Одна жизнь для двоих - Серена Никки
— Но это не возможно. Чтобы передать вам ее, нужны документы, а их нет. До сих пор не установлена личность пострадавшей, а операция — дело серьезное. Это ответственность. Понимаете? — растерянный голос врача слегка заикался. Он пытался осмыслить сказанное.
— С этого момента, она теперь мой пациент. Все финансовые и юридические вопросы к менеджерам корпорации Стивенс.
— Хорошо, Найк Стивенс, мы все сделаем.
Глава 9. Пловдив. Спасение и похищение.
Все мысли Найка были обращены к этой девушке. Он стремительно поднялся в реанимацию. Быстро, сменив одежду на медицинский костюм и тщательно вымыв руки, Найк вошел в операционную. Джеймс организовал транспортировку оборудования, и оно прибыло вместе с ними. Еще двое помощников из Софийского филиала вызвались добровольцами в помощь своему шефу.
«Господи» Сердце Найка обливалось кровью. Он чувствовал и счастье, и тепло, и боль, и гнев. Подойдя к девушке, он склонился. Неподвижное, мертвенно-бледное лицо. Дыхание прерывистое. Необычные черты лица были знакомы ему. Словно, он когда-то давно уже видел это лицо. Найк смог справиться с волнением и быстро стал оценивать состояние приборов подключенных, для контроля жизненных показателей пациентки.
Ассистенты, его личные помощники и Джеймс готовились к операции.
Найк быстро изучал полученные девушкой травмы, просматривал анализы.
— Основные травма были в области головы и сердца. Необходимо вести одновременные оперативные действия, — сообщил Найк. — Вероятно, в воде что-то было в момент падения, или травмы получены раньше. Я займусь сначала головой. Джеймс на тебе ребра, следи за сердцем.
Анестезия была другой. Найк лично ввел девушку в наркоз, введя в вену препарат, который являлся его личным патентом.
То, что началось дальше, удивило местных хирургов до такой степени, что они не верили своим глазам. Найк подключил необычный прибор и сквозь небольшое отверстие меньше толщины хирургической иглы начал производить операцию. Восстановление костей происходило специальным составом, который на глазах сращивал кости до полного восстановления. Уже спустя пятнадцать минут головной мозг, и кости черепа были полностью восстановлены. Очаги кровоизлияния устранены. Переломами ребер занимался Джеймс. Удаление поверхностных травм и восстановление внутренних органов они проделывали в паре. Заканчивая операцию, и сам Найк чувствовал себя лучше. Его собственные головные боли и затрудненное дыхание прекратились.
Найк с шумом выдохнул, и снимая маску развернулся к доктору. Впервые ему пришлось мобилизовать свои внутренние силы и знания, не обращая внимания на плохое самочувствие. Для него это было тяжелым испытанием.
— Операция закончена. Девушка проспит около пяти дней. Искусственный сон ей сейчас необходим. За этот период я намерен перевезти ее в реабилитационный центр в Лос-Анджелесе.
— Она болгаринка, как это возможно в бессознательном состоянии? Закон это запрещает, — местный хирург посмотрел на Найка.
— Я знаю ваши законы, и тем не менее, без нужного лечения она бы умерла. Теперь она является моей пациенткой, и я не спрашиваю вашего разрешения.
— Ни один аэропорт не даст вывести ее, еще и в таком состоянии, — видимо хирург рассчитывал на хорошую денежную компенсацию за свое молчание.
— Я думаю, мы решим этот вопрос, — Найк не собирался оставлять девушку здесь, не смотря на то, что ей намного лучше, он только что обрел покой, хоть и временный. Он больше не хотел разлучаться с ней. И пребывание здесь не принесет ее самочувствию ни какой пользы. Он хотел обеспечить девушке более тщательный уход и реабилитацию.
— Найк, надо поговорить, — Джеймс подошел к своему начальнику. — Девушка все еще слаба, несмотря на полное восстановление. Ее анализы говорят о низком гемоглобине, а давление еще не стало нормальным. Возможно, стоит оставить все это и дождаться ее пробуждения.
— Джеймс, я об этом же переживаю. Ее состояние шатко, и ей нужна срочная реабилитация. Я знаю, о чем говорю. Здесь ей легче не станет. А чтобы это было возможным, и ее психическое состояние не пострадала, лучше увезти ее, пока она спит. Понимаешь? Я думаю, этих ребят надо вырубит часа на два, — шепнул Найк своему другу. — Выпей с ними мой фирменный кофе, пусть ребята поспят. — Найк подмигнул другу. Джеймс понял часть плана Найка.
— Я вижу, ты все для себя решил, — Джеймс улыбнулся. — Я сделаю все, как ты хочешь.
Вскоре Джеймс усыпил всех, кто был в недоумении и, проснувшись, они даже не вспомнят, что была такая девушка в их больнице, и все забудется.
Найк сообщил, что нужно подготовить самолет к перелету. Авиация Стивенса досмотрам не подлежит, ни в одной стране. Молодой человек зашел в операционную и склонился над девушкой
«Милая моя девочка. Теперь все будет хорошо. Я буду рядом всегда» Но его сердце предательски сжималось, ведь самое главное испытание еще впереди.
Он следил за тем, как девушку перенесли на носилки и подключили к аппаратам измерения жизненных функций. Внизу стоял реанимобиль. Все, кто был ночью в больнице, крепко спали. Найк занял место рядом с девушку. Оценив, что с ней все в порядке, достал из своего кейса шприц с обезболивающим препаратом, и нащупав вену, ввел девушке лекарство.
Джеймс присоединился. Второй реанимобиль с оборудованием и сотрудниками филиала из Софии были готовы к отъезду.
— Найк все готово, можем ехать, — Джеймс махнул рукой водителю, и они выехали на трассу.
До Софии часа полтора пути.
— Думаю, ты прав, Джеймс, нам необходимо задержаться здесь хотя бы на сутки. Как ты знаешь первые сутки они самые трудные. Направляемся в наш филиал. Остановимся, понаблюдаем. Решим все наши дела и послезавтра вылетаем в Лос-Анджелес.
— Теперь ты рассуждаешь здраво. Так и поступим. И ни у кого не возникнет вопросов по поводу документов. А что если объявятся родственники девушки до завтра?
— Я не знаю, что тогда предпринять, но думаю, мы как-то будем это решать.
— Как бы тебе не пришлось остаться в Болгарии, — усмехнулся Джеймс.
— Такая вероятность тоже