Авалинда Райс. Тьма внутри - Дана Рэйвен
Это категорически не получалось, и он злился и проклинал всё на свете. Вдруг его прервали. Стол, надо заметить, стоял прямо напротив входной стеклянной двери в начале магазина, чтобы Бенджамин мог видеть всех входящих. Висевший на двери колокольчик оповещал хозяина о посетителях. Он не всегда срабатывал и, казалось, жил своей жизнью.
Бенджамин вытаращил глаза на входную дверь. В проём вошла девушка и застыла. Такое количество предметов в маленьком помещении смутило её. Над головой посетительницы навис колокольчик и по миллиметру спускался ниже, стараясь дотянуться и рассмотреть гостью поближе.
– Вы кто?
Глаза старика округлились, как у совы. По непонятной причине он никого не ждал.
– Я приехала по распоряжению, сэр, – сказала девушка и сделала шаг вперёд, встав на коврик со стёртой надписью «Welcome». От неё осталась одинокая «W» слева и робко приглашающее «me» справа. Всё пространство магазинчика должно было смущать нежеланных посетителей и не обязывать старика постоянно магичить заклинания невидимости. Обычные люди редко захаживали сюда, а если и открывали дверь, сразу же пугались и шли вон. До конца неясно, что же смущало их: маленькое помещение, запах старья и пыли или понатыканные то тут, то там статуэтки, книги, подсвечники и прочее, но вот уже более пятисот лет это работало безотказно.
Девушке, зашедшей внутрь, на вид было около тридцати лет, и только с первого взгляда казалось, что она пришла не по адресу. Её можно было назвать симпатичной с одного ракурса – в анфас, если смотреть чуть правее. Нос длинноват, с аккуратной горбинкой, зелёные глаза с коричневой радужкой, периодически не успевавшие моргать в такт, внимательно осматривали пространство и старика, тёмные волосы до плеч будто вытянуты утюжком, аккуратная чёлка до бровей закрывала лоб. На ней был непромокаемый плащ нараспашку цвета мокрого асфальта с красной клетчатой подкладкой, чёрная кашемировая водолазка и тёмно-синие джинсы. Кожаные ботильоны на небольшом каблуке дополняли образ и казались слегка старомодными. На плече висела старая кожаная сумка, казавшаяся невесомой, а в правой руке она держала чемодан, будто принадлежавший небогатой даме начала двадцатого века.
Она казалась удивлённой, даже ошарашенной. Зарумянившиеся щеки выдавали факт, что она шла в гору минут пять, пока не обнаружила магазинчик Бена на Кобёрн-стрит. Наверняка в свой последний визит она видела на его месте кого-то совершенно другого.
Старичок прекратил мяться в кресле и попытался привстать, опираясь на деревянные подлокотники. Он был одет в изрядно поношенные тёмно-серые шерстяные брюки, свитер такого же оттенка и длинный чёрный вязаный кардиган до середины икр.
Одеяния его больше всего напоминали расцветку вороны. Неровные края ткани свисали по ногам, словно крылья птицы.
Опёршись на трость с набалдашником в виде головы совы, старичок медленно зашагал вперёд, сверля глазами свою гостью. Сова на трости смотрела на девушку угрюмо и почти незаметно шевелила бровями. Ведьма, однако, увидела это, но виду не подала. Ей не хотелось смущать старика, и вообще это неприлично – сразу с порога говорить, что сова на трости как-то неправильно на вас смотрит.
Он подошёл ближе. Из-за существенной разницы в росте вначале Бенджамин упёрся ей глазами в область солнечного сплетения, но, подняв их выше, понял, что не стоило так задирать голову, потому как боль в шее совершенно одолела его. Старик закряхтел и попятился назад в неудобное кресло. Усевшись, Бенджамин щёлкнул пальцами и тут же заулыбался, жестом пригласив гостью сесть.
– Итак, – сказал старик, улыбнувшись. – Вы – Авалинда Райс, ведьма третьего ранга. А я Бенджамин Уэст. Служу на благо Ковена. Меня предупредили, что вы придёте. Вас не было в городе примерно, – он задумался, подсчитывая в голове цифру, – сто сорок четыре года, верно?
– Сто сорок пять, сэр, если быть точным, – ответила Авалинда, удобнее усаживаясь на стуле.
– Прекрасно. Ну, вам не привыкать скакать из эпохи в эпоху, так? Это ваш третий раз на Земле?
– Всё верно, сэр. Работа здесь выматывает, и мне приходится возвращаться домой минимум раз в семьдесят – девяносто лет по человеческим меркам.
– Что ж, могу представить. Хочу сказать, многое изменилось с тех пор. Я, пожалуй, введу вас в курс дела, если не возражаете. Её превосходительство Верховная ведьма Этейн всё ещё на своём посту, к счастью, вот уже третье тысячелетие. Главный отдел по наблюдению за странностями среди людей, в котором вы работали тогда, сейчас расширился, и в нём уже более двухсот работников. Все они заняты на местах сейчас. Наша местная тюрьма, напротив, не стала больше, но Томми О’Брайан также возглавляет её и является главным по приёмке нечисти. Это, наверное, все новости. Ковен, как обычно, на Королевской миле. А, ну и всяческие перемены в человеческом мире – придумали телефон, компьютер, слетали в космос, но совсем недалеко. Так они называют пространство с другими планетами и прочим. У нас было несколько войн, одна страшнее другой, кризисы всевозможного толка, частично не имеющие отношения к низшим мирам, и прочее.
– Да, сэр. Я пробежалась по основным событиям минувших лет. Надеюсь, я выгляжу подобающе?
– О да, мисс Райс, вполне! Единственное, осанка у вас такая, будто вы застряли в корсете и не знаете, как оттуда выбраться!
Бенджамин рассмеялся с довольным лицом, радуясь тому, насколько удачно пошутил.
– Сейчас все более расслаблены и, как бы это сказать, не особо парятся.
– Не парятся, сэр?
– Это молодёжный сленг. Не беспокоятся по пустякам.
– Я поняла вас.
– Распоряжение у вас с собой?
– Да, сэр.
Ава открыла сумку. Оттуда аккуратно вылетела бумага, сложенная в несколько раз. Подлетев, она плавно приземлилась перед старичком, развернувшись для прочтения.
Бенджамин округлил глаза. Его лицо вытянулось настолько, что подбородком почти достало до ключиц.
– Простите!
Ава приподнялась со стула.
– Я не знала, что здесь нельзя применять магию!
Старичок вернул глаза в обычное для них чуть сощуренное положение.
– Ничего страшного, – заверил он и взял в руки распоряжение, – просто я здесь первый день и ещё не привык ко всему.
«Первый? – подумала Ава. – А выглядите так, будто тысячу лет сидите на одном месте. Странно, что пылью не покрылись»
Он прочёл её мысли, но лишь слегка остановил взгляд. Ему строго запрещалось раскрывать тайну своего недавнего рождения. Ава попыталась прочесть мысли, но безуспешно. По прибытии на землю после долгого отдыха она нуждалась в тренировках своих способностей.
Бумага в руках Бенджамина вела себя странно. Она трепыхалась и не давала себя прочесть. От лёгкого прикосновения ведьмы бумажка тут же застыла.
В распоряжении говорилось следующее:
«Верховная ведьма Этейн Ковена на Королевской миле даёт свое согласие на то, чтобы ведьма третьего ранга Авалинда Райс прибыла в Эдинбург для службы в Главном отделе по наблюдению за всякого рода необычностями среди людей. Рабочим местом (прикрытием) назначается Национальная галерея. Место проживания: Мёркистон-авеню, дом