Одержимость Беллы Холл - Алена Тимофеева
В приемной их встретила хмурая немолодая женщина с забавными кудряшками. Твидовый пиджак болотного цвета грозил в скором времени разойтись по швам. Она что-то сосредоточенно печатала одним пальцем.
«Десять слов в минуту», – пронеслась в голове Беллы веселая мысль. Женщина, будто уловив ее мысли, выглянула из-за громоздкого монитора.
– Доброе утро. Вы к мистеру Коулману? – строго спросила она.
«Нет, пришли к вам на мастер-класс по скоростной печати», – едва не ответила Белла, но, к счастью, Вивиан ее опередила:
– Да, миссис Моррис. К нему можно? – Мягкий голос Вивиан успокаивал, и, похоже, секретарша поддалась влиянию девушки.
– Ох, Виви… он свободен, но что-то не в духе.
Вивиан чуть приподняла уголки тронутых бордовой помадой губ.
– Ничего, уверена, он скоро подобреет. Мало кто вообще любит утро, особенно в начале недели.
Миссис Моррис закивала.
– Утро добрым не бывает, уж мне-то ли не знать. Сейчас предупрежу его о вашем приходе.
Миссис Моррис медленно поднялась с места, метнула на Беллу любопытный взгляд. В глазах той еще плясали искорки смеха. Миссис Моррис это не понравилось. Она на секунду закатила глаза, так, чтобы ее увидела только Вивиан. Секретарша деликатно постучалась в дверь кабинета директора.
– Мистер Коулман, – робко начала миссис Моррис, – к вам мисс Келли и мисс Холл. Пригласить?
За тяжелой дверью раздалось покашливание. Затем глубокий низкий голос ответил:
– Да, Патриция, будь так добра.
Миссис Моррис размашисто кивнула, и золотые от дешевой краски локоны попытались вырваться из-под лакового панциря.
– Мистер Коулман вас ждет, – важно объявила Патриция. Девушкам стоило огромного труда не переглянуться. Переступив порог скромного кабинета, Белла увидела лысоватого мужчину в очках в роговой оправе, восседавшего за простым столом, заваленным кучей бумаг. Серый пиджак был ему великоват, а узел галстука завязан чересчур расслабленно.
– Рад вас видеть, миз Холл, прошу, располагайтесь. И вы, миз Келли, тоже, – мистер Коулман поднялся с места и указал карандашом на пару кресел для посетителей.
Белла заметила на левой руке директора обручальное кольцо, а на столе рамку для фотографий.
«Явно фотография жены и детей», – на автомате сделала она вывод. Вивиан молча села в предназначенное ей кресло без лишних комментариев.
– Миз Холл, должен сказать, что ваше появление в колледже весьма кстати. Миссис Дэвидсон приняла решение столь стремительно…
«Что не оставила времени на долгий поиск подходящей кандидатуры. Даже девушка с двухмесячным опытом и без рекомендаций сойдет. Да еще и не из Лэйквуда», – мысленно добавила Белла с ехидством.
– Итак… расписание вам предоставит миз Келли…
Кабинет директора Белла покинула с легким сердцем.
«Ну хоть он не мучил меня расспросами о выборе колледжа. Действительно рад любому согласившемуся».
Общение с Вивиан быстро потеряло официальный оттенок.
– У миссис Дэвидсон сегодня последний рабочий день. Занятие начнется только через полчаса. Тебе нужно с ней пообщаться. Может, ты пока хочешь выпить кофе в преподавательской? Возможно, там будет и мистер Вилларс, наш историк. Познакомитесь.
– Да, с удовольствием, – улыбнулась Белла.
– Отлично, – хлопнула в ладоши Вивиан. – Преподавательская на втором.
Вивиан повела Беллу к широкой лестнице, на которой они встретили лишь пару студентов. На втором этаже у большого окна самозабвенно целовалась парочка, а у соседнего – на подоконнике сидела компания, что-то бурно обсуждавшая под негромко лившиеся из магнитофона звуки Nirvana.
– Нельсон! Саммерс! У вас нет занятий сейчас? – холодно поинтересовалась Вивиан, резко прервав беседу студентов. Темноволосый парень поправил челку и сощурил серые глаза:
– Простите, мисс Келли. Но мы уже опоздали на пару. Сильно.
Вивиан недоверчиво посмотрела на студента:
– Тогда ведите себя потише, на этаже идут занятия.
– Всего в одной аудитории, – парень ощерился. Вивиан только устало вздохнула:
– Все равно. Выключите магнитофон.
Молодой человек в спортивной куртке нехотя щелкнул кнопкой, прерывая припев Come as you are[14].
– Спасибо, – сухо бросила Вивиан и тут же потеряла к нерадивым студентам всякий интерес. Белла сочувственно улыбнулась ребятам. Тот, что выключил магнитофон, осмелился ей подмигнуть, а темноволосый сверлил взглядом спину стремительно удалявшейся Келли.
– Да он на тебя запал, – шепнула Белла остановившейся у двери с табличкой «Преподавательская» коллеге. Та, не поняв, растерянно переспросила:
– Что запало?
Белла хихикнула:
– Ну тот, с челкой. Так буравил тебя взглядом.
Вивиан отмахнулась:
– Это Дин Нельсон. Наша неформальная звезда. Общается лишь с себе подобными, а обычным людям бросает вызов. Интерес ко мне – всего-навсего еще один вызов. Но мне нет до него дела, – голос Вивиан дрогнул. Белла хмыкнула:
– Парень в спортивной куртке выглядел вполне обычным.
Вивиан тоскливо посмотрела на преподавательницу.
– Верно. За дружбу с Нельсоном от нашей футбольной команды ему постоянно прилетает, даже выгнать хотели. Но на поле ему нет равных. Вот такие странные… друзья, – неуверенно протянула Вивиан и открыла перед Беллой дверь в преподавательскую.
Как и предполагала Вивиан, в светлом кабинете потягивал кофе историк. Его чуть волнистые каштановые волосы отливали медью в пробивающихся сквозь оконное стекло лучах солнца, закатанные рукава белого свитера обнажали загорелые руки с выступающими венами. Услышав, как открылась дверь, Джек Вилларс отставил кружку и обернулся на вошедших девушек.
– Доброе утро, Дж… мистер Вилларс, – быстро исправилась Вивиан. Он усмехнулся и с некоторой иронией поздоровался:
– Доброе утро, миз Келли и миз…
– Холл, – кивнула Белла. – Белла Холл. Но лучше просто по имени, если вы не против.
Красиво очерченные губы историка растянулись в улыбке.
– Как скажете, Белла. Меня прошу звать Джеком, – приятным тенором отозвался он.
Вивиан, почувствовав себя неловко, быстро перевела тему:
– Белла, в шкафу чашки. Так что доставай кружку и ни в чем себе не отказывай. Свободная – с логотипом колледжа. А мне нужно заняться расписанием, еще увидимся, – немного нервно улыбнулась Вивиан и спешно вышла из комнаты.
– Так вы у нас будете вести испанский, – подытожил Джек.
– Es verdad[15], – подтвердила Белла, распахивая дверцы шкафчика в поисках незанятой кружки. Джек тихо засмеялся. Эмблема с соколом, распахнувшим крылья на фоне горного озера, нашлась незамедлительно. Выудив добычу, девушка развернулась к мужчине. Карие, почти что янтарные глаза блеснули на свету. Белла застыла с кружкой в руках, вглядываясь в лицо Джека.
– Белла, с вами все в порядке?
Она помотала головой:
– Первый рабочий день, сами понимаете.
Джек кивнул:
– Разумеется. Уверяю, здесь очень дружный коллектив, да и ребята учатся неплохие… Только вот…
– Что? – навострила уши Белла. Джек замялся:
– Видите ли, именно должность преподавателя испанского имеет дурную славу. С тех пор как Кэрри Уорд погибла, у нас эта