Синий шепот. Книга 2 - Цзюлу Фэйсян
* * *
Вернувшись во дворец, они обнаружили, что, хотя в опочивальню к тритону не заходила ни одна живая душа, новость о недуге Чан И облетела плоскогорье и город, словно ее разносили на крыльях. Как ни старался Кунмин заткнуть все лазейки для сплетен, печальное известие проникло за пределы дворца.
Северяне узнали, что тритон спит беспробудным сном. Вот уже несколько лет Чан И был владыкой северных земель не просто на словах. Когда он отвел от города лавовый поток, о тритоне заговорили как о хранителе, который вышел из морских глубин, чтобы встать на защиту севера. Народ привык ощущать себя в безопасности под опекой тритона. Теперь же люди лишились последней надежды.
Северяне пришли в смятение. Кунмин вскипел и потребовал выяснить имя того, кто выдал секрет. Монах заподозрил, что в ряды северян затесался предатель, и не мог смириться с этой мыслью. С этих пор Кунмин взвалил на себя даже больше работы, чем прежде выполнял Чан И, и Ло Цзиньсан стала серьезно тревожиться за монаха, однако тот, обычно сдержанный в общении, каждый раз срывался, стоило девушке заговорить с ним. Всегда жизнерадостная и не восприимчивая к обидам Ло Цзиньсан оскорбилась до крайности.
Наступила ночь. Чан И по-прежнему спал. Кунмин и Ло Цзиньсан вошли в боковой зал, чтобы переговорить о делах, и застали там Цзи Юньхэ, которая заботливо вытирала тритону лицо.
– Он до сих пор не очнулся, а ты сохраняешь спокойствие! – вспыхнул монах и перевел взгляд на Линь Хаоцина. – А ты! Разве ты не обещал, что змеехвост исцелит тритона? Почему он не просыпается?
Линь Хаоцин посмотрел на Чан И:
– Его сердце бьется ровно. Я не понимаю, почему он не очнулся.
Кунмин потер лоб. Он два дня не смыкал глаз и выглядел очень усталым. Ло Цзиньсан нахмурилась:
– Ты живой человек, а не железный. Иди спать, хватит говорить о делах.
Она потянула Кунмина за рукав, но тот раздраженно оттолкнул девушку.
– Не путайся под ногами, – буркнул монах, даже не взглянув на нее.
Цзи Юньхэ недовольно приподняла брови и окликнула подругу, которая обиженно надула щеки:
– Цзиньсан, подойди, мне нужна твоя помощь.
– Хм! – презрительно фыркнула та в ответ на грубость монаха и поспешила к Цзи Юньхэ, пыхтя от возмущения.
Когда она проходила мимо Линь Хаоцина, у того на поясе мелко задрожал меч.
– Сообщение от Сы Ю, – пояснил правитель Южной долины, доставая из ножен клинок.
Меч был истинным телом демоницы Сы Ю, рабыни Линь Хаоцина. Все это время она тайком рыскала по столице и передавала своему господину самые свежие новости о действиях принцессы Шуньдэ.
Линь Хаоцин начертил на полу магическую печать, сел в центре нее, положил меч на колени и закрыл глаза.
– Сы Ю… – успел он произнести и внезапно нахмурился.
Магическая печать обернулась вокруг своей оси и вспыхнула причудливым светом, в котором таилась угроза. Прежде такого никогда не бывало!
Цзи Юньхэ и Кунмин напряглись. Ло Цзиньсан на миг позабыла свою обиду и нервно спросила:
– Что случилось?
Ей никто не ответил. Время остановило бег, застыв неподвижно, как насупленные брови Линь Хаоцина.
Спустя мгновение на Северное плоскогорье обрушился шквал штормового ветра. Он со свистом ворвался в окна дворца, растрепав одежду и волосы у всех, кто собрался в опочивальне. Магическая печать Линь Хаоцина засветилась еще ярче.
– Вот ты где! – раздался истошный женский вопль.
Головы собравшихся сдавила боль, и все поспешно заткнули уши. Цзи Юньхэ сразу узнала знакомый голос:
– Это Шуньдэ.
Она нахмурилась и сжала кулаки.
– Я нашла тебя! Нашла! Ха-ха-ха!
Безумный смех с ветром носился по комнате, сметая все на своем пути. Ло Цзиньсан первой не выдержала натиска. Она почувствовал на языке привкус сырого мяса и сплюнула на пол кровь. Кунмин бросился к девушке, обнял и зажал ей уши.
Сопротивляясь порыву неистового ветра, Цзи Юньхэ сложила мудру, вызвала лисий огонь и запечатала выбитое окно. Бешеный ветер немедленно стих. Обессиленная Ло Цзиньсан обмякла в объятиях Кунмина, но, поглядев в обеспокоенные глаза монаха, стиснула зубы и вытерла кровь с лица.
– Со мной все в порядке… – отважно заверила она.
Цзи Юньхэ подбежала к окну и услышала, как замирают вдали одержимый хохот и пронзительный крик:
– Я скоро приду!
Когда крики замолкли, печать Линь Хаоцина погасла, а лезвие меча хрустнуло и надломилось. Линь Хаоцин резко открыл глаза. Он побледнел и покрылся испариной, его тело подрагивало от сильной боли. Похоже, он серьезно пострадал от атаки Шуньдэ. Крепко стиснув зубы, Линь Хаоцин молча смотрел на треснувший клинок, в конце концов не выдержал и выплюнул на пол кровь. Она брызнула на меч. Вид окровавленного клинка внушал страх, словно им только что нанесли смертельную рану.
– Скоро сюда явится Шуньдэ, – подтвердил Линь Хаоцин, стирая багровые следы с уголков рта. – Она поймала Сы Ю и вышла на меня.
– Сы Ю жива? – спросила Цзи Юньхэ.
Линь Хаоцин опустил голову и посмотрел на длинный меч, который почти раскололся надвое. Правитель Южной долины тихо вложил клинок обратно в ножны.
– Будьте наготове.
Он встал и направился к двери, не ответив на вопрос о рабыне. Цзи Юньхэ сжала пальцы в кулак, как вдруг защитный барьер на южной границе вспыхнул таким ярким светом, что все невольно обернулись к окну. Небо полыхало огненным заревом. Спустя время со стороны границы донесся глухой удар, словно незваный гость бесцеремонно ломился в ворота…
– Принцесса Шуньдэ… – Линь Хаоцин схватился за сердце и посмотрел на кровавое небо, расцвеченное отблесками костра. – Вот она и пожаловала.
59. Армия марионеток
Никто не ожидал, что Шуньдэ появится так скоро. Обожженное небо за окном переливалось всеми оттенками свежей крови. Кунмин нахмурился и немедленно вышел, Ло Цзиньсан побежала за ним.
Мастера и демоны взмывали в небо, оседлав ветер, и неслись к южной границе. Из окна опочивальни Цзи Юньхэ наблюдала за тем, как сотни людей и демонов реками стекаются к югу. Линь Хаоцин промокнул кровь в уголке рта.
– К чему суетиться? – В его усмешке мелькнула доля самоиронии. – Она всего лишь показала нам свою силу на расстоянии в сотню ли.
Цзи Юньхэ помрачнела:
– Она в сотне ли отсюда?
– Шуньдэ меня видела. А значит, я тоже видел ее, – пояснил Линь Хаоцин. – Она находилась примерно в сотне ли от плоскогорья. Но, возможно, пока мы с тобой говорим, приблизится еще на пару десятков ли. Ее стихия – дерево. Мастера, практикующие древесную магию, лучше других управляются с ветром. А