Kniga-Online.club
» » » » Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин

Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин

Читать бесплатно Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк - Виталий Сергеевич Останин. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
обычаи турок я, кстати, читал. Было такое в моем мире. Но в Средневековье! Не в двадцать первом веке!

– Считаете, что это варварство?

Снегирев посмотрел на меня с ехидцей.

– Да! – не стал я юлить. – Зачем плодить такое количество отпрысков, если собираешься большую их часть потом уничтожить?

– Тогда… Нам до посольства еще минут десять ехать. Попробуйте предложить мне более жизнеспособную модель общества империи? Мне крайне интересно было бы вас послушать. А ответ на ваш последний вопрос – селекция. Множество вариантов и выбор самого сильного. В наших широтах такое распространения не получило бы, м-да… Не та ментальность.

До самых дверей благовещенского представительства я только и делал, что создавал проклятую модель – Снегирев зацепил меня своей самоуверенностью! С каким-то подростковым азартом я создавал в голове схемы, опираясь на все известные по родному миру модели управления. Лучше бы потратил это время на что-то более толковое! На планирование своих действий по поиску Топляка или, например, по поиску ответов о сути видения в самолете.

Хотя с последним вру – поиск ответов я запустил. Отстучал Алмазу сообщение и попросил накопать мне всю информацию по пифиям и пророкам. Зная хакера, уже завтра утром я буду обладать всей информацией по ним, которую только можно нарыть в Сети.

А по модели – ничего я, разумеется, не придумал. По одной простой причине – магия. В моем мире ее не было, а попадая в уравнение, эта переменная рушила все построения! В конечном итоге пришлось признавать поражение и сообщать об этом Алексею Вячеславовичу. Тот отреагировал ожидаемо. Со снисходительностью ученого с мировым именем потрепал меня по предплечью и сказал: «Ну вот видите!»

Посреди холла посольства стоял в ожидании китаец. Редкий щеголь, надо сказать: синий в крупную полоску костюм вполне европейского кроя, черный шелковый платок на шее, лакированные сине-белые туфли и шляпа. Этакий стиляга из пятидесятых! Образ довершали тонкие усики на смуглом лице и трость с массивным набалдашником. Несмотря на серьезные глаза много повидавшего мужчины, впечатление он производил скорее легкомысленное.

– Ван Ло! – просиял улыбкой посол и, раскинув руки, будто намеревался обнять китайца, двинулся к нему. – Признаться, не ждал вас сегодня.

Говорил Снегирев на минском, о чем можно было понять только по небольшой задержке перевода. Как в фильме, у которого звук на долю секунды отстает от изображения. А если смотреть в это время на рот говорящего, появлялся легкий дискомфорт от несовпадения движения губ и слов, звучащих в ушах.

– Здравствуйте, господин посол! – Лицо китайца озарила радостная улыбка. Глаза его остались такими же холодными, а взгляд, который он бросил на меня, был изучающим. – Я хотел поскорее доложить вам о результатах моей работы. Надеюсь, я пришел не слишком поздно?

– Вовсе нет! Прошу в мой кабинет!

На ходу Алексей Вячеславович пояснил для меня, хотя я и так уже все понял:

– Ло Яо – тот самый детектив, который ищет место жительство Топляка.

– Хорошо, – нейтрально отреагировал я, хотя этот ван мне не очень понравился.

Ну какой, скажите, детектив будет так наряжаться? Будто сутенер или музыкант из джаз-бэнда! А еще от него тянуло чем-то потусторонним. Дар не предупреждал об опасности, но все-таки…

Только на площадке второго этажа я сообразил, что мои сегодняшние ощущения напоминают таковые месячной давности.

– Ваш аспект тлен? – довольно бесцеремонно спросил я его, обернувшись.

Ло Яо несколько секунд глядел мне в глаза и молчал. Не проявляя беспокойства или агрессии. А вот я начал заводиться – со смертецами у меня сложные отношения. Неосознанно даже к эфиру потянулся.

Но тут на помощь пришел посол. Всплеснув руками, он затараторил на минском:

– Ван Ло! Простите мне мои манеры, даже полный событиями сегодняшний день меня совершенно не извиняет! Господин Антошин, – моя фамилия прозвучала в его исполнении как три отдельных слога, – является, по сути, вашим нанимателем. Я лишь посредник, оформивший сделку в его отсутствие.

Китаец тут же изобразил легкий, почти неуловимый наклон корпуса.

– Рад знакомству. Да, мой аспект Ши. Дыхание предков, иностранцы порой называют его тленом. Это является препятствием для сделки?

Я медленно покачал головой, отгоняя настойчиво звучащий голос дяди Вани: «Увидишь носителя тлена – убей!»

– Нет. Просто неожиданно встретить носителя данного аспекта. В империи он распространен?

– Нет, господин Ан То Шин. Роды, владеющие Ши, можно пересчитать по пальцам одной руки. Перейдем к делу?

Мы прошли, наконец, в кабинет и расселись в кресла.

Посол тут же обратился к Ло Яо:

– Расскажите, что привело вас в мой дом так поздно?

– Я нашел вашего человека. Он живет в квартале Лотосов. Арендует два верхних этажа в башне сорок восемь. Замкнут, практически не общается с иными жильцами башни. Окружен охраной и редко покидает комплекс. Проследить за ним моими возможностями не представляется возможным.

Как я и думал! Топляк в Парке Лотосов! Черт! Конечно, хорошо, что место его жительства нам теперь известно, но дает это, прямо скажем, немного. В комплекс китайских богатеев просто так не проникнуть, да и силовая операция в таком районе обречена на неудачу – слишком хорошая охрана. К тому же устраивать разборки на чужой земле, куда приехал с дипломатической миссией, не лучшая идея. В общем, ярчайшая иллюстрация к русской народной поговорке «близок локоть, да не укусишь»!

– Еще что-нибудь? – спросил я детектива.

– Деловые встречи он проводит за пределами комплекса – таковы правила тамошней администрации. Если его брать, то только за пределами Парка Лотосов.

Я бросил быстрый взгляд в сторону посла, безмолвно спрашивая его о том, насколько осведомлен китаец о личности человека, слежку за которым ему поручили.

Покачивая головой, Снегирев пояснил вслух:

– Ван Ло знает, кто такой Топляк. И о наших намерениях в его отношении он тоже в курсе.

Вот как? По мне, не очень умно. Кто нам этот смертец? Откуда столько доверия к местному боярину, пусть бы у него и совершенно безупречный послужной список? Или у меня паранойя?

– Ясно, – произнес я без выражения. – А вам известно о том, когда могут состояться подобные встречи?

– Нет. Но я могу еще поработать над этим вопросом.

– Хорошо. Выясните все, что удастся. И докладывайте мне в любое время. Приезжать не обязательно, быстрее будет позвонить по этому номеру. – Я продиктовал ему цифры своего телефона. – Ваши услуги уже оплачены?

– Да, благодарю вас. Вы очень щедры.

– Тогда я больше вас не задерживаю.

Когда детектив ушел, мы с послом прошли на террасу, выходящую во внутренний двор посольства.

– Ему можно доверять?

– Мы давно с ним сотрудничаем по разным вопросам, – отозвался Снегирев, вглядываясь в темноту сада. – Он надежный человек и верный друг.

– Он смертец!

– Его аспект Ши, это верно. Но это не то же самое, что восточноевропейская школа смертной магии. Не забывайте, что здешние ваны практикуют только один аспект дара. И он не смертец, а обсидиановый копьеносец.

– Это еще что значит?

– Много про них я не расскажу – просто не знаю, а Ло

Перейти на страницу:

Виталий Сергеевич Останин читать все книги автора по порядку

Виталий Сергеевич Останин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк отзывы

Отзывы читателей о книге Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк, автор: Виталий Сергеевич Останин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*