слегка расслабились, думая, что всё идёт по плану. Те, что не сидят за рулём, уже несколько раз заказали себе пиво.
— Хорошо, — кивнул я, понимая, что если женщина настроена на серьёзный разговор, на свете не существует способов заставить её передумать.
— Ты — не тот, за кого себя выдаёшь, — внезапно вывалила она.
— Да?! — удивлённо протянул я.
— Только не надо спорить со мной и юлить, — попросила Лиза. — Ещё в первый день, когда я тебя увидела, поняла, что ты странный, не такой, как все. И чем больше узнавала тебя, тем сильнее росла уверенность. Не забывай, что я аристократка и кое-что умею. Пусть с магией у меня всё не так хорошо, как у других представителей рода, зато могу чувствовать других.
— Никогда бы не подумал, что ты — телепат.
Она отрицательно покачала головой.
— Если бы, Лан… Я не умею читать чужие мысли. Точно так же я не умею создавать двойников, метать огненные шары и творить прочие чудеса, на которые, как выяснилось, ты способен. Мои способности лежат в иной плоскости — наверное, поэтому я и подалась в учёные.
— Ты слишком долго ходишь вокруг да около, — заметил я.
— Я чувствую чужую биоэнергетику, вижу магический потенциал. Ты прошёл страшный обряд, никогда прежде в истории не бывало случаев, чтобы после него человек мог бы работать с маной. Это физически невозможно. И вдруг я вижу тебя, понимаю, что ты прошёл через шельмование, но при этом остался магом. Эта загадка поразила меня с ног до головы. А потом я осознала, что ты — это не ты.
— Я — это я, — сделал робкую попытку пошутить я.
— Не перебивай меня, пожалуйста, — попросила она. — Из какого мира ты пришёл к нам, Лан? И кто ты вообще — тоже шоггот или похожее на него существо?
— А вот теперь стало обидно, — пробормотал внутри меня Кузя. — Из тебя такой же шоггот, как из меня балерина. Позволь взять контроль над телом, и я ей втащу!
— Ты не джентльмен, —