Гений Медицины. Том 4 - Игорь Алмазов
— Добрый вечер, Константин, — поравнявшись, поздоровалась она. — Как у вас дела? Давно вас не видела!
— Всё в порядке, — улыбнулся я.
Кстати, если у меня получится вылечить Соню раньше срока, то и артефакт я получу раньше. А значит, раньше смогу вылечить и Фетисову. Тем более что теоретическую часть этого вопроса я изучил полностью.
— На следующей неделе у вас есть дела? — при гостях я решил не говорить про клинику и диагноз, постарался намекнуть максимально аккуратно. Наш разговор, на первый взгляд, никто не слушал. Но так могло только казаться.
— В четверг, — ответила Маргарита, безошибочно меня поняв.
— Но это пока неточно, — вдруг поспешно влез Никита. — Я обговорю это с тобой позже. Сейчас всё-таки праздник.
А что он собрался обговаривать? Странно. Впрочем, на балу действительно не очень хотелось говорить о таких серьёзных вещах. Так что я кивнул.
— Ох, я же не познакомила вас с хозяйкой вечера! — вдруг воскликнула Фетисова. А затем энергично помахала рукой женщине, с интересом наблюдающей за нами издалека. Та поспешила подойти. Возрастом явно постарше Маргариты Александровны, но выглядевшая всё равно чудесно. Роскошное белое платье, усеянное перьями, и маска лебедя.
— Прекрасный вечер, дорогая, ты просто волшебница, — проворковала Маргарита Александровна, целуя подругу в щёки трижды. Так было принято здороваться у дам в высшем свете. — Познакомься же, это мой кавалер, Никита Яковлевич, а это мой хороший друг, Константин Алексеевич.
— Алла Борисовна Филимонова, жена хозяина особняка и организатор праздника, — игриво сверкнул глазами, представилась женщина. — Очень приятно.
— А где же твой супруг? — как будто бы невзначай спросила Маргарита.
Но я умел читать такие разговоры между строк. Этим самым вопросом Фетисова принизила Филимонову. Мол, на вечере её даже муж не сопровождает.
— Он работает, будет позже, — с чуть заметным вызовом ответила Алла Борисовна. — Лучше расскажи, как познакомилась со своим кавалером. Он же достаточно юн для тебя. Когда ты ходила в школу — его ещё и в проекте не было.
Обе женщины искусственно рассмеялись. Ох, терпеть не могу такие разговоры.
— Прошу меня простить, мне надо отойти, — поспешил сказать я, оставляя женщин и Никиту.
Мне в такие беседы лезть совсем не хотелось.
Однако не успел я пройти и десяти шагов по залу, дорогу мне перегородил незнакомый мужчина в маске павлина. На мой взгляд, ужасно безвкусный выбор маски.
— Чем-то могу помочь? — поинтересовался я.
— Я видел, как вы крутились возле Аллы Борисовны, — грубо ответил он. — Вы в курсе, что она замужем?
На мужа Филимоновой этот мужчина не похож, слишком молод. Тогда с чего он задаёт такие вопросы? Я слышу в голосе ревность. Хотя это может быть и попытка учудить скандал.
— Меня с ней просто познакомили, — спокойно ответил я. — Самое наименее подходящее слово для этого — крутился. Так что да, я в курсе.
— Лучше и держитесь от неё подальше, — заявил павлин. — Если проблем не хотите.
А вот это звучало как угроза. Не очень люблю, когда мне угрожают.
— Я сам разберусь, с кем мне и как держаться, неизвестный доброжелатель, — с улыбкой ответил я. — И проблемы я обычно решаю сам. Так что не стоит так волноваться за мой вечер. И всего доброго.
Павлин остался переваривать мои слова, а я направился дальше. Есть подозрение, что это любовник Аллы Борисовны. Который решил её приревновать, ни с того ни с сего. Это как раз у него надо спрашивать, в курсе ли он, что Филимонова замужем.
— А вот мой сын, он работает в лучшей клинике города, — поймал меня за руку отец, уже разговаривающий с двумя представительными мужчинами в костюмах. — Поэтому если вам будет нужна медицинская помощь…
— Алексей, это плохой намёк на наш возраст, — расхохотался один из них. — Пусть твой сын представится.
Этот бал-маскарад нравится мне всё меньше и меньше. Словно нахожусь в котле с ядовитыми змеями. Каждый норовит ужалить другого.
«Мне здесь тоже не нравится, запахов очень много» — услышал я мысли Клочка. Да, я взял его на бал, и сейчас он устроился в кармане моего пиджака.
«Потерпи, уходить сразу будет невежливо» — коротко ответил ему я.
— Константин Алексеевич Боткин, врач-интерн, — представился я вслух. — И как интерн, я не могу никаким образом повлиять на ваше место в клинике. Так что отец ошибся, это не ко мне.
Мне не нравилось ни поведение отца, который снова пытался закрепиться в обществе за счёт моей работы, ни эти двое джентльменов, в голосе которых сквозила фальшь.
— Но он может повлиять на то, чтобы вы… — попытался сказать отец.
— Я могу повлиять только на то, чтобы вам было оказано лечение, если вы попадёте в нашу клинику, — перебил я его. — И всё.
Больше слушать этот ненужный разговор я не стал. Отвернулся от них, и вдруг увидел чуть вдалеке смутно знакомую фигуру. Не может быть!
* * *
За час до этого.
Барон Филимонов оттягивал момент, когда самому надо будет явиться на бал. Вместо этого он занимался своими бумагами.
Но вдруг к нему в кабинет беспардонно ввалился барон Жуков.
— Вы с ума сошли? — ахнул Филимонов. — А если кто-то вас увидит⁈
— Не увидит, все сейчас прибывают на бал, а не в ваш кабинет, — отрезал Михаил Игнатьевич. — Я пришёл, чтобы окончательно уладить наши дела.
Хорошо, что он об этом первый заговорил!
— Да, хорошо, — кивнул Филимонов. — Проходите за стол.
— Я подготовил официальную расписку, где утверждаю, что передам вам артефакт через семь дней после этого бала, — заявил барон Жуков. — Артефакт у меня на складе, в другом городе.
Так и знал! Сейчас надо не торопиться…
— Разумно ли хранить такие вещи на складе? — вскинул брови Филимонов, забирая этот клочок бумажки. Он ему не пригодится. — Лучше хранить в сейфе!
— Все мои реликвии в сейф не поместятся, — рассмеялся Жуков. — А склад — самое то. Арендованный на моё имя, это самое надёжное хранилище!
В крайнем случае можно будет нанять человека, и выяснить адрес этого склада. Это мелочи. Содержимого склада и так хватит на несколько безбедных жизней.
— Я тут подумал, — лениво произнёс Филимонов. — Что за мою помощь можно было бы и увеличить вознаграждение…
— Ваша помощь заключается в том, что вы устроили праздник и пригласили сюда семью. За это награда вполне разумная, — ответил Жуков. — Даже крупновата, я бы сказал.
Что ж, ему был дан шанс. И он его упустил.
— Я шучу, —