Роман Галкин - Тайна Эрлики
Наблюдавшая за кровавым действом кистеперая товарка неспеша приблизилась к поверженному сородичу, но лишь ее морда коснулась кровавого облака, как жажда насыщения возобладала над осторожностью, и акула с неистовством принялась поглощать вывалившиеся внутренности. Однако при этом она постоянно держалась мордой к стальному гиганту, не сводя с него маленьких по-рыбьи безэмоциональных глаз.
Тем временем к пловцам подоспела амфибия, и они вцепились в ограждение грузовой платформы за спинами водолазов, один из которых наводил на акулу большое подводное ружье.
Хищница, заметив появление нового неведомого персонажа, закрутилась юлой, отрывая потроха от погибшего сородича. Когда ей это удалось, быстро заглотила добычу и, вместо того, чтобы споро ретироваться, бросилась на амфибию. Напасть решила снизу, вероятно, надеясь протаранить металлическое брюхо, потому сперва держалась у самого дна. Пойди она в лобовую атаку, возможно у нее были бы шансы на успех, ибо попасть на ходу из подводного ружья в быстро двигающуюся малогабаритную цель весьма проблематично. Особенно если учесть, что стрелять приходится в тяжелом водолазном скафандре, не предназначенном для ведения боевых действий. Но рыбина сама облегчила задачу стрелку, позволив ему стрелять сверху. Из пяти выпущенных дротиков три попали в цель. Один вонзился в голову, но игла шприц-ампулы не смогла пробить череп, и дротик бесполезно отвалился. Зато два других вошли в акулье тело по обе стороны спинного плавника, благополучно впрыснув парализующую начинку.
Кстати, то, что дротики были заряжены паралитиком, а не какими-нибудь безобидными прививками, Геркулес не знал. Он попросту взял то, что было. Тем, что было и стрелял в нападающую хищницу.
Но все же, успев набрать скорость, кистеперая рыбина врезалась в амфибию, подбросив и перевернув ее, и только после этого сама пошла ко дну, завалившись на бок и безвольно растопырив лапы-плавники.
Глава – 13
Встреча
– Рядовой Новиков прибыл в подразделение, господин майор! – не сдерживая ликования, отрапортовал я выбравшись из рубки робота.
На лице майора Линдгрена отразилось явное удивление. Он смотрел на меня так, будто бы не верил в мое существование. Надо сказать, что и мне пришлось испытать изрядное удивление, когда в одном из снявших маски дайверов я узнал своего командира взвода. До сего момента моей фантазии никак не хватило бы, чтобы представить боевого офицера в столь ярком вызывающе-желтом облачении. Впрочем, напяленный на меня мешковатый полукомбез тоже не особо соответствовал облику бойца спецбата.
Возившиеся возле рубки амфибии водолазы повернулись к нам. Забрала на их шлемах были подняты, и я не смог сдержать широкую улыбку, узрев лица Сола и Геркулеса. Наверное, до сих пор ни разу в жизни я не испытывал чувства подобного тому, которой родилось в моей груди. Возможно, именно такое чувство испытывает человек, потерявший родную семью и не чаявший встретиться с родными, но вдруг каким-то чудом вновь обретя близких ему людей. У меня никогда не было настоящей семьи, но сейчас, увидев друзей, я не бросился к ним лишь из-за присутствия майора. А тот по прежнему молча смотрел на меня широко раскрытыми глазами.
– А ты говорил, что у Олега не может быть бороды, – выдал странную фразу Геркулес, как-то слишком внимательно всматриваясь в мое лицо.
Уиллис тем временем вылез из скафандра и подошел ближе, переводя взгляд то на меня, то на командира взвода.
– Парни, вы не собираетесь мне помочь? – послышался женский голос из амфибии. – На мне, между прочим, живого места нет. Вам следует отнести меня в регенерационный блок.
Я лишь на долю секунды задумался, откуда мне знакомо лицо симпатичной брюнетки, с оханьем и кряхтением выползающей из рубки, и тут же вспомнил, что это та самая дама, которая звонила на комм вивисекторши, и которой я продемонстрировал оторванную голову ее подруги. Взглянув в нашу сторону, брюнетка тоже мгновенно узнала меня.
– Это он! – завопила она, пятясь назад.
– Кто? – спросил вошедший в шлюзовый отсек молодой мужчина в зеленом комбинезоне. Пригладив светло-русую шевелюру и обведя вокруг взглядом, он уже по-русски задал следующий вопрос: – А где Славка?
– Парни, хватайте их! – снова возопила брюнетка, неожиданно проворно запрыгнув в рубку амфибии. – Это русские! Это все их рук дело!
– Дядя Андрей! – новый крик заставил всех перевести взгляд с вопящей брюнетки на Слаку, который только сейчас покинул рубку второго робота. Мальчишка скатился вниз по трапу, подбежал к мужчине и прильнул к нему, словно к родному отцу. Он что-то тихо заговорил, пару раз указав на меня взглядом. На лице того, кого он назвал дядей Андреем, сперва отразилось недоумение, затем прорезалась веселая ухмылка. Потеребив аккуратную бородку, он кивнул славке, при этом как-то заговорщически подмигнув.
– Новиков! – голос майора Линдгрена заставил меня вытянуться.
– Рядовой Новиков, сэр, – гаркнул я.
– О чем кричит эта женщина? – взводный кивнул на брюнетку, не сводившую с меня безумного взгляда.
– Могу только предположить, господин майор. Разрешите доложить?
Майор кивнул, и я коротко поведал о том, как наткнулся на человеческие останки и рыгающий коммуникатор, и о том, как ответив на вызов, продемонстрировал для опознания голову жертвы.
– Разрешите, сэр? – шагнул вперед Уиллис, и когда командир вопросительно взглянул на него, рассказал, что они с Сегурой присутствовали в это время рядом с мисс Леруа, и как та, увидев на экране голову коллеги, решила, будто одичавшие русские захватили подводный комплекс.
– Бред какой-то, – подал голос блондин в зеленом комбинезоне. – Может, пройдем-таки в операторскую, и вы объясните, кто вы такие, и что здесь происходит?
– А ты кто такой? – строго воззрился на него Линдгрен.
– Это русский! Они все заодно! И этот тоже русский! – брюнетка ткнула пальцем в молчавшего до сих пор второго дайвера, незнакомого мне мужчину с кучерявой шевелюрой и несколько наивными чертами лица.
– Я-а? – в изумлении поднял тот по-женски тонкие брови.
– Да заткните вы эту бабу! – страдальчески поморщился майор. – Уиллис, займись ею!
– Есть, господин майор! Э-э-э, извините, господин майор. В каком смысле, заняться?
– Что-о-о?! – брюнетка вновь покинула амфибию, с негодованием глядя на офицера.
– Разрешите мне, господин майор? – Геркулес поспешно загородил женщину от начавшего свирепеть командира и оттеснил ее за амфибию, где начал что-то успокаивающе втолковывать ей в полголоса.
– Дежурный оператор Демин Андрей, – по-военному отрапортовал мужчина в зеленом комбезе, когда Линдгрен вновь перевел на него взгляд. – Нахожусь на дежурстве вместе со стажером Шибаевым Михаилом. Наша смена закончилась более недели назад, но администрация заблокировала операторскую без объяснения причин, запретив нам покидать МОНИК. Я надеюсь получить разъяснение от вас.